การบริการตัดขากางเกง ปกติผมทราบว่าความยาวกางเกงที่ใส่อยู่ แต่ Uniqlo ใ translation - การบริการตัดขากางเกง ปกติผมทราบว่าความยาวกางเกงที่ใส่อยู่ แต่ Uniqlo ใ English how to say

การบริการตัดขากางเกง ปกติผมทราบว่าค

การบริการตัดขากางเกง ปกติผมทราบว่าความยาวกางเกงที่ใส่อยู่ แต่ Uniqlo ให้ทดลองใส่และพับ ซึ่งเห็นว่าไม่สะดวก ดังนั้นหากเป็นกรณีลูกค้าสามารถระบุความยาวขาได้ น่าจะเพียงพอโดยให้หมายเหตุว่าลูกค้าแจ้ง และให้ลูกค้าลงนามกำกับหากเกิดข้อบกพร่องก็เป็นความรับผิดชอบของลูกค้า ขอเสนอแนะว่า ควรให้ผู้มีความชำนาญรับคำสั่งหรือวัดขากางเกง เพราะขนาดทราบความยาวขากางเกงทั่ใส่ พนักงานผู้วัดขาไม่ทราบว่าจะวัดตำแหน่งไหนให้ได้ขนาดที่ลูกค้ากำหนด ลูกค้าก็เพียงแค่ทราบว่ายาว **** นิ้ว ไม่รู้เทคนิคว่าต้องวัดความยาวบริเวณไหน ตามหลักเครื้องแต่งกาย
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
To serve, cut legs pants Normally, I know that the length of the pants is wearing a Uniqlo but I try and fold, which is seen as not convenient. So if that is the case, customers can specify the length of the leg should be sufficient to note that the customer inform customer, and if a fault occurs, a veterinarian, it is the responsibility of the customer. I'd suggest that someone with expertise or measure ordered legs pants. Because size knows the length of the legs flare-งทั่ enter. Employees who don't know how to measure the position of legs, which give the customer dimension determine customers just know they don't know whether the technique finger **** long need to measure the length of the area where the main costume by four khruea.
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
Cutting services pant leg Normally, I know that the length skirts worn but Uniqlo, try and fold. The inconvenience that So if that is the case, customers can specify the length legs. It is sufficient to note that the clients. And the customer signed a catastrophic failure, it is the customer's responsibility to suggest that there should be fluent command or leg presses. Because of the length pants general wear. Employing a leg does not know how to measure the size of the customer. Customers just do not know how long **** in techniques that measure the length surface. By Craig dismantle the dress.
Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
Service cut pant legs. Normally I know that long pants, but Uniqlo were put and folding, as that is convenient. So if that's the case, customers can specify the length of the legs. Enough to note that customers informed.Suggesting that should allow those skills orders or temple hem. Because of the size the leg length pants around wear. Employees who do not know how to measure measure leg where the customer to the size limit. The customer just note that long * * * * "According to the principle of Kay dismantling apparel.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: