Service Order and AgreementTHIS SERVICES ORDER AND AGREEMENT (the “Agr translation - Service Order and AgreementTHIS SERVICES ORDER AND AGREEMENT (the “Agr Hebrew how to say

Service Order and AgreementTHIS SER

Service Order and Agreement

THIS SERVICES ORDER AND AGREEMENT (the “Agreement”) is made this __ day of November, 2015, by and between ClickTale Ltd., of 2 Jabotinsky St., Ramat Gan Israel (the “Company” or “ClickTale”), and Uteam Ltd. with offices at ______________________, _________ Israel (the “Service Provider").

Service Provider shall render the Company with the services, as they are described in Exhibit A (SOW#1) and on such statement of works, PO’s or similar orders (each an “SOW”) as are executed from time to time by both parties to this Agreement (the “Services”). Each SOW (including Exhibit A) executed by the Parties shall be consecutively numbered and shall be subject to the terms of the Master Service Agreement attached hereto as Exhibit B unless a different master agreement is explicitly referenced in the SOW.

The Agreement shall be comprised of:

1. This cover page
2. Exhibit A and its schedules and any subsequent SOWs referencing this Agreement
3. The Master Service Agreement terms attached hereto as Exhibit B

Accepted and Agreed:

ClickTale Ltd. Service Provider

By: ___________________ By: ___________________
Print Name: ___________________ Print Name: ___________________

Title: ___________________ Title: ___________________

Date: ___________________ Date: _________________________



EXHIBIT B – MASTER SERVICE AGREEMENT

1. The Services.
1.1. The Service Provider shall cooperate on an ongoing basis with such employees, consultants and contractors of the Company as determined by the Company and shall comply with all Company disciplinary regulations, work rules, and policies, which are relevant to the performance of the Services.
1.2. Service Provider shall perform the Services in a diligent, timely, faithful, responsible, competent and trustworthy manner and shall exercise due professional care.
1.3. Unless otherwise agreed to by the Parties in writing, the Service Provider shall be responsible for maintaining, at the Service Provider’s own expense, a place of work, any necessary equipment and supplies, and appropriate communications facilities.
1.4. Service Provider shall ensure that Service Provider complies with all applicable laws in performing the Services.
1.5. Nothing in this Agreement shall be interpreted as restricting the Company in obtaining or seeking from any other person services of the same nature as the Services. Nothing in this Agreement shall be interpreted as preventing or restricting Service Provider from supplying services to any other third party provided such services do not conflict with any obligation or undertaking of the Service Provider hereunder.
2. Representations and Warranties.
2.1. Service Provider represents and warrants as follows:
2.1.1. The execution and delivery of this Agreement, and the performance of the Services will not constitute a default, violation or breach under or conflict in any way with any agreement, obligation, undertaking or commitment to which the Service Provider is a party or by which it is bound.
2.1.2. Service Provider shall not use or exploit, during or in connection with the engagement hereunder any proprietary or confidential information, including any intellectual property, inventions, trade secrets or know how, of any other person or entity, including any previous employer, without due and timely permission to do so.
2.1.3. The Service Provider agrees that the Company may monitor the Service Provider’s use of Company's Systems (as defined below) and copy, transfer and disclose such electronic communications and content transmitted by or stored in such Systems, in pursuit of the Company’s legitimate business interests, all in accordance with the Company’s policies in place from time to time, and subject to applicable law. The term "Systems" includes all of the Company’s owned or leased computers (including laptops), mobile phones and other mobile devices, keys, PDAs, credit cards, printers, card access to any company building, network, files, e-mails, tapes, programs, records and software, computer access codes or disks, and other similar systems.
2.2. Service Provider has the requisite knowledge, skills, training, qualifications and experience required to perform the Services in accordance with the terms of this Agreement.
3. Consultancy Fee and Expenses.
3.1. In consideration of the Services, Company shall pay Service Provider the consultancy fees detailed in the applicable SOW (the “Consultancy Fee”), including the applicable VAT pursuant to the terms specified in the SOW. Service Provider shall bear full responsibility for all tax obligations of any kind or nature relating, directly or indirectly, to the Consulting Fees and otherwise to the Services hereunder.
3.2. Service Provider shall not be entitled to reimbursement of any expenses unless prior written approval for such expenses was granted by the Company, such approval to be given according to Company policy.
3.3. Other than the compensation provided for under this Section ‎3, Service Provider shall not be entitled to any other form of indemnification, compensation, remuneration or other payment whatsoever in connection with the provision of the Services pursuant to this Agreement.
