IT HAS become a lot less comfortable to be an American with an undiscl translation - IT HAS become a lot less comfortable to be an American with an undiscl Vietnamese how to say

IT HAS become a lot less comfortabl



IT HAS become a lot less comfortable to be an American with an undisclosed offshore bank account in recent years, thanks to the federal prosecutors who have harried foreign moneymen and lawyers suspected of aiding tax evasion, particularly in Switzerland. Now life is also about to get harder for non-Americans who dodge their fiscal obligations at home by stuffing savings in American banks.

Forced to offer some degree of reciprocity as it hounds other countries for information on American tax cheats, the Internal Revenue Service (IRS) drew up a rule in 2012 that would, for the first time, force American banks to cough up data on “non-resident aliens” who hold accounts with them. This would then be passed on to tax authorities in the account-holders’ home countries.

This gave rise to much huffing and puffing from banks which hold a lot of Latin American money, for instance in Miami's financial district (pictured). The banking associations of Florida and Texas jointly sued the feds, claiming the regulation was overly burdensome and could lead to massive capital flight because legitimate customers might fear their information would be disclosed to, and misused by, rogue governments. This week, a federal court in the District of Columbia threw out the challenge, clearing the way for the new rule to take effect in March.

The banking associations had argued in their motion for summary judgment that the rule violated both the Administrative Procedure Act and the Regulatory Flexibility Act. They contended that the IRS had got its economics wrong and that the new requirement would cause more harm to banks than the agency had foreseen. In making their case that it might spark enough capital flight to destabilise local banks and economies, they pointed to the case of Canada, the only country that already has a reciprocal bank information-exchange agreement with the United States. When that pact took effect in 2000, they argued, large sums were pulled from American banks by panicky Canadians.

In a 23-page ruling, Judge James Boasberg swatted aside these arguments, writing that the IRS had “reasonably concluded that the regulations will improve US tax compliance, deter foreign and domestic tax evasion, impose a minimal reporting burden on banks, and not cause any rational actor—other than a tax evader—to withdraw his funds from US accounts.” The judge accepted the IRS’s contention that the alleged Canadian capital flight was “a fiction”: though the amount of Canadian interest-bearing deposits dipped after the reporting requirements were issued, they bounced back shortly afterwards. The court also noted that the IRS will only pass information on to the 70 countries with which it has information-exchange agreements. These require signatories to store information responsibly and treat it as secret.

It’s unclear how much money could be affected. The IRS has estimated that foreign individuals have up to $400 billion in American accounts. Miami’s financial centre has the most to fear, though it has become less accommodating towards dirty money over the past decade, and a good deal of what remains is thought to have been moved out of banks and into local property. The court ruling also marks a defeat for the numerous senior Florida and Texas politicians who threw their weight behind the banks, among them Marco Rubio, a United States senator with presidential ambitions, who introduced a bill to kill the regulation.

Had opponents been successful, the government would have found it harder to get other countries to go along with the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA), a law passed in 2010 that requires financial institutions in other countries to report to the IRS funds held by American customers. FATCA, which is due to come into force in July after several delays, has supercharged the expansion of a network of bilateral tax-information accords, leaving the tax-shy with far fewer places to hide. America has done much of the stick-wielding to make this happen. The court’s ruling this week ensures it will also be able to offer some carrots.
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
IT HAS become a lot less comfortable to be an American with an undisclosed offshore bank account in recent years, thanks to the federal prosecutors who have harried foreign moneymen and lawyers suspected of aiding tax evasion, particularly in Switzerland. Now life is also about to get harder for non-Americans who dodge their fiscal obligations at home by stuffing savings in American banks.Forced to offer some degree of reciprocity as it hounds other countries for information on American tax cheats, the Internal Revenue Service (IRS) drew up a rule in 2012 that would, for the first time, force American banks to cough up data on “non-resident aliens” who hold accounts with them. This would then be passed on to tax authorities in the account-holders’ home countries.This gave rise to much huffing and puffing from banks which hold a lot of Latin American money, for instance in Miami's financial district (pictured). The banking associations of Florida and Texas jointly sued the feds, claiming the regulation was overly burdensome and could lead to massive capital flight because legitimate customers might fear their information would be disclosed to, and misused by, rogue governments. This week, a federal court in the District of Columbia threw out the challenge, clearing the way for the new rule to take effect in March.The banking associations had argued in their motion for summary judgment that the rule violated both the Administrative Procedure Act and the Regulatory Flexibility Act. They contended that the IRS had got its economics wrong and that the new requirement would cause more harm to banks than the agency had foreseen. In making their case that it might spark enough capital flight to destabilise local banks and economies, they pointed to the case of Canada, the only country that already has a reciprocal bank information-exchange agreement with the United States. When that pact took effect in 2000, they argued, large sums were pulled from American banks by panicky Canadians.In a 23-page ruling, Judge James Boasberg swatted aside these arguments, writing that the IRS had “reasonably concluded that the regulations will improve US tax compliance, deter foreign and domestic tax evasion, impose a minimal reporting burden on banks, and not cause any rational actor—other than a tax evader—to withdraw his funds from US accounts.” The judge accepted the IRS’s contention that the alleged Canadian capital flight was “a fiction”: though the amount of Canadian interest-bearing deposits dipped after the reporting requirements were issued, they bounced back shortly afterwards. The court also noted that the IRS will only pass information on to the 70 countries with which it has information-exchange agreements. These require signatories to store information responsibly and treat it as secret.It’s unclear how much money could be affected. The IRS has estimated that foreign individuals have up to $400 billion in American accounts. Miami’s financial centre has the most to fear, though it has become less accommodating towards dirty money over the past decade, and a good deal of what remains is thought to have been moved out of banks and into local property. The court ruling also marks a defeat for the numerous senior Florida and Texas politicians who threw their weight behind the banks, among them Marco Rubio, a United States senator with presidential ambitions, who introduced a bill to kill the regulation.Had opponents been successful, the government would have found it harder to get other countries to go along with the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA), a law passed in 2010 that requires financial institutions in other countries to report to the IRS funds held by American customers. FATCA, which is due to come into force in July after several delays, has supercharged the expansion of a network of bilateral tax-information accords, leaving the tax-shy with far fewer places to hide. America has done much of the stick-wielding to make this happen. The court’s ruling this week ensures it will also be able to offer some carrots.
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!


CNTT ĐÃ trở nên ít hơn rất nhiều thoải mái là một người Mỹ với một tài khoản ngân hàng nước ngoài không được tiết lộ trong những năm gần đây, nhờ vào các công tố viên liên bang đã harried moneymen nước ngoài và luật sư bị nghi ngờ giúp đỡ trốn thuế, đặc biệt là ở Thụy Sĩ. Bây giờ cuộc sống cũng là về để có được khó khăn hơn cho không người Mỹ né tránh nghĩa vụ tài chính của mình tại nhà bằng cách nhét tiền tiết kiệm trong ngân hàng Mỹ. Buộc phải cung cấp một số mức độ có đi có lại như con chó săn các nước khác cho thông tin về gian lận thuế của Mỹ, (Internal Revenue Service IRS) đã vẽ lên một quy tắc trong năm 2012 rằng sẽ, lần đầu tiên, buộc các ngân hàng Mỹ ho lên dữ liệu về "người ngoài hành tinh không cư trú" người giữ tài khoản với họ. Điều này sau đó sẽ được chuyển cho cơ quan thuế tại quốc gia của các tài khoản của những người nắm giữ '. Điều này đã dẫn đến nhiều kéo lê puffing từ các ngân hàng nắm giữ rất nhiều tiền bạc của Mỹ Latin, ví dụ ở khu tài chính của Miami (ảnh). Các hiệp hội ngân hàng của Florida và Texas cùng đã kiện FBI, tuyên bố quy định là quá mức và có thể dẫn đến chuyến bay vốn lớn vì khách hàng hợp pháp có thể sợ thông tin của họ sẽ được tiết lộ, và bị lạm dụng bởi các chính phủ rogue. Tuần này, một tòa án liên bang ở Quận Columbia đã ném ra những thách thức, mở đường cho các quy định mới có hiệu lực vào tháng Ba. Các hiệp hội ngân hàng đã tranh luận trong chuyển động của sự phán xét ​​tóm tắt rằng các quy tắc đã vi phạm cả luật và thủ tục hành chính Đạo luật điều tiết linh hoạt. Họ tranh luận rằng IRS đã có kinh tế của nó sai và rằng các yêu cầu mới có thể gây hại nhiều hơn cho các ngân hàng cơ quan này đã dự đoán. Khi đưa ra trường hợp của họ rằng nó có thể châm ngòi cho đủ chuyến bay vốn gây bất ổn cho các ngân hàng và nền kinh tế địa phương, họ chỉ vào trường hợp của Canada, quốc gia duy nhất mà đã có một ngân hàng đối ứng thỏa thuận trao đổi thông tin với Hoa Kỳ. Khi hiệp ước có hiệu lực vào năm 2000, họ lập luận, một khoản tiền lớn được lôi ra từ các ngân hàng Mỹ bởi người Canada dư luận xôn xao. Trong một phán quyết 23-trang, Thẩm phán James Boasberg đập mạnh sang một bên những lập luận, viết rằng IRS đã "hợp lý đã kết luận rằng các quy định này sẽ cải thiện tuân thủ thuế của Hoa Kỳ, ngăn chặn trốn thuế nước ngoài và trong nước, áp đặt một gánh nặng thông tin ít ỏi về ngân hàng, và không gây ra bất kỳ lý diễn viên khác hơn là một thuế Evader-rút tiền của mình từ Mỹ chiếm. "Thẩm phán chấp nhận tranh của IRS rằng bị cáo buộc bay vốn Canada là một "viễn tưởng": mặc dù số lượng tiền gửi lãi suất mang Canada giảm sau khi các yêu cầu báo cáo đã được ban hành, họ bị trả lại ngay sau đó. Tòa án cũng lưu ý rằng IRS sẽ chỉ chuyển thông tin sang 70 quốc gia mà nó có các thỏa thuận trao đổi thông tin. Những yêu cầu ký để lưu trữ các thông tin có trách nhiệm và đối xử với nó như là bí mật. Đó là chưa rõ có bao nhiêu tiền có thể bị ảnh hưởng. IRS đã ước tính rằng các cá nhân nước ngoài có lên đến $ 400 tỷ USD trong các tài khoản Mỹ. Trung tâm tài chính của Miami có nhiều nhất để lo sợ, mặc dù nó đã trở nên ít hộ sử tiền bẩn trong thập kỷ qua, và một thỏa thuận tốt về những gì còn lại được cho là đã được di chuyển ra khỏi các ngân hàng và vào bất động sản tại địa phương. Phán quyết của tòa án cũng đánh dấu một thất bại cho nhiều Florida và Texas chính trị gia cấp cao đã ném trọng lượng của họ đằng sau các ngân hàng, trong đó có Marco Rubio, một Hoa Kỳ Thượng nghị sĩ có tham vọng tổng thống, người đã giới thiệu một dự luật để giết các quy định. Có phải đối thủ thành công, chính phủ sẽ tìm thấy nó khó khăn hơn đã thuyết phục các nước khác để đi cùng với Đạo luật Tuân thủ thuế tài khoản nước ngoài (FATCA), một luật được thông qua vào năm 2010 đòi hỏi các tổ chức tài chính ở các nước khác để báo cáo với các quỹ IRS tổ chức bởi khách hàng Mỹ. FATCA, mà là do có hiệu lực vào tháng Bảy sau khi một vài sự chậm trễ, đã tăng áp việc mở rộng mạng lưới các hiệp định song phương về thuế thông tin, để lại thuế nhút nhát với rất ít nơi để ẩn. Mỹ đã thực hiện nhiều của thanh-wielding để làm cho điều này xảy ra. Phán quyết của tòa án trong tuần này đảm bảo nó cũng sẽ có thể cung cấp một số cà rốt.











Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: