Cortisol serves many functions in mammals, but it is best known as a stress hormone. When cortisol courses through our bodies, it prepares us to handle alarming or fearful situations, increasing the brain’s consumption of glucose and suppressing the digestive system.
The cortisol in a mother’s body can also end up in her milk. Babies appear to be remarkably sensitive to the hormone as they nurse. Scientists have found that drinking milk causes infants to rapidly build receptors in their intestines for detecting cortisol. The same shift doesn’t happen when babies drink formula.
Among the macaques, some mothers delivered a lot of cortisol to their babies, the scientists found, while others delivered only a little. High-cortisol milk made babies put on weight faster, and they were more nervous and less confident.
Continue reading the main story
RELATED COVERAGE
More Matter Columns
To make sense of these results, the scientists looked for factors that might determine how much cortisol a mother produced in her milk. One stood out: how many other offspring she had
New mothers had high cortisol levels in their milk, Dr. Hinde found. Hormone levels were much lower in mothers who had had about 10 babies.
When female monkeys start having babies, Dr. Hinde noted, they can’t store as much energy in their milk. New mothers are still small, and so their bodies can’t provide many of the raw ingredients for milk. Their mammary glands are also underdeveloped, so they can’t convert those ingredients efficiently into milk.
Matter
Matter. It’s the stuff of everything — large and small.
In Bedbugs, Scientists See a Model of Evolution FEB 5
In the Way Cancer Cells Work Together, a Possible Tool for Their Demise JAN 29
Shedding Their Secrets JAN 22
Ocean Life Faces Mass Extinction, Broad Study Says JAN 15
Unraveling the Key to a Cold Virus’s Effectiveness JAN 8
See More »
Monkey mothers who have had more babies are able to supply new infants with more energy. Dr. Hinde suspects that the cortisol that newer mothers give their babies serves as a warning that they shouldn’t expect a lot of milk, or energy.
Continue reading the main storyContinue reading the main story
She sums up the message this way: “Prioritize growth, kiddo. You can’t really afford to be exploratory and playful. Once you spend a calorie on that, it’s a calorie you can’t use to grow.”
The babies fed high-cortisol milk develop a nervous temperament, focusing their limited energy on putting on weight. As a result, they grow faster, despite getting less energy from their inexperienced mothers.
Cortisol in breast milk may influence human infants as well. But Melissa Emery Thompson, an anthropologist at the University of New Mexico, cautioned that the differences between monkeys and humans make comparisons difficult.
Infant monkeys, for example, cling to their mothers and nurse whenever they want. Human mothers balance breast-feeding with many other tasks.
“We should expect the relationship between maternal stress, breast milk and infant temperament in humans to be relatively complex,” said Dr. Thompson.
Dr. Hinde agreed: “It’s going to be a bear to unpack all of that.”
But Ben Dantzer, a biologist at the University of Michigan, said that it was important to explore the implications for humans.
Scientists know much less about cortisol’s effects on human babies, because it is not possible to run carefully controlled experiments on them the way Dr. Hinde and her colleagues do on monkeys. Still, what little they do know is intriguing.
In a 2013 study, for example, researchers found that babies who drank high-cortisol breast milk tended to be more fearful and harder to soothe. But scientists can’t say whether human babies are using the same strategy as baby monkeys are.
Deciphering the signals that babies detect in milk might lead someday to changes in formula. Right now, manufacturers try to replicate the nutrition, and even the microbes, in natural breast milk. But they may also need to consider the messages the formula is — or isn’t — sending.
“We’re really missing the breadth of what mother’s milk is,” said Dr. Hinde.
Results (
Thai) 2:
[Copy]Copied!
Cortisol ทำหน้าที่หลายหน้าที่ในสัตว์เลี้ยงลูกด้วย แต่มันก็เป็นที่รู้จักกันดีในฐานะฮอร์โมนความเครียด เมื่อหลักสูตร cortisol ผ่านร่างกายของเราก็เตรียมความพร้อมที่เราจะจัดการกับสถานการณ์ที่น่ากลัวหรือน่ากลัว, เพิ่มการบริโภคของสมองของน้ำตาลกลูโคสและปราบปรามระบบย่อยอาหาร. cortisol ในร่างกายของแม่ยังสามารถจบลงในนมของเธอ ทารกดูเหมือนจะเป็นอย่างน่าทึ่งความไวต่อฮอร์โมนที่พวกเขาพยาบาล นักวิทยาศาสตร์ได้พบว่าการดื่มนมเป็นสาเหตุที่ทำให้ทารกได้อย่างรวดเร็วสร้างตัวรับในลำไส้ของพวกเขาสำหรับการตรวจสอบการคอร์ติซอ กะเดียวกันไม่ได้เกิดขึ้นเมื่อทารกดื่มสูตร. ในบรรดาลิง, แม่บางคนส่งมอบจำนวนมาก cortisol เพื่อทารกของพวกเขา, นักวิทยาศาสตร์พบว่าขณะที่คนอื่นส่งเพียงเล็กน้อย นมสูง cortisol ทำให้ทารกวางน้ำหนักได้เร็วขึ้นและพวกเขามีประสาทและมีความมั่นใจน้อย. อ่านต่อเรื่องหลักที่เกี่ยวข้องครอบคลุมเรื่องอื่น ๆ คอลัมน์ที่จะทำให้ความรู้สึกของผลลัพธ์เหล่านี้นักวิทยาศาสตร์มองหาปัจจัยที่อาจจะกำหนดเท่าใด cortisol แม่ ผลิตในนมของเธอ หนึ่งยืนออก: วิธีการหลายลูกอื่น ๆ ที่เธอมีแม่ใหม่มีระดับคอร์ติซอสูงในนมของพวกเขาดร. Hinde พบ ระดับฮอร์โมนที่ลดลงได้มากในมารดาที่ได้มีประมาณ 10 ทารก. เมื่อลิงหญิงเริ่มมีทารกดร Hinde สังเกตพวกเขาไม่สามารถเก็บพลังงานมากที่สุดเท่าที่ในนมของพวกเขา แม่ใหม่ยังคงมีขนาดเล็กและเพื่อให้ร่างกายของพวกเขาไม่สามารถให้หลายวัตถุดิบสำหรับนม เต้านมของพวกเขาจะยังด้อยพัฒนาดังนั้นพวกเขาจึงไม่สามารถแปลงส่วนผสมเหล่านั้นได้อย่างมีประสิทธิภาพเป็นนม. เรื่องเรื่อง มันเป็นเรื่องของทุกอย่าง -. ขนาดใหญ่และขนาดเล็กใน Bedbugs, นักวิทยาศาสตร์ดูรูปแบบของการวิวัฒนาการ 5 กุมภาพันธ์ในการทำงานเซลล์ Way มะเร็งร่วมกันเครื่องมือที่เป็นไปได้สำหรับการสวรรคตของพวกเขา 29 มกราคมไหลลับของพวกเขา 22 มกราคมOcean Life ใบหน้าสูญเสียมวลศึกษากว้าง กล่าวว่า 15 มกราคมไขกุญแจประสิทธิผลไวรัสเย็นของ 8 มกราคมดูเพิ่มเติม» แม่ลิงที่มีเด็กทารกมากขึ้นจะสามารถจัดหาทารกใหม่ที่มีพลังงานมากขึ้น ดร. Hinde สงสัยว่าคอร์ติซอว่าแม่ใหม่ให้ทารกของพวกเขาทำหน้าที่เป็นคำเตือนว่าพวกเขาไม่ควรคาดหวังมากของนมหรือพลังงาน. อ่านต่อ storyContinue หลักอ่านต่อเรื่องหลักเธอบวกขึ้นข้อความแบบนี้: "จัดลำดับความสำคัญ การเจริญเติบโต Kiddo คุณไม่สามารถจริงๆที่จะได้สำรวจและขี้เล่น เมื่อคุณใช้แคลอรี่ว่ามันเป็นแคลอรี่ที่คุณไม่สามารถใช้ในการเจริญเติบโต. " ทารกที่ดูดนมนมสูง cortisol พัฒนาอารมณ์ประสาทโดยมุ่งเน้นพลังงาน จำกัด ของพวกเขาในการวางน้ำหนัก เป็นผลให้พวกเขาเติบโตได้เร็วขึ้นแม้จะได้รับพลังงานน้อยจากแม่มือใหม่ของพวกเขา. Cortisol ในนมแม่อาจมีผลต่อทารกมนุษย์เช่นกัน แต่เมลิสสาทราย ธ อมป์สันนักมานุษยวิทยาที่มหาวิทยาลัยนิวเม็กซิโก, เตือนว่าความแตกต่างระหว่างลิงและมนุษย์ทำการเปรียบเทียบยาก. ลิงทารกเช่นยึดติดกับมารดาและพยาบาลของพวกเขาเมื่อใดก็ตามที่พวกเขาต้องการ มารดาของมนุษย์สมดุลให้นมกับงานอื่น ๆ อีกมากมาย. "เราควรคาดหวังว่าความสัมพันธ์ระหว่างความเครียดของมารดา, นมและอารมณ์ของทารกในมนุษย์จะซับซ้อนค่อนข้าง" ดร. ธ อมป์สันกล่าวว่า. ดร. Hinde เห็นด้วย: ". มันจะเป็นหมีที่จะแกะทั้งหมดที่" แต่เบน Dantzer ชีววิทยาที่มหาวิทยาลัยมิชิแกนกล่าวว่ามันเป็นเรื่องสำคัญที่จะสำรวจความหมายสำหรับมนุษย์. นักวิทยาศาสตร์รู้น้อยมากเกี่ยวกับผลกระทบ cortisol ในมนุษย์ ทารกเพราะมันเป็นไปไม่ได้ที่จะเรียกใช้การทดลองควบคุมอย่างระมัดระวังเกี่ยวกับพวกเขาด้วยวิธีดร Hinde และเพื่อนร่วมงานของเธอทำในลิง ยังคงสิ่งเล็ก ๆ น้อย ๆ พวกเขาไม่ทราบว่าเป็นที่น่าสนใจ. ใน 2013 การศึกษาตัวอย่างเช่นนักวิจัยพบว่าเด็กทารกที่ดื่มนมแม่สูง cortisol มีแนวโน้มที่จะมีมากขึ้นน่ากลัวและยากที่จะปลอบประโลม แต่นักวิทยาศาสตร์ไม่สามารถบอกได้ว่าทารกมนุษย์กำลังใช้กลยุทธ์เดียวกับลิงทารก. Deciphering สัญญาณว่าทารกที่ตรวจพบในนมสักวันหนึ่งอาจนำไปสู่การเปลี่ยนแปลงในสูตร ตอนนี้ผู้ผลิตพยายามที่จะทำซ้ำโภชนาการและแม้แต่จุลินทรีย์ในน้ำนมแม่ธรรมชาติ แต่พวกเขายังอาจต้องพิจารณาข้อความสูตร - หรือไม่ได้ -. ส่ง"เราจริงๆหายไปความกว้างของสิ่งที่นมแม่เป็น" ดร Hinde กล่าวว่า
Being translated, please wait..
