Results (
Vietnamese) 2:
[Copy]Copied!
Đáng ngưỡng mộ rõ ràng, súc tích, down-to-earth, và mạnh mẽ, tất cả các quá thường xuyên, văn bản pháp lý hiện thân không ai trong số những phẩm chất này. Danh tiếng của mình cho tối tăm và legalese không cần thiết là phổ biến. Từ Văn bản pháp lý 2001 Bryan A. Garner ở đồng bằng tiếng Anh đã giúp quyết vấn đề này bằng cách cung cấp các luật sư, thẩm phán, trợ lý, sinh viên luật, và các học giả pháp lý với tư vấn âm thanh và công cụ thực tế để cải thiện công việc bằng văn bản. Bây giờ hướng dẫn rõ ràng bằng văn bản trong lĩnh vực này, khối lượng không thể thiếu này khuyến khích các nhà văn pháp lý để thách thức các công ước và cung cấp thông tin giá trị vào quá trình viết sẽ hấp dẫn các chuyên gia khác: làm thế nào để tổ chức ý tưởng, sáng tạo và tinh chỉnh văn xuôi, và cải thiện kỹ năng chỉnh sửa.
bể và dí dỏm, văn bản pháp lý ở đồng bằng tiếng Anh dựa trên các mẫu văn bản thực tế cuộc sống mà Garner đã thu thập qua nhiều thập kỷ kinh nghiệm giảng dạy. Tư vấn đanh thép bao gồm tất cả các loại tài liệu pháp luật, từ viết bài phân tích và thuyết phục để soạn thảo luật, và các nguyên tắc của cuốn sách được tăng cường bởi bộ bài tập cơ bản, trung cấp và cao cấp trong mỗi phần.
Trong phiên bản mới này, Garner giữ gìn cấu trúc thành công ban đầu trong khi điều chỉnh nội dung để làm cho nó thậm chí nhiều lớp học thân thiện. Ngài bao gồm những ví dụ điển hình từ các thập kỷ qua và giải quyết việc sử dụng rộng rãi các văn bản pháp luật trong các định dạng điện tử. Cuốn sách của ông vẫn là hướng dẫn tiêu chuẩn để sản xuất các ngôn ngữ không dùng biệt ngữ mà khách hàng yêu cầu và sân thưởng.
Being translated, please wait..