4. Term and Termination.
4.1. This Agreement shall come into force upon the execution hereof, and be in effect until the earlier of: (i) termination of this Agreement pursuant to the terms herein; or (ii) completion of the Services.
4.2. Notwithstanding the above, this Agreement or any SOW may be terminated at any time by Service Provider or by the Company by giving the other party 14 days’ advance notice in writing, provided that the Company may terminate this Agreement forthwith for Cause (as defined herein) without advance notice. “Cause” shall mean: (i) the Service Provider’s conviction or indictment of any felony; (ii) a material breach of any provision of this Agreement; (iii) embezzlement of funds of the Company or any Affiliate (as defined below) thereof; (iv) involvement in sexual harassment; or (iv) causing grave injury to the business, assets, operations or reputation of the Company or any Affiliate thereof.
5. Confidentiality, Security and Intellectual Property Rights.
5.1. Intellectual Property. All work, deliverables (including the Deliverables identified in a SOW) and materials performed or created under this Agreement or any portion thereof (“Work”), including, but not limited to, information, improvements, inventions, service inventions (within the meaning given to such term in Section 132 of the Patent Law, 1967), formulae, processes, techniques, know-how and data or other deliverables developed or prepared for ClickTale by Service Provider under this Agreement, whether or not patentable or registerable under copyright or any similar laws, shall be the sole property of the Company and its assignees, and the Company and its assignees shall be the sole owner of all patents, copyrights, trade secret and all other rights of any kind or nature, including moral rights, in connection with such Work. All Work shall be deemed to be a work made for hire and made in the course of Services rendered hereunder. Service Provider hereby irrevocably and unconditionally assigns to the Company all intellectual property rights in the Work, including, without limitation, patent rights, copyrights, moral rights, mask work rights, trade secret rights, design rights and industrial property rights and any other proprietary rights relating to intangible property including trademarks, or service marks and all goodwill associated with the same. Company shall have all rights to sue for any infringement of any of the foregoing rights and the right to all income, royalties, damages and payments with respect to any of the foregoing rights. Service Provider also hereby forever waives and agrees never to assert any and all moral rights Service Provider may have in or with respect to any Work, even after termination of engagement on behalf of the Company.
5.2. Service Provider further agrees to perform, during and after engagement, all acts deemed reasonably necessary to assist it, at the Company’s expense, in obtaining, maintaining, defending and enforcing the Work in any and all countries.
5.3. Service Provider shall not be entitled, with respect to all of the above, to any monetary consideration or any other consideration except as explicitly set forth in an SOW between Service Provider and the Company and waives any right to claim royalties or other consideration with respect to any invention, including under Section 134 of the Israeli Patent Law - 1967. With respect to all of the above any, oral understanding, communication or agreement not memorialized in writing and duly signed by both parties shall be void.
5.4. Confidentiality. Service Provider acknowledges that Service Provider has had and is expected to have access to information that relates to the Company, its business, assets, financial condition, affairs, activities, plans and projections, customers, suppliers, partners, and other third parties with whom the Company agreed or agrees, from time to time, to hold information of such party in confidence (the “Confidential Information”). Confidential Information shall include, without limitation, information, whether or not marked or designated as confidential, concerning technology, products, research and development, the Work, patents, copyrights, inventions, trade secrets, test results, formulae, processes, data, ideas, know-how, Deliverables, marketing, promotion, business and financial plans, policies, practices, strategies, surveys, analyses and forecasts, financial information, customer lists, agreements, transactions, undertakings and data concerning employees, consultants, officers, directors, and shareholders. Confidential Information includes information in any form or media
0/5000
From: -
To: -
Results (Hebrew) 1: [Copy]
Copied!
הזמנת שירות והסכםשירותי סדר של הסכם זה (להלן "ההסכם") עשוי _ _ היום הזה של נובמבר, 2015, על ידי ובין ClickTale בע מ, של 2 ז'בוטינסקי, רמת גן ישראל ("החברה" או "החברה"), Uteam בע מ עם משרדים ב _, _ ישראל ("ספקית השירות"). ספק שירות טוב רינדור החברה עם השירותים, כפי שהם מתוארים בנספח א' (לזרוע #1) וכן על משפט כזה של עבודות, של פו או הוראות דומות (כל "החזירה") כפי מבוצעות מעת לעת על ידי שני הצדדים להסכם זה ("השירותים"). כל חזירה (כולל א') הוצא להורג על ידי הצדדים יהיה ימוספרו ברצף, יהיה כפוף לתנאיו של הסכם השירות מאסטר מצ בתור מוצג ב' אלא אם הסכם ראשיים שונים במפורש שאוזכרו החזירה. ההסכם יהיה מורכב:1. זה עמוד השער2. נספח א ואת לוחות הזמנים שלה כל חזירות עוקבות הפניה הסכם זה3. תנאי הסכם שירות מאסטר מצ בתור מוצג ב'מקובל ומוסכם:ספק שירות ClickTale בע מ By: ___________________ By: ___________________ שם הדפסה: _ להדפיס שם: _ Title: ___________________ Title: ___________________ Date: ___________________ Date: _________________________ נספח ב' – הסכם שירות מאסטר 1. שירותי. 1.1 ספקית השירות מתחייב לשיתוף פעולה על בסיס מתמשך עם עובדים כאלה, יועצים, קבלנים של החברה כפי שנקבע על ידי החברה, למלא כל החברה תקנות המשמעת החוקים, פריטי מדיניות, רלבנטיות הביצועים של השירותים. 1.2. ספק לבצע את השירותים באופן חרוץ, בזמן, נאמן, אחראי, מוסמך ומהימן והתעמלות יהיה בשל טיפול מקצועי.1.3. אלא אם כן הוסכם אחרת כדי על ידי הצדדים בכתב, לספקית השירות יהיה אחראי לתחזוקת, ההוצאה של ספק השירות שלך, מקום של עבודה, כל הציוד הנדרש, אספקה, ותקשורת המתאים מתקנים. 1.4. ספק יבטיחו כי ספק השירות תואם לכל החוקים בביצוע השירותים.1.5. כלום בהסכם זה יפורשו כמו הגבלת החברה קבלת או מחפש שירותים אדם אחרים של הטבע אותו כמו השירותים. אין בהסכם זה יפורשו כמו מניעת או הגבלת ספק השירות של הספקת השירותים לכל צד שלישי אחר סיפק שירותים כאלה אינן מתנגשות עם התחייבות וללא התחייבות לספקית השירות להלן.2. מצגים ואחריות. 2.1. ספק מייצג ומאשר כדלקמן:2.1.1. את הביצוע ואת המסירה של הסכם זה, הביצועים של השירותים לא תהווה ברירת המחדל, הפרה או הפרה תחת או הסכסוך בדרך כלשהי עם, מחויבות, התחייבות או הסכם התחייבות לספקית השירות זה מסיבה, או על ידי אשר הוא מאוגד.2.1.2. ספק האם לא להשתמש או לנצל, במהלך, או בקשר עם האירוסין להלן מידע קנייני או חסוי, לרבות כל קניין רוחני, המצאות, סודות מסחריים או יודע איך, של אדם או ישות, כולל כל המעסיק הקודם, ללא יעד אחרים, בזמן הרשאה לעשות זאת.2.1.3 ספקית השירות מסכים כי החברה עשויה לעקוב אחר השימוש של ספק השירות מערכות של החברה (כמוגדר להלן) להעתיק, להעביר, תקשורת אלקטרונית ותכנים כאלה המועברת על ידי או המאוחסנים במערכות כאלה, במרדף אחר האינטרסים העסקיים לגיטימית של החברה, בהתאם למדיניות של החברה במקום מעת לעת, בכפוף לחוק החל. המונח "מערכות" כולל את כל החברה בבעלות או מושכר מחשבים (כולל מחשבים ניידים), טלפונים ניידים ומכשירים ניידים אחרים, מפתחות, מחשבי כף יד, כרטיסי אשראי, מדפסות, כרטיסי גישה אל כל חברה בונה, רשת, קבצים, הודעות דואר אלקטרוני, קלטות, תוכניות, רשומות, תוכנה, קוד גישה למחשב או דיסקים ואת מערכות דומות אחרות. 2.2. ספק יש המחוייבים ידע, מיומנויות, הדרכה, הכשרה וניסיון נדרש לבצע את השירותים בהתאם לתנאי הסכם זה.3. ייעוץ בתשלום והוצאות. 3.1. consideration של השירותים, חברת ישלם לספק שירות דמי ייעוץ מפורט ב החזירה ישים ("דמי ייעוץ"), כולל המיכל ישים בכפוף לתנאים המצוינים לספקית השירות החזירה. יהיה דוב אחריות מלאה על כל המס חובות כלשהם או הטבע הקשורים, במישרין או בעקיפין, כדי דמי ייעוץ ואחרים לשירותי להלן.3.2. לא יהיה רשאי ספק השירות כדי החזר של כל הוצאות אלא אם כן מראש ובכתב אישור עבור הוצאות כאלה הוענקה על ידי החברה, אישור כזה תינתן על פי מדיניות החברה.3.3. חוץ מאשר הפיצויים לרשות לפי זה הסעיף 3, ספק השירות לא יהיה זכאי לקבל כל צורה אחרת של הגנה מפני תביעות פיצויים, שכר או תשלום אחר בכלל בקשר למתן השירותים בהתאם להסכם זה.4. המונח וסיום. 4.1. ההסכם יהיה הגיע לכוח למועד ביצוע ב, להיות בתוקף עד מוקדם של: (i) לאחר סיום ההסכם על פי תנאים אלה; או (ii) השלמה של השירותים. 4.2. למרות האמור לעיל, הסכם זה או כל החזירה עלולה להסתיים בכל עת על-ידי ספק שירות, או על ידי החברה על ידי מתן הצד השני מראש של 14 ימים לב בכתב, ובלבד החברה עלולה לסיים הסכם זה ללא דיחוי למטרה (כמוגדר בהסכם זה) ללא הודעה מראש. "סיבה" משמעו: (ט) לספקית השירות של הרשעה או כתב אישום של כל פשע; (ii) גשמי הפרת הוראה כלשהי של הסכם זה; (iii) מעילה בכספי החברה או כל השותפים (כמוגדר להלן) (iv) מעורבות הטרדה מינית; או (iv) גרימת חבלה חמורה עסקים, נכסים, פעולות או לשמו הטוב של החברה או לאף שותף הימנו. 5. שמירה על סודיות, ביטחון וזכויות קניין רוחני. 5.1. Intellectual Property. All work, deliverables (including the Deliverables identified in a SOW) and materials performed or created under this Agreement or any portion thereof (“Work”), including, but not limited to, information, improvements, inventions, service inventions (within the meaning given to such term in Section 132 of the Patent Law, 1967), formulae, processes, techniques, know-how and data or other deliverables developed or prepared for ClickTale by Service Provider under this Agreement, whether or not patentable or registerable under copyright or any similar laws, shall be the sole property of the Company and its assignees, and the Company and its assignees shall be the sole owner of all patents, copyrights, trade secret and all other rights of any kind or nature, including moral rights, in connection with such Work. All Work shall be deemed to be a work made for hire and made in the course of Services rendered hereunder. Service Provider hereby irrevocably and unconditionally assigns to the Company all intellectual property rights in the Work, including, without limitation, patent rights, copyrights, moral rights, mask work rights, trade secret rights, design rights and industrial property rights and any other proprietary rights relating to intangible property including trademarks, or service marks and all goodwill associated with the same. Company shall have all rights to sue for any infringement of any of the foregoing rights and the right to all income, royalties, damages and payments with respect to any of the foregoing rights. Service Provider also hereby forever waives and agrees never to assert any and all moral rights Service Provider may have in or with respect to any Work, even after termination of engagement on behalf of the Company. 5.2. Service Provider further agrees to perform, during and after engagement, all acts deemed reasonably necessary to assist it, at the Company’s expense, in obtaining, maintaining, defending and enforcing the Work in any and all countries. 5.3. Service Provider shall not be entitled, with respect to all of the above, to any monetary consideration or any other consideration except as explicitly set forth in an SOW between Service Provider and the Company and waives any right to claim royalties or other consideration with respect to any invention, including under Section 134 of the Israeli Patent Law - 1967. With respect to all of the above any, oral understanding, communication or agreement not memorialized in writing and duly signed by both parties shall be void.5.4. Confidentiality. Service Provider acknowledges that Service Provider has had and is expected to have access to information that relates to the Company, its business, assets, financial condition, affairs, activities, plans and projections, customers, suppliers, partners, and other third parties with whom the Company agreed or agrees, from time to time, to hold information of such party in confidence (the “Confidential Information”). Confidential Information shall include, without limitation, information, whether or not marked or designated as confidential, concerning technology, products, research and development, the Work, patents, copyrights, inventions, trade secrets, test results, formulae, processes, data, ideas, know-how, Deliverables, marketing, promotion, business and financial plans, policies, practices, strategies, surveys, analyses and forecasts, financial information, customer lists, agreements, transactions, undertakings and data concerning employees, consultants, officers, directors, and shareholders. Confidential Information includes information in any form or media
Being translated, please wait..
Results (Hebrew) 2:[Copy]
Copied!
להזמין שירות והסכם זה שירותי צו ולהסכם ("ההסכם") הוא עשו יום זה __ נובמבר, 2015, על ידי ובין ClickTale בע"מ, של רח 'ז'בוטינסקי 2, רמת גן ישראל ("החברה" או "ClickTale" ), וUteam בע"מ עם משרדים ב______________________, _________ ישראל ("ספק השירות"). ספק שירות יגיש חברה את השירותים, כפי שהם מתוארים בנספח # (SOW 1) ועל כגון הצהרה של עבודות, של PO או צווים דומים (כל "SOW") כמבוצעים מעת לעת על ידי שני הצדדים להסכם זה ("השירותים"). כל SOW (כולל נספח) בוצע על ידי הצדדים יהיה ברצף ממוספר ויהיה כפוף לתנאי הסכם שירות מאסטר המצורף כנספח ב ', אלא אם כן הסכם מסגרת שונה הפניה מפורשת בהצהרה. ההסכם יהיה מורכב מ: 1. עמוד שער זה 2. תצוגה ולוחות הזמנים שלה וכל הצהרת עבודה שלאחר מכן התייחסות זו הסכם 3. תנאי הסכם שירות מאסטר מצורפים כנספח ב 'מקובל ומוסכמים: ספק שירות ClickTale בע"מ מאת: ___________________ מאת: ___________________ שם הדפסה: שם הדפסת ___________________: ___________________ כותרת: ___________________ כותרת: ___________________ תאריך: ___________________ תאריך: _________________________ נספח ב' - הסכם שירות MASTER 1. השירותים. 1.1. ספק השירות ישתף פעולה באופן שוטף עם כזה עובדים, יועצים וקבלנים של החברה כפי שנקבעו על ידי החברה ויעמוד בכל תקנות החברה משמעתיות, כללי עבודה, ומדיניות, אשר רלוונטיות לביצועים של השירותים. 1.2 . ספק שירות יבצע את השירותים באופן חרוץ, בזמן, נאמן, אחראי, מוכשר ואמין, ויהיו זהירות מקצועית ראויה. 1.3. אלא אם הוסכם אחרת על ידי הצדדים בכתב, ספק השירות יהיה אחראי לשמירה, על חשבונו של ספק השירות שלו, מקום העבודה, כל ציוד דרוש ואספקה, ואמצעי תקשורת מתאימים. 1.4. ספק שירות יבטיח כי ספק השירות עומד בכל החוקים החלים בביצוע השירותים. 1.5. שום דבר בהסכם זה לא יתפרש כהגבלת החברה בהשגת או מבקשים מכל אדם אחרים שירותים מאותו הטבע כמו השירותים. שום דבר בהסכם זה לא יתפרש כמניעה או הגבלת ספק שירות מאספקת שירותים לכל צד שלישי אחר ספק שירותים אלה אינם עומד בסתירה לכל חובה או התחייבות של ספק השירות להלן. 2. הצהרות והתחייבויות. 2.1. ספק שירות מצהיר ומתחייב כדלקמן: 2.1.1. הביצוע ומסירה של הסכם זה, ואת הביצועים של השירותים לא יהוו ברירת מחדל, הפרה או הפרה תחת או סכסוך בדרך כלשהי עם כל הסכם, התחייבות, התחייבות או מחויבת שלספק השירות היא מפלגה או על ידי שזה הוא חייב. 2.1.2. ספק שירות לא ישתמש או לנצל, במהלך או בקשר עם ההתקשרות להלן כל מידע קנייני או סודי, לרבות כל קניין רוחני, המצאות, סודות מסחריים או יודע איך, מכל אדם או גוף אחרים, לרבות כל מעסיק קודם, בלי עקב ו בזמן אישור לעשות זאת. 2.1.3. ספק השירות מסכים כי החברה רשאית לפקח על השימוש של ספק השירות של המערכות של החברה (כהגדרתו להלן) ולהעתיק, העברה ולחשוף בפני תקשורת אלקטרונית ותוכן מועבר על ידי או מאוחסנת במערכות כאלה, במרדף אחר האינטרסים העסקיים הלגיטימיים של החברה, כל בהתאם למדיניותה של החברה במקום מהעת לעת, ובכפוף לחוק החל. "מערכות" הטווח כל המחשבים של החברה בבעלות או בחכירה (כולל מחשבים ניידים), טלפונים ניידים ומכשירים, מפתחות, מחשבי כף יד, כרטיסי אשראי, מדפסות, גישה לכרטיס לכל בניין חברה, רשת, קבצים, הודעות דואר אלקטרוני נייד אחרים כוללות, קלטות, תוכניות, תקליטים ותוכנה, קודי גישה למחשב או דיסקים, ומערכות דומות אחרות. 2.2. יש ספק שירות ידע, כישורים, הכשרה, כישורים הנדרשים וניסיון דרושים כדי לבצע את השירותים בהתאם לתנאי הסכם זה. 3. דמי ייעוץ והוצאות. 3.1. בתמורה לשירותים, תשלם חברת ספק שירות דמי הייעוץ המפורט בהצהרה ישימה ("ייעוץ דמי"), כוללים המע"מ, בהתאם לתנאים המפורטים בהצהרה. ספק שירות ישא באחריות מלאה לכל חובות המס מכל סוג או אופי נוגעים, במישרין או בעקיפין, לדמי ייעוץ ואחרת לשירותים להלן. 3.2. ספק שירות לא יהיה זכאי להחזר כל הוצאות, אלא אם כן אישור מראש ובכתב להוצאות כגון הוענק על ידי החברה, אישור כזה יינתן בהתאם למדיניות חברה. 3.3. מלבד הפיצוי שנקבע על פי סעיף 3 זה, ספק שירות לא יהיה זכאי לכל צורה אחרת של שיפוי, פיצוי, תגמול או תשלום אחר כלשהו בקשר עם מתן השירותים בהתאם להסכם זה. 4. טווח וסיום. 4.1. הסכם זה ייכנס לתוקף עם חתימת הסכם זה, ויהיה בתוקף עד למוקדם מבין: סיום (i) להסכם זה בהתאם לתנאי הסכם זה; או (ii) השלמת השירותים. 4.2. על אף האמור לעיל, הסכם זה או כל SOW ניתן לסיום בכל עת על ידי ספק שירות או על ידי החברה על ידי מתן ההודעה המוקדמת של הצד האחר "14 ימים בכתב, ובלבד שהחברה רשאית לסיים הסכם זה לאלתר לסיבה (כהגדרתו בהסכם זה ) ללא הודעה מראש. "סיבה" משמעו: (i) הרשעתו של ספק השירות או כתב אישום של כל פשע; הפרה מהותית של כל הוראה של הסכם זה (ii); מעילה בכסף של החברה או כל שותפים (כהגדרתו להלן) (iii); מעורבות בהטרדה מינית (iv); או (iv) גרימת חבלה חמורה לעסקים, נכסים, פעולות או מוניטין של החברה או כל השותפים. 5. סודיות, אבטחה וזכויות קניין רוחני. 5.1. זכויות יוצרים. כל העבודה, התוצרים (כולל תוצרים שזוהו בSOW) וחומרים שבוצעו או שנוצרו על פי הסכם זה או כל חלק ממנו ("עבודה"), ובכלל זה, אך לא רק, מידע, שיפורים, המצאות, המצאות שירות (כמשמעות ניתנו למונח זה בסעיף 132 לחוק הפטנטים, 1967), נוסחות, תהליכים, טכניקות, ידע ונתונים או תוצרים אחרים שפותחו או מוכנים לClickTale על ידי ספק שירות על פי הסכם זה, או אם אינו כשיר לפטנט או לרישום זכויות יוצרים או כל חוקים דומים, יהיו רכושה הבלעדי של החברה והנמחים שלה, והחברה והנמחים שלה יהיו הבעלים הבלעדיים של כל הפטנטים, זכויות יוצרים, הסודות מסחריים וכל זכויות אחרות מכל מין וסוג, לרבות זכויות מוסריות, ב חיבור עם עבודה כזו. כל העבודה תיחשב להיות עבודה שנעשתה עבור שוכרים ועשו בקורס של שירותים שניתנו להלן. ספק שירות בזאת באופן בלתי חוזר וללא תנאי מקצה לחברה את כל זכויות הקניין רוחני בעבודה, כוללים, ללא הגבלה, זכויות פטנטים, זכויות יוצרים, זכויות מוסריות, זכויות עבודת המסכה, זכויות סוד מסחריות, זכויות עיצוב וקניין תעשייתי זכויות וכל זכויות קנייניות אחרות הנוגע לרכוש בלתי מוחשי כוללים סימנים מסחריים, או סימני שירות וכל המוניטין הקשור לאותו הדבר. חברה תהא כל הזכויות לתבוע לכל הפר של כל אחת מהזכויות האמור לעיל וזכות לכל ההכנסה, תמלוגים, ותשלומי הפיצויים בגין כל הזכויות האמור לעיל. ספק שירות גם מוותר בזאת לנצח ומסכים שלא לתבוע את כל וכל ספק שירות זכויות מוסרי יכול להיות באו ביחס לכל עבודה, גם לאחר סיום ההתקשרות מטעם החברה. 5.2. ספק שירות מסכים נוסף לבצע, במהלך ואחרי אירוסין, כל המעשים כנחוצים באופן סביר כדי לסייע לה, על חשבונה של החברה, בהשגת, שמירה, הגנה והאכיפה של העבודה במדינות כל וכל. 5.3. ספק שירות לא יהיה זכאי, ביחס לכל האמור לעיל, לכל תמורה כספית או כל תמורה אחרת אלא כמפורש שנקבע בSOW בין ספק שירות והחברה ומוותר על כל זכות לתבוע תמלוגים או תמורה אחרת ביחס ל כל המצאה, לרבות על פי סעיף 134 לחוק הפטנטים הישראלי - 1967. עם כל כבוד לכל האמור לעיל כל, הבנה בעל פה, תקשורת או הסכם לא הונצחה בכתב ונחתמה כדין על ידי שני הצדדים תהיינה מבוטל. 5.4. סודיות. ספק שירות מכיר בכך שיש לו ספק שירות וצפוי להם גישה למידע המתייחס לחברה, העסקים, הנכסים, המצב כספי, העניינים, הפעילויות, תוכניות ותחזיות, לקוחות, ספקים, שותפים, והצדדים שלישיים אחרים עימה החברה הסכימה או הסכימה, מהעת לעת, כדי להחזיק מידע של מפלגה כזו באמון ("מידע הסודי"). מידע סודי יכלול, ללא הגבלה, מידע, או אם לא מסומן או יועד כטכנולוגיה סודית, הנוגעת ל, מוצרים, מחקר ופיתוח, העבודה, פטנטים, זכויות יוצרים, המצאות, סודות מסחריים, תוצאות בדיקה, נוסחות, תהליכים, נתונים, רעיונות , ידע, תוצרים, תוכניות שיווק, קידום, עסקי והפיננסיות, מדיניות, נהלים, אסטרטגיות, סקרים, ניתוחים ותחזיות, מידע פיננסי, רשימות לקוחות, הסכמים, עסקות, התחייבויות ונתונים הנוגעים לעובדים, יועצים, נושאי משרה, דירקטורים, ובעלי מניות. מידע סודי כולל מידע בכל צורה או מדיה

















































Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: