However, the 18th to 19th centuries saw the rise of yet another Chines translation - However, the 18th to 19th centuries saw the rise of yet another Chines Thai how to say

However, the 18th to 19th centuries

However, the 18th to 19th centuries saw the rise of yet another Chinese tradition that would once again transform the Japanese art world: literati painting (bunjinga), sometimes known as the Southern Tradition (nanga). First developed in China by theorists like Dong Qichang (1555-1636), this tradition emphasized scholar-amateur painting that served foremost as a means for self-cultivation, as opposed to painting by professional artists that was done for profit. Japanese advocates for literati painting such as Nakabayashi Chikutō (1776-1853) and his student Okura Ryūzan (1784-1850) criticized the professional quality of Nagasaki-school paintings, and proposed instead adherence to the scholarly ideal of painting for personal expression of one’s inner character, done by an elite circle of highly educated sophisticates. Of special note in this exhibition is a superb landscape by Okura Ryüzan that is a promised gift from noted Seattle collector Griffith Way. This painting, done in the manner of Wen Zhengming, makes for a fascinating comparison with Clearing After Snowfall Along the River.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
อย่างไรก็ตาม ศตวรรษ 18-19 เห็นการเพิ่มขึ้นของประเพณีจีนอีกที่จะเปลี่ยนโลกศิลปะญี่ปุ่นอีกครั้ง: literati วาดภาพ (bunjinga), บางครั้งเรียกว่าประเพณีภาคใต้ (nanga) ก่อน พัฒนาในจีน โดย theorists เช่นดง Qichang (1555-1636), ประเพณีนี้เน้นวาดภาพสมัครเล่นนักเรียนทุนที่ทำหน้าที่สำคัญเป็นวิธีการที่ตนเองปลูก ตรงข้ามกับภาพวาดโดยศิลปินมืออาชีพที่ได้กระทำเพื่อหากำไร ญี่ปุ่นสนับสนุนสำหรับ literati วาดภาพเช่น Nakabayashi Chikutō (1776-1853) และนักเรียนของเขาโอคุระ Ryūzan (1784-1850) วิพากษ์วิจารณ์คุณภาพระดับมืออาชีพของนางาซากิโรงเรียนภาพวาด และเสนอต่าง ๆ เพื่อเหมาะ scholarly ของจิตรกรรมสำหรับค่าส่วนบุคคลของหนึ่งในอักขระ โดยการศึกษาสูงสองวงยอดแทน สังเกตในนิทรรศการนี้เป็นภูมิทัศน์ที่ยอดเยี่ยม โดยโอคุระ Ryüzan ที่เป็นของขวัญตามสัญญาจากซีแอตเทิลตามรวบรวมวิธีมหานคร Griffith จิตรกรรมนี้ ทำในลักษณะของเหวินตี้เจิ้งห ช่วยให้การเปรียบเทียบที่น่าสนใจกับล้างหลัง Snowfall ริมแม่น้ำเจ้าพระยา
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
อย่างไรก็ตามวันที่ 18 ถึงศตวรรษที่ 19 ได้เห็นการเพิ่มขึ้นของอีกหนึ่งประเพณีจีนที่จะเปลี่ยนอีกครั้งในโลกศิลปะญี่ปุ่น: ภาพวาดปัญญา (bunjinga) บางครั้งเรียกว่าประเพณีภาคใต้ (Nanga) การพัฒนาครั้งแรกในประเทศจีนโดยนักทฤษฎีเช่นดง Qichang (1555-1636), ประเพณีนี้เน้นภาพวาดนักวิชาการมือสมัครเล่นที่ทำหน้าที่สำคัญที่สุดเป็นวิธีการสำหรับการปลูกด้วยตนเองเมื่อเทียบกับภาพวาดโดยศิลปินมืออาชีพที่ได้กระทำเพื่อหากำไร สนับสนุนญี่ปุ่นสำหรับภาพวาดปัญญาเช่น Nakabayashi Chikutō (1776-1853) และนักเรียนของเขา Okura Ryūzan (1784-1850) ได้รับการวิพากษ์วิจารณ์ที่มีคุณภาพระดับมืออาชีพของภาพวาดที่นางาซากิโรงเรียนและเสนอแทนการยึดมั่นในอุดมคติทางวิชาการของการวาดภาพการแสดงออกของบุคคลภายในของคน ตัวอักษรกระทำโดยวงกลมยอดของ sophisticates การศึกษาสูง จากหมายเหตุพิเศษในการจัดนิทรรศการนี​​้เป็นภูมิทัศน์ที่ยอดเยี่ยมโดย Okura Ryüzanว่าเป็นของขวัญจากสัญญาที่ระบุไว้เก็บซีแอตเติกริฟฟิทาง ภาพนี้ทำในลักษณะของการ Wen Zhengming ที่ทำให้การเปรียบเทียบที่น่าสนใจกับการล้างหลังจากหิมะพร้อมแม่น้ำ
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
อย่างไรก็ตาม วันที่ 18 จะเห็นการเพิ่มขึ้นของศตวรรษ 19 อีกประเพณีจีนนั่นอีกครั้งเปลี่ยนโลกศิลปะญี่ปุ่น : Direct จิตรกรรม ( bunjinga ) , บางครั้งเรียกว่าประเพณีภาคใต้ ( นัน ) ครั้งแรกที่ได้รับการพัฒนาในประเทศจีน โดยนักทฤษฎี เช่น ทัง ฉีชาง ( 1555-1636 ) ประเพณีนี้เน้นนักวิชาการมือสมัครเล่นภาพวาดที่เสิร์ฟเป็นวิธี self-cultivation ชั้นดี ,ตรงข้ามกับภาพวาดโดยศิลปินมืออาชีพที่ทำเพื่อกำไร สนับสนุนภาษาญี่ปุ่นสำหรับภาพวาดผู้มีปัญญาเช่นนาคาบายาชิ chikut โฮ ( 1776-1853 ) และนักเรียนของเขา โอคุระรีวจ้าน ( 1784-1850 ) วิจารณ์คุณภาพระดับมืออาชีพของภาพวาดโรงเรียนนางาซากิ และเสนอ แทนการยึดมั่นในอุดมคติ ทางวิชาการของจิตรกรรมในการแสดงออกส่วนบุคคลของตัวละครภายในที่ทำโดยวงกลมยอดของการศึกษาสูง sophisticates . จากหมายเหตุพิเศษในนิทรรศการนี้เป็นภูมิทัศน์ที่ยอดเยี่ยมโดยโอคุระ เรียวมะüจ้านที่เป็นสัญญากับของขวัญจากซีแอตเติลสะสม Griffith กล่าวทาง ภาพนี้ ทำในลักษณะของเหวิน zhengming ทำให้เป็นที่น่าสนใจเมื่อเปรียบเทียบกับการล้างหลังจากหิมะตก ตามแม่น้ำ
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: