1. Мы предлагаем Вам этот товар, при условии получения Вашего подтверж translation - 1. Мы предлагаем Вам этот товар, при условии получения Вашего подтверж Russian how to say

1. Мы предлагаем Вам этот товар, пр

1. Мы предлагаем Вам этот товар, при условии получения Вашего подтверждения не позднее 15 марта.
2. Все цены, указанные в этом каталоге, могут подлежать изменению без предупреждения.
3. Это предложение действительно лишь в том случае, если машина еще не будет продана по получении Вашего ответа.
4. Мы получили Ваше письмо от 14 марта, в котором Вы отзываете Ваше предложение от 8 марта на 200 тонн каучука. Мы полагаем, что Вы уже получили наше письмо от 12 марта, содержащее наш акцепт Вашей оферты. Просим поэтому прислать нам контракт на продажу этого количества каучука.
5. Мы согласны, чтобы наша оферта от 10 марта оставалась открытой для акцепта до 25 марта, как самый поздний срок.
6. Мы предлагаем Вам, без обязательства с нашей стороны, 5000 тонн марганцевой руды.
7. Подтверждаем получение Вашего письма от 20 мая, в котором Вы акцептуете нашу оферту от 10 мая на 10000 фунтов икры. С сожалением сообщаем Вам, что этот товар продан другому покупателю, поскольку наша оферта была действительна лишь до 16 мая.
8. Мы можем предложить Вам этот товар по цене 50 долл. США за английскую тонну сиф Копенгаген.
9. Посылаем Вам с этим письмом 2 экземпляра наших Общих условий поставки, в которых изложены наши условия платежа.
10. Наши Общие условия поставки составляют неотъемлемую часть наших договоров.
11. Это предложение должно быть акцептовано Вами по телеграфу в течение шести дней от даты этого письма, в противном случае мы предложим товар другим покупателям.
12. Мы удовлетворены качеством товара и готовы поместить у Вас заказ, если Ваши цены и условия платежа будут приемлемыми.
13. Мы можем отгрузить этот товар из Одессы в течение шести недель по получении Вашего заказа.
14. Просим Вас представить нам гарантийное письмо первоклассного английского банка на полную стоимость товаров по контракту.
15. Мы еще не получили от Вас спецификацию товаров, которую Вы должны были представить нам в течение 10 дней после подписания контракта.
16. Мы можем предложить Вам груз в 5000 тонн пшеницы, на 10% больше или меньше по нашему
выбору.
17. Ссылаясь на наше письмо от 27 июля, сообщаем Вам, что мы вычли из суммы Вашей фактуры 100 фунтов стерлингов, уплаченных нами за фрахт в порту погрузки.
18. Решение суда обязательно для обеих сторон.
19. Мы предлагаем, чтобы отбор проб и анализ были сделаны нашей лабораторией в порту погрузки.
20. Согласно условиям договора, Вы должны уплатить за товар наличными против отгрузочных документов.
21. В ответ на Ваш запрос от 16 мая и в подтверждение нашего разговора по телефону мы предлагаем Вам один груз в 8000 английских тонн сжиженного газойля на 10% больше или меньше по нашему усмотрению, по цене 8 центов за американский галлон наливом фоб Батуми с немедленной отгрузкой. Качество газойля будет полностью соответствовать образцу, посланному Вам почтовой посылкой 3 мая.
22. Качество будет определено нашей лабораторией в Батуми, и анализ этой лаборатории должен считаться окончательным подтверждением качества товара.
23. Платеж должен быть произведен Вами наличными против отгрузочных документов в Лондоне. Все остальные условия указаны в прилагаемом образце контракта.
24. Это предложение действительно при условии получения Вашего акцепта факсом, либо телеграммой.


0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
1. Мы предлагаем Вам этот товар, при условии получения Вашего подтверждения не позднее 15 марта.2. Все цены, указанные в этом каталоге, могут подлежать изменению без предупреждения.3. Это предложение действительно лишь в том случае, если машина еще не будет продана по получении Вашего ответа.4. Мы получили Ваше письмо от 14 марта, в котором Вы отзываете Ваше предложение от 8 марта на 200 тонн каучука. Мы полагаем, что Вы уже получили наше письмо от 12 марта, содержащее наш акцепт Вашей оферты. Просим поэтому прислать нам контракт на продажу этого количества каучука.5. Мы согласны, чтобы наша оферта от 10 марта оставалась открытой для акцепта до 25 марта, как самый поздний срок.6. Мы предлагаем Вам, без обязательства с нашей стороны, 5000 тонн марганцевой руды.7. Подтверждаем получение Вашего письма от 20 мая, в котором Вы акцептуете нашу оферту от 10 мая на 10000 фунтов икры. С сожалением сообщаем Вам, что этот товар продан другому покупателю, поскольку наша оферта была действительна лишь до 16 мая.8. Мы можем предложить Вам этот товар по цене 50 долл. США за английскую тонну сиф Копенгаген.9. Посылаем Вам с этим письмом 2 экземпляра наших Общих условий поставки, в которых изложены наши условия платежа.10. Наши Общие условия поставки составляют неотъемлемую часть наших договоров.11. Это предложение должно быть акцептовано Вами по телеграфу в течение шести дней от даты этого письма, в противном случае мы предложим товар другим покупателям.12. Мы удовлетворены качеством товара и готовы поместить у Вас заказ, если Ваши цены и условия платежа будут приемлемыми.13. Мы можем отгрузить этот товар из Одессы в течение шести недель по получении Вашего заказа.14. Просим Вас представить нам гарантийное письмо первоклассного английского банка на полную стоимость товаров по контракту.15. Мы еще не получили от Вас спецификацию товаров, которую Вы должны были представить нам в течение 10 дней после подписания контракта.16. Мы можем предложить Вам груз в 5000 тонн пшеницы, на 10% больше или меньше по нашемувыбору.17. Ссылаясь на наше письмо от 27 июля, сообщаем Вам, что мы вычли из суммы Вашей фактуры 100 фунтов стерлингов, уплаченных нами за фрахт в порту погрузки.18. Решение суда обязательно для обеих сторон.19. Мы предлагаем, чтобы отбор проб и анализ были сделаны нашей лабораторией в порту погрузки.20. Согласно условиям договора, Вы должны уплатить за товар наличными против отгрузочных документов.21. В ответ на Ваш запрос от 16 мая и в подтверждение нашего разговора по телефону мы предлагаем Вам один груз в 8000 английских тонн сжиженного газойля на 10% больше или меньше по нашему усмотрению, по цене 8 центов за американский галлон наливом фоб Батуми с немедленной отгрузкой. Качество газойля будет полностью соответствовать образцу, посланному Вам почтовой посылкой 3 мая.22. Качество будет определено нашей лабораторией в Батуми, и анализ этой лаборатории должен считаться окончательным подтверждением качества товара.23. Платеж должен быть произведен Вами наличными против отгрузочных документов в Лондоне. Все остальные условия указаны в прилагаемом образце контракта.24. Это предложение действительно при условии получения Вашего акцепта факсом, либо телеграммой.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 3:[Copy]
Copied!
1. we offer you the goods, subject to your confirmation no later than march 15.2. all the prices in the catalogue are subject to change without notice.3. this offer is valid only if the car is not going to be sold on receipt of your reply.4. we have received your letter dated march 14, that you withdraw your offer of march 8, 200 tons of rubber. we believe that you have received our letter of 12 march, with our acceptance of your offer. please send us the contract for sale, therefore the amount of rubber.5. we agree that our offer remains open for acceptance from march 10 to march 25, as the later date.6. we offer you, without a commitment on our part, 5000 tons of марганцевой ore.7. we acknowledge receipt of your letter of may 20 in which you акцептуете our offer dated may 10 to 10000 pounds of calves. regret to inform you that the goods are sold to another buyer, as our offer was valid only until 16 may.8. we can offer you the product at a price of $50. the british ton cif copenhagen.9. we are sending you with this letter 2 copies of our general conditions of supply, which sets out our payment terms.10. our general terms of delivery are an integral part of our instruments.11. this proposal should be accepted you wire within six days from the date of this letter, otherwise, we will offer the goods to other buyers.12. we are satisfied with the quality of the product and are ready to place your order, if your prices and payment terms will be acceptable.13. we can ship the goods from odessa within six weeks after receipt of your order.14. we ask you to provide us with a letter of guarantee first-class english bank to the full value of the goods under the contract.15. we have not received from you the specification of the goods which you were to us within 10 days after the signing of the contract.16. we can offer you the goods in 5000 tons of wheat, 10% more or less in ourthe choice of.17. with reference to our letter dated 27 july, we would like to inform you that we have excluded from the amount of your invoice 100 pounds paid us for freight in the port of loading.18. the decision of the court to both parties.19. we suggest that sampling and analysis were made in our laboratory in the port of loading.20. under the terms of the contract, you must pay for the goods in cash against shipping documents.21. in reply to your enquiry dated 16 may, and confirm our telephone conversation, we offer you a load of 8000 english tons of liquefied gas oil, 10% more or less at our discretion, for the price of 8 cents per u.s. gallon bulk fob batumi with immediate shipment. the quality of the gas oil would be fully consistent with the sample filed with the
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: