We begin in Chapter 2 with an exploration of the implications which th translation - We begin in Chapter 2 with an exploration of the implications which th Indonesian how to say

We begin in Chapter 2 with an explo

We begin in Chapter 2 with an exploration of the implications which the discussion by Robertson and Giddens of globalization holds for conventional sociological discourses. A social transformation has been detected which requires ‘changes in basic sociological concepts as research strives to keep pace with the changing world’. This argument is pursued through a consideration of three key traditional concepts—community, culture and milieu—and two conclusions are developed. At the substantive level they claim to ‘have identified the persistent pressure on older concepts to accommodate shifting and deterritorialized forms of social relationships’. Appadurai’s work is adapted through the concept of the socioscape which is related to ‘the relative, even momentary stabilities of social relationship, networks, groups and organisations under globalized conditions’. At a procedural level the conclusion also suggests that ‘at least eight possible creative conceptual strategies are at work’, viz. the operationalization of older abstract concepts for a managed world; the assimilation of local concepts to a transnational, global discourse; the abstraction of older concepts from territorial reference; the idealization of older concepts; the disaggregation of older concepts into analytical components; the extension of old concepts to embrace new realities; the synthesis of new concepts and the reflexive reconstruction of the social.
0/5000
From: -
To: -
Results (Indonesian) 1: [Copy]
Copied!
Kita mulai dalam Bab 2 dengan eksplorasi implikasi yang memegang diskusi oleh Robertson dan Giddens globalisasi untuk wacana-wacana sosiologis yang konvensional. Transformasi sosial telah terdeteksi yang memerlukan 'perubahan dalam konsep-konsep dasar sosiologi karena penelitian berusaha untuk mengimbangi dunia yang berubah'. Argumen ini dikejar melalui pertimbangan tiga konsep-konsep tradisional yang kunci-komunitas, budaya dan lingkungan- dan dua kesimpulan yang dikembangkan. Di tingkat substantif mereka mengklaim 'telah mengidentifikasi tekanan terus-menerus pada konsep-konsep yang lebih tua untuk mengakomodasi pergeseran dan deterritorialized bentuk-bentuk hubungan sosial'. Appadurai's disesuaikan melalui konsep socioscape yang berhubungan dengan 'relatif, bahkan sesaat kewaspadaan hubungan sosial, Jaringan, kelompok dan organisasi-organisasi di bawah kondisi global'. Pada tingkat prosedural kesimpulan juga menunjukkan bahwa 'setidaknya delapan kemungkinan kreatif konseptual strategi yang bekerja', yakni ireguler konsep-konsep abstrak yang lebih tua untuk dunia dikelola; asimilasi lokal konsep untuk wacana transnasional, global; abstraksi dari konsep yang terdahulu dari referensi teritorial; idealization dari konsep yang terdahulu; disagregasi remaja konsep ke dalam komponen analisis; perluasan konsep lama untuk menerima kenyataan baru; sintesis konsep-konsep baru dan rekonstruksi refleksif sosial.
Being translated, please wait..
Results (Indonesian) 2:[Copy]
Copied!
Kita mulai di Bab 2 dengan eksplorasi implikasi yang diskusi oleh Robertson dan Giddens globalisasi berlaku untuk wacana sosiologis konvensional. Sebuah transformasi sosial telah terdeteksi yang membutuhkan 'perubahan konsep sosiologis dasar penelitian berusaha untuk mengikuti dengan dunia yang berubah'. Argumen ini ditempuh melalui pertimbangan dari tiga tradisional kunci konsep-komunitas, budaya dan lingkungan-dan dua kesimpulan dikembangkan. Pada tingkat substantif mereka mengklaim 'telah mengidentifikasi tekanan terus-menerus dari konsep yang lebih tua untuk mengakomodasi pergeseran dan bentuk deteritorialisasi hubungan sosial'. pekerjaan Appadurai ini disesuaikan melalui konsep socioscape yang terkait dengan 'relatif, bahkan stabilitas sesaat hubungan sosial, jaringan, kelompok dan organisasi di bawah kondisi global'. Pada tingkat prosedural kesimpulan juga menunjukkan bahwa 'setidaknya delapan kemungkinan strategi konseptual kreatif di tempat kerja', yaitu. operasionalisasi konsep-konsep abstrak yang lebih tua untuk dunia dikelola; asimilasi konsep lokal ke transnasional, wacana global; abstraksi dari konsep yang lebih tua dari referensi teritorial; idealisasi konsep yang lebih tua; yang pemilahan konsep yang lebih tua menjadi komponen analitis; perpanjangan konsep lama untuk merangkul realitas baru; sintesis konsep-konsep baru dan rekonstruksi refleksif sosial.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: