4 Strips (2 Treatments)Deep Penetrating, Hydration Gel Leaves the Skin translation - 4 Strips (2 Treatments)Deep Penetrating, Hydration Gel Leaves the Skin Thai how to say

4 Strips (2 Treatments)Deep Penetra

4 Strips (2 Treatments)
Deep Penetrating, Hydration Gel Leaves the Skin Under Eye Moisturized, Refreshed, and Firm
Pamper yourself with Nu-Pore Revitalizing Gel Eye Strips. In as little as 30 minutes your skin will feel softer and look more radiant. Each strip is especially formulated to hydrate deep into skin leaving the area under your eyes moisturized, refreshed, and firm. These strips work continuously to improve the look and feel of skin under eyes.
Suggested Use
How To Use:
Thoroughly clean and dry your face.
Peel patch from plastic liner.
Apply the strip to under eye area with the shiny side facing your skin.
To remove the strips, peel off slowly from the edges. Rinse off any residue with water.
Recommended Use:
30-Minute Instructions: Wear the strips for 30 minutes. Apply strips 5 times for the first week, then at least 3 times per week thereafter.
Overnight Instructions:
Wear the strips overnight while you sleep, or for at least 6 hours. Apply the patches 3 times per week.
Other Ingredients
Water, glycerin, polyacrylic acid, aluminum hydroxide, methyl paraben, sodium polyacrylate, sorbitol, cellulose, disodium EDTA, polysorbate 20, vitamin E acetate, kaolin, orange extract.
Warnings
Avoid using on blemishes, pimples, irritated or sunburned skin. Avoid using on skin which is sensitive to bandages, tapes or peel-off masks. Stop using if skin becomes red, swollen, itchy during or after use. If pain persists after patches are peeled off and above signs occur, discontinue immediately and consult a doctor. Avoid contact with the eyes. If contact occurs, rinse eyes thoroughly with water. For external use only. Keep away from children.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
4 แถบ (รักษา 2)
ผิวหนังลึก เจลไล่น้ำออกจากผิวหนังใต้ตาความชุ่มชื้น Refreshed กับบริษัท
กับแถบตาเจที่หน้าที่ช่วยแก้ไขปัญหาของนูรูขุมขน เป็นเพียง 30 นาที ผิวจะรู้สึกนุ่ม และดูสดใสมากขึ้น แต่ละแถบโดยเฉพาะอย่างยิ่งส่วน hydrate ลึกเข้าไปในผิวบริเวณใต้ตาของคุณออกจากความชุ่มชื้น ฟื้นฟู และบริษัท แถบเหล่านี้ทำงานอย่างต่อเนื่องเพื่อปรับปรุงลักษณะและความรู้สึกของผิวหนังใต้ตา
แนะนำใช้
วิธีการใช้:
ต้องสะอาด และแห้งใบหน้าของคุณ.
แพทช์เปลือกจากถุงพลาสติก
ใช้แถบการภายใต้พื้นที่ตาด้านหันหน้าผิวของคุณ
จะเอาแผ่น หลุดช้าจากขอบ ล้างออกสารตกค้างใด ๆ ด้วยน้ำ
แนะนำการใช้:
30 นาทีคำแนะนำ: ใส่แผ่น 30 นาที ใช้แผ่น 5 ครั้ง ในสัปดาห์แรก แล้วอย่างน้อย 3 ครั้ง ต่อสัปดาห์หลังจากนั้น
นอนคำแนะนำ:
ใส่แผ่นค้างคืนใน ขณะที่คุณนอนหลับ หรืออย่างน้อย 6 ชั่วโมง ใช้โปรแกรม 3 ครั้งต่อสัปดาห์.
ส่วนผสมอื่น ๆ
น้ำ กลีเซอรีน polyacrylic กรด อะลูมิเนียมไฮดรอกไซด์ methyl paraben โซเดียม polyacrylate ซอร์บิทอล เซลลูโลส EDTA หัว polysorbate 20 วิตามินอี kaolin สารสกัดจากส้ม.
เตือน
หลีกเลี่ยงใช้ในฝ้า สิว ระคายเคือง หรือผิว sunburned หลีกเลี่ยงการใช้บนผิวหนังซึ่งเป็นการใช้ผ้าพันแผล เทป หรือเปลือกปิดหน้ากาก หยุดใช้ผิวจะแดง บวม คันในระหว่าง หรือหลัง จากการใช้ ถ้าอาการปวดยังคงอยู่หลังจากแพทช์จะปอกเปลือกออก และ เหนือสัญญาณ เกิดขึ้น ยกเลิกทันที และรีบปรึกษาแพทย์ หลีกเลี่ยงการสัมผัสกับดวงตา หากติดต่อ ล้างตา ด้วยน้ำสะอาด สำหรับใช้ภายนอกเท่านั้น ให้ห่างจากเด็ก
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
4 Strips (2 Treatments)
Deep Penetrating, Hydration Gel Leaves the Skin Under Eye Moisturized, Refreshed, and Firm
Pamper yourself with Nu-Pore Revitalizing Gel Eye Strips. In as little as 30 minutes your skin will feel softer and look more radiant. Each strip is especially formulated to hydrate deep into skin leaving the area under your eyes moisturized, refreshed, and firm. These strips work continuously to improve the look and feel of skin under eyes.
Suggested Use
How To Use:
Thoroughly clean and dry your face.
Peel patch from plastic liner.
Apply the strip to under eye area with the shiny side facing your skin.
To remove the strips, peel off slowly from the edges. Rinse off any residue with water.
Recommended Use:
30-Minute Instructions: Wear the strips for 30 minutes. Apply strips 5 times for the first week, then at least 3 times per week thereafter.
Overnight Instructions:
Wear the strips overnight while you sleep, or for at least 6 hours. Apply the patches 3 times per week.
Other Ingredients
Water, glycerin, polyacrylic acid, aluminum hydroxide, methyl paraben, sodium polyacrylate, sorbitol, cellulose, disodium EDTA, polysorbate 20, vitamin E acetate, kaolin, orange extract.
Warnings
Avoid using on blemishes, pimples, irritated or sunburned skin. Avoid using on skin which is sensitive to bandages, tapes or peel-off masks. Stop using if skin becomes red, swollen, itchy during or after use. If pain persists after patches are peeled off and above signs occur, discontinue immediately and consult a doctor. Avoid contact with the eyes. If contact occurs, rinse eyes thoroughly with water. For external use only. Keep away from children.
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
4 แผ่น ( 2 การรักษา )
ลึกทะลุปรุโปร่ง ความชุ่มชื้นเจลผิวใต้ตาชุ่มชื้น ฟื้นฟูและบริษัท
ปรนเปรอตัวเองด้วยนู๋ตา กระชับรูขุมขน ฟื้นฟูแผ่นเจล ในนาทีเพียง 30 ผิวจะรู้สึกนุ่มและดูสดใสมากขึ้น แต่ละแถบเป็นสูตรเฉพาะที่ให้ความชุ่มชื้นลึกเข้าไปในผิวหนังจากบริเวณใต้ตาชุ่มชื้น ฟื้นฟู และ บริษัทรางเหล่านี้ทำงานอย่างต่อเนื่องเพื่อปรับปรุงรูปลักษณ์ของผิวใต้ตา แนะนำให้ใช้

วิธีใช้
ทั่วถึงสะอาดและซับหน้าให้แห้ง ลอกแพทช์จากไลเนอร์

ใช้แถบพลาสติก กับบริเวณใต้ตา กับด้านข้างเงากับผิวของคุณ .
เอาแถบหลุดลอกออกช้าๆ ขอบ ล้างออกสารตกค้างใด ๆ กับน้ำ แนะนำให้ใช้คำแนะนำ

: : 30 นาทีใส่แผ่นเป็นเวลา 30 นาที ใช้ราง 5 ครั้งในสัปดาห์แรก แล้ว อย่างน้อย 3 ครั้งต่อสัปดาห์ หลังจากนั้น ใช้คืน :

ใส่แผ่นคืนในขณะที่คุณหลับ หรืออย่างน้อย 6 ชั่วโมง ใช้แพทช์ 3 ครั้งต่อสัปดาห์ ส่วนประกอบอื่น ๆน้ำ

, กลีเซอรีน , กรดโพลีอาครายลิค อลูมิเนียม ไฮดรอกไซด์ , Methyl Paraben , โซเดียมเลตซอร์บิทอล เซลลูโลส Disodium EDTA ,เบท 20 , วิตามิน E Acetate , ดินขาว , สารสกัดจากส้ม

เตือนหลีกเลี่ยงการใช้กับสิว , สิวระคายเคืองหรือผิวเกรียมแดด หลีกเลี่ยงการใช้กับผิวที่บอบบาง ใช้ผ้าพันแผล เทป หรือ ถอดหน้ากาก ถ้าหยุดใช้ผิวจะแดง บวม คัน ในระหว่างหรือหลังจากการใช้ ถ้าความเจ็บปวดยังคงอยู่หลังจากแพทช์จะปอกเปลือกออกและอาการข้างต้นเกิดขึ้น ต้องหยุดทันที และปรึกษาแพทย์หลีกเลี่ยงการสัมผัสกับดวงตา ถ้าติดต่อเกิดขึ้นล้างดวงตาให้สะอาดด้วยน้ำ สำหรับใช้ภายนอกเท่านั้น เก็บให้ห่างจากเด็ก
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: