Why do computers create a challenge for lighting designers?The monitor translation - Why do computers create a challenge for lighting designers?The monitor Indonesian how to say

Why do computers create a challenge

Why do computers create a challenge for lighting designers?
The monitor itself is a source of light. As such, it does not require additional illumination from other sources. In fact, the screen itself can cause glare if the brightness and contrast controls are not properly adjusted.
An additional challenge occurs because most office work involves using the monitor and paper documents at the same time. Paper documents require a higher light level than the monitor. A desk lamp (any type of soft task light) can be used to illuminate documents while avoiding excessive light near the monitor. Glare can also result from an improper match or excessive contrast in light levels between the monitor screen and the paper.

The monitor also acts as a mirror. Reflections of objects, shiny walls, and any light source (specifically windows and overhead lighting) all cause glare. Eye discomfort can result but glare also forces the user into an awkward position as they try to avoid having the glare in their eyes. These positions lead to aches and pains in the upper body that, in turn, can also aggravate eye strain.

The quality of the images on the monitor is another important factor. Reading and interpreting blurred, fuzzy, tiny, or otherwise illegible characters for hours a day can strain the operators' eyes.
0/5000
From: -
To: -
Results (Indonesian) 1: [Copy]
Copied!
Mengapa komputer menciptakan sebuah tantangan bagi desainer pencahayaan?Monitor itu sendiri adalah sumber cahaya. Dengan demikian, tidak memerlukan tambahan pencahayaan dari sumber lain. Pada kenyataannya, layar itu sendiri dapat menyebabkan silau jika kontrol kecerahan dan kontras tidak disesuaikan dengan benar.Tantangan tambahan terjadi karena kebanyakan pekerjaan kantor melibatkan menggunakan monitor dan kertas dokumen pada waktu yang sama. Dokumen memerlukan tingkat cahaya yang lebih tinggi daripada monitor. Lampu meja (jenis tugas lembut cahaya) dapat digunakan untuk menerangi dokumen sambil menghindari berlebihan cahaya dekat monitor. Silau dapat juga hasil dari pertandingan yang tidak tepat atau berlebihan kontras di tingkat cahaya antara layar monitor dan kertas.Monitor juga bertindak sebagai cermin. Refleksi dari benda, dinding mengkilap, dan sumber cahaya (khusus windows dan pencahayaan overhead) semua menyebabkan silau. Ketidaknyamanan mata dapat menyebabkan tetapi silau juga memaksa pengguna ke posisi canggung ketika mereka mencoba untuk menghindari silau di mata mereka. Posisi ini menyebabkan sakit dan nyeri di tubuh bagian atas yang, pada gilirannya, juga dapat memperburuk ketegangan mata.Kualitas gambar pada monitor adalah faktor penting lain. Membaca dan menafsirkan kabur, kabur, kecil, atau sebaliknya karakter terbaca selama berjam-jam sehari dapat ketegangan mata operator.
Being translated, please wait..
Results (Indonesian) 2:[Copy]
Copied!
Mengapa komputer membuat tantangan bagi desainer pencahayaan?
Monitor itu sendiri adalah sumber cahaya. Dengan demikian, tidak memerlukan pencahayaan tambahan dari sumber lain. Bahkan, layar itu sendiri dapat menyebabkan silau jika kecerahan dan kontras tidak diatur dengan baik.
Sebuah tantangan tambahan terjadi karena sebagian besar pekerjaan kantor melibatkan menggunakan monitor dan kertas dokumen pada waktu yang sama. Dokumen kertas membutuhkan tingkat cahaya yang lebih tinggi dibandingkan monitor. Sebuah lampu meja (semua jenis cahaya tugas lunak) dapat digunakan untuk menerangi dokumen sambil menghindari cahaya yang berlebihan dekat monitor. Silau juga dapat hasil dari pertandingan yang tidak benar atau kontras yang berlebihan di tingkat cahaya antara layar monitor dan kertas.

Monitor juga bertindak sebagai cermin. Refleksi dari benda, dinding mengkilap, dan sumber cahaya (khusus windows dan pencahayaan overhead) semua penyebab silau. Ketidaknyamanan mata dapat mengakibatkan tetapi silau juga memaksa pengguna ke posisi yang canggung ketika mereka mencoba untuk menghindari silau di mata mereka. Posisi ini menyebabkan sakit dan nyeri di tubuh bagian atas yang, pada gilirannya, juga dapat memperburuk ketegangan mata.

Kualitas gambar pada monitor merupakan faktor penting. Membaca dan menafsirkan karakter kabur, fuzzy, kecil, atau tidak terbaca selama berjam-jam sehari dapat ketegangan mata operator '.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: