Results (
Malay) 1:
[Copy]Copied!
Dalam banyak masyarakat dwibahasa di dunia, fasih dwibahasa kadang-kadang terlibat dalam peralihan kod dengan menghasilkan discourses mana, dalam perbualan yang sama menghidupkan atau mengikut giliran berturut-turut, termasuk morphemes dari dua atau lebih jenis dalam pelbagai repertoir mereka linguistik. Terima kasih kepada pelbagai jenis penerbitan dan pembentangan persidangan pada peralihan kod sejak akhir 1970-an, gambaran CS di tengah-tengah 1990-an boleh menawarkan Pencirian CS yang kaya itu sendiri, serta membandingkan ia lebih tepat dengan lain-lain fenomena hubungan bahasa yang melibatkan dua atau lebih bahasa.Gambaran sedemikian adalah perlu kerana, di luar daripada komuniti CS penyelidik itu sendiri, ada yang masih menganggap bahawa sebab utama CS adalah kurangnya kecekapan yang mencukupi ke atas dalam Bahasa pembukaan, atau yang pemilihan perkataan-perkataan dalam CS dari satu bahasa dan bukannya satu lagi os lebih atau kurang secara rawak. Ia akan menjadi jelas di bawah bahawa hampir semua penyelidik yang mengkaji struktur kekangan di CS akan menafikan bahawa pilihan bahasa untuk semua perkataan adalah percuma, walaupun jika mereka tidak bersetuju mengenai bagaimana pilihan terpaksa.Ia juga akan menjadi jelas bahawa struktur tatabahasa CS dan lain-lain Bahasa perhubungan fenomena, seperti keciciran Bahasa pertama, mengikut prinsip yang sama. Satu lagi perkara yang akan dibincangkan adalah hubungan CS untuk pinjaman. Bagaimana pinjaman dan CS adalah serupa atau berbeza sebagai proses ini dibincangkan dalam seksyen 4.
Being translated, please wait..
