NO TES 1. As of the 2010 census (http://quickfacts.census.gov/qfd/stat translation - NO TES 1. As of the 2010 census (http://quickfacts.census.gov/qfd/stat Indonesian how to say

NO TES 1. As of the 2010 census (ht

NO TES
1. As of the 2010 census (http://quickfacts.census.gov/qfd/states/42/42101.html), Philadelphia was
48.6% white, 43.7% African American, 11.7% Hispanic or Latino, and 5.7% Asian.
2. The parenthesis () notation indicates a linguistic variable, as distinguished from a linguistic category indicated by the virgule // notation.
3. Fruehwald (2013) showed that (eyC) is defined more precisely as /ey/ followed by a [þconsonant]
feature (/l/ is not included) across morpheme boundaries (daze and dayz are both included). (ay0) is defined on the voicing of the underlying coda so that writer and rider are distinct, and this opacity has led to lexical diffusion (spider, Snyder, and tiger are frequently included).
4. For (eyC), the vertical axis registers movement along the front diagonal, defined as F2 – 2 * F1.
5. Parallel reversal is found for (aw), checked (owC), free (owF), and (Kuw) before noncoronals.
6. As, for example, converting [noʊ dɑʊt əbɑʊɾɪt] to [nəʊ dæʊt əbæʊɾɪt].
7. The experiment also included questions about how much contact the speaker had with Blacks, which showed parallel results.
8. A detailed account of the stoning of their house by white neighbors is analyzed in chapter 3 of Labov
(2013), with quotations from Gloria S. that illustrate her ideological and cultural views.
9. The white triangle labeled 6 is an African American college student who graduated from Friends
Select high school.

REFERENCES
Ash, Sharon, & Myhill, John. (1986). Linguistic correlates of inter-ethnic contact. In D. Sankoff (ed.),
Diversity and diachrony. Philadelphia: John Benjamins. 33–44.
Ashman, K. M., Bird, C. M., & Zepf, S. E. (1994). Detecting bimodality in astronomical datasets. The
Astronomical Journal 108:2348–2361.
Baranowski, Maciej. (2007). Phonological variation and change in the dialect of Charleston, South
Carolina. Publication of the American Dialect Society 92. Durham: Duke University Press.
Baugh, John. (1983). Black Street Speech: Its history, structure and survival. Austin: University of
Texas Press.
Blake, Renée, & Shousterman, Cara. (2010). Diachrony and AAE: St. Louis, hip-hop, and sound change outside of the mainstream. Journal of English Linguistics 38:230ff.
Boberg, Charles, & Strassel, Stephanie M. (2000). Short-a in Cincinnati: A change in progress. Journal
of English Linguistics 28:108–126.
Cofer, Thomas. (1972). Linguistic variability in a Philadelphia speech community. Phd dissertation, University of Pennsylvania.
Cukor-Avila, Patricia, & Bailey, Guy. (1996). The spread of the urban AAVE: A case study. In J. Arnold,
R. Blake, & B. Davidson (eds.), Sociolinguistic variation: Data, theory and analysis. . Stanford: CSLI Publications.
Dinkin, Aaron. (2009). Boundary communities in the dialectology of New York state. PhD dissertation, University of Pennsylvania.
Evans, Betsy E., Ito, Rika, Jones, Jamila, & Preston, Dennis R. (2006). How to get to be one kind of Midwesterner: Accommodation to the Northern Cities Chain Shift. In T. Murray & B. L. Simon (eds.), Language variation and change in the American Midland. Amsterdam: Benjamins. 179–197.


Fasold, R. W. (1972). Tense marking in Black English. Washington, DC Center for Applied Linguistics. Ferguson, Charles A. (1975). “Short a” in Philadelphia English. In M. Estellie Smith (ed.), Studies in
linguistics in honor of George L. Trager. The Hague: Mouton. 259–274.
Fruehwald, Josef. (2013). The phonological influence on phonetic change. PhD dissertation, University of Pennsylvania.
Gnedin, O. (2010). Quantifying bimodality. Available at: http://www.astro.lsa.umich.edu/~ognedin/
gmm/gmm_user_guide.pdf.
Gooden, Shelome, & Eberhardt, Maeve. (2007). Local identity and ethnicity in Pittsburgh AA.
University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 13:81–94.
Graff, David, Labov, William, & Harris, Wendell. (1986). Testing listeners’ reactions to phonological markers. In D. Sankoff (ed.), Diversity and diachrony. Philadelphia: John Benjamins. 45–58.
Henderson, Anita. (1996). The short-a pattern of Philadelphia among African American speakers. Penn
Working Papers in Linguistics 3:127–140.
Hershberg, Theodore, Burstein, Alan N., Ericksen, Eugene P., Greenberg, Stephanie, & Yancey, William L. (1981). A tale of three cities: Black, immigrants and opportunity in Philadelphia,
1850–1880, 1930, 1970. In T. Hershberg (ed.), Philadelphia: Work, space, family and group
experience in the nineteenth century. New York: Oxford University Press. 461–495.
Jones, Jamila. (2003). African Americans and the Northern Cities Vowel Shift: Language contact and accommodation. Unpublished dissertation, Michigan State University.
Labov, William. (1989). The exact description of the speech community: Short-a in Philadelphia. In
R. Fasold & D. Schiffrin (eds.), Language change and variation. Washington, DC: Georgetown
University Press. 1–57.
. (2001). Principles of linguistic change. Vol. 2: Social factors. Oxford: Blackwell.
. (2007). Transmission and diffusion. Language 83:344–387.
. (2012). What is to be learned? Review of Cognitive Linguistics 10:265–293.
. (2013). Dialect diversity in America: The politics of language change. Charlottesville: University of Virginia Press.
. (Submitted). The regularity of regular sound change. Submitted to Language.
Labov, William, Ash, Sharon, & Boberg, Charles. (2006). Atlas of North American English: Phonology and sound change. Berlin: Mouton de Gruyter.
Labov, William, Cohen, P., Robins, C., & Lewis, J. (1968). A study of the non-standard English of Negro and Puerto Rican speakers in New York City. Cooperative Research Report 3288. 2 vols. Available at:
http://www.eric.ed.gov. Vol. I: ERIC ED 028423; Vol. II: ERIC ED 028424.
Labov, William, & Harris, Wendell A. (1986). De facto segregation of black and white vernaculars. In
D. Sankoff (ed.), Diversity and diachrony. Philadelphia: John Benjamins. 1–24.
Labov, William, Rosenfelder, Ingrid, & Fruehwald, Josef. (2013). 100 years of sound change in
Philadelphia: Linear incrementation, reversal and re-analysis. Language 89:30–66.
Massey, Douglas S., & Denton, Nancy A. (1993). American apartheid: Segregation and the making of the underclass. Cambridge: Harvard University Press.
Mitchell-Kernan, Claudia. (1969). Language behavior in a black urban community. Monographs of the
Language-Behavior Research Laboratory 2. Berkeley: University of California.
Myhill, John. (1988). Postvocalic /r/ as an index of integration into the BEV speech community.
American Speech 63:203–213.
Purnell, Thomas. (2010). The vowel phonology of urban SE Wisconsin. In M. Yaeger-Dror & E. Thomas (eds.), African American English Speakers and Their Participation in Local Sound Changes: A Comparative Study (special issue of American Speech, Publications of the American Dialect Society PADS #94). Durham, North Carolina: Duke University Press. 191–217.
Rickford, John R., Ball, Arnetha, Blake, Renée, Jackson, Raina, & Martin, Nomi. (1991). Rappin on the
copula coffin: Theoretical and methodological issues in the analysis of copula variation in African- American Vernacular English. Language Variation and Change 3:103–132.
Wolfram, Walt. (1969). A sociolinguistic description of Detroit Negro speech. Arlington: Center for
Applied Linguistics.
5000/5000
From: Detect language
To: Indonesian
Results (Indonesian) 1: [Copy]
Copied!
TIDAK ADA TES 1. sebagai Sensus 2010 (http://quickfacts.census.gov/qfd/states/42/42101.html), Philadelphia adalah48. 6% putih, 43.7 African American, 11.7% Hispanik atau Latino, dan 5,7% Asia.2. tanda kurung () notasi menunjukkan sebuah variabel linguistik, yang terpisah dari kategori linguistik yang ditunjukkan oleh virgule / / notasi.3. Fruehwald (2013) menunjukkan bahwa (eyC) didefinisikan lebih tepatnya sebagai /ey/ yang diikuti oleh [þconsonant]Fitur (membedakannya ini tidak termasuk) melintasi batas-batas morfem (linglung dan dayz keduanya termasuk). (ay0) didefinisikan pada menyuarakan coda mendasari sehingga penulis dan pengendara yang berbeda, dan opacity ini telah menyebabkan leksikal difusi (laba-laba, Snyder, dan harimau juga sering disertakan).4. untuk (eyC), sumbu vertikal register bergerak di sepanjang bagian depan diagonal, didefinisikan sebagai F2-2 * F1.5. paralel pembalikan ditemukan untuk (aw), diperiksa (owC), gratis (owF) dan (Kuw) sebelum noncoronals.6. sebagai, misalnya, mengkonversi [noʊ dɑʊt əbɑʊɾɪt] [nəʊ dæʊt əbæʊɾɪt].7. percobaan juga termasuk pertanyaan tentang berapa banyak kontak speaker dengan kulit hitam, yang menunjukkan hasil yang paralel.8. rinci tentang pelemparan batu terhadap rumah mereka oleh tetangga putih dianalisis dalam bab 3 Labov(2013), dengan kutipan dari Gloria S. yang menggambarkan pandangannya ideologi dan budaya.9. segitiga putih yang berlabel 6 adalah mahasiswa Afrika-Amerika yang lulus dari teman-temanPilih sekolah tinggi.REFERENSI Ash, Sharon, & Myhill, John. (1986). linguistik berkorelasi kontak antar suku. Di D. Sankoff (ed.),Keragaman dan diachrony. Philadelphia: John Benjamins. 33-44.Ashman, K. M., burung, C. M., & Zepf, S. E. (1994). Mendeteksi bimodality dalam dataset astronomi. TheAstronomi jurnal 108:2348 – 2361.Baranowski, Maciej. (2007). fonologis variasi dan perubahan dalam dialek dari Charleston, SouthCarolina. Publikasi dari masyarakat Amerika dialek 92. Durham: Duke University Press.Baugh, John. (1983). hitam Street pidato: sejarah, struktur dan kelangsungan hidup. Austin: UniversitasTekan Texas.Blake, Renée, & Shousterman, Cara. (2010). diachrony dan AAE: St. Louis, hip-hop, dan suara perubahan di luar arus utama. Jurnal 38:230ff Inggris linguistik.Boberg, Charles, & Strassel, Stephanie M. (2000). Pendek-a di Cincinnati: perubahan dalam kemajuan. Jurnaldari Inggris linguistik 28:108 – 126.Cofer, Thomas. (1972). linguistik variabilitas dalam komunitas pidato Philadelphia. Disertasi PhD, University of Pennsylvania.Cukor-Avila, Patricia, & Bailey, Guy. (1996). penyebaran AAVE perkotaan: studi kasus. Di J. Arnold,R. Blake, & B. Davidson (eds.), variasi sosiolinguistik: Data, teori dan analisa. . Stanford: CSLI publikasi.Dinkin, Harun. (2009). batas masyarakat di dialektologi negara bagian New York. Disertasi PhD, University of Pennsylvania.Evans, Betsy E., Ito, Rika, Jones, Jamila, & Preston, Dennis R. (2006). Bagaimana bisa menjadi salah satu jenis Midwesterner: akomodasi dengan utara kota jaringan perubahan. Di T. Murray & B. L. Simon (eds.), variasi bahasa dan perubahan di Amerika Tengah. Amsterdam: Benjamins. 179-197. Fasold, R. W. (1972). Tegang menandai dalam bahasa Inggris hitam. Washington, DC pusat Linguistik terapan. Ferguson, Charles A. (1975). "Pendek" dalam bahasa Inggris di Philadelphia. Di M. Estellie Smith (ed.), studi dilinguistik menghormati George L. Trager. Den Haag: Mouton. 259-274.Fruehwald, Josef. (2013). pengaruh fonologis fonetik perubahan. Disertasi PhD, University of Pennsylvania.Gnedin, O. (2010). Kuantifikasi bimodality. Tersedia di: http://www.astro.lsa.umich.edu/~ognedin/GMM/gmm_user_guide.pdf.Gooden, Shelome, & Eberhardt, Maeve. (2007). identitas lokal dan etnis di Pittsburgh AA.Universitas Pennsylvania makalah dalam linguistik 13:81-94.Graff, David, Labov, William, & Harris, Wendell. (1986). pengujian reaksi pendengar fonologis spidol. D. Sankoff (ed.), keragaman dan diachrony. Philadelphia: John Benjamins. 45 – 58.Henderson, Anita. (1996). pendek-a pola Philadelphia antara speaker African American. PennMakalah dalam linguistik 3:127 – 140.Hershberg, Theodore, Burstein, Alan N., Ericksen, Eugene P., Greenberg, Stephanie, & Yancey, William L. (1981). Kisah tiga kota: Black, imigran dan kesempatan di Philadelphia,1850-1880, 1930, 1970. Di T. Hershberg (ed.), Philadelphia: pekerjaan, Ruang, keluarga dan kelompokpengalaman dalam abad kesembilan belas. New York: Oxford University Press. 461-495.Jones, Jamila. (2003). Afrika Amerika dan utara kota vokal pergeseran: bahasa kontak dan akomodasi. Disertasi tidak diterbitkan, Michigan State University.Labov, William. (1989). Deskripsi pasti mengenai masyarakat pidato: pendek-a di Philadelphia. DalamR. Fasold & D. Schiffrin (eds.), perubahan bahasa dan variasi. Washington, DC: GeorgetownUniversity Press. 1-57. . (2001). prinsip-prinsip perubahan linguistik. Vol. 2: Faktor-faktor sosial. Oxford: Blackwell. . (2007). transmisi dan difusi. Bahasa 83:344-387. . (2012). apa yang akan dipelajari? Review dari linguistik kognitif 10:265-293. . (2013). dialek keragaman di Amerika: politik perubahan bahasa. Charlottesville: Universitas Virginia pers. . (Dikirimkan). Keteraturan perubahan suara biasa. Diserahkan kepada bahasa.Labov, William, Ash, Sharon, & Boberg, Charles. (2006). Atlas of North American English: fonologi dan suara perubahan. Berlin: Mouton de Gruyter.Labov, William, Cohen, P., Robins, C., & Lewis, J. (1968). Sebuah studi non-standar bahasa Inggris dari Negro dan Puerto Rico speaker di New York City. Laporan penelitian koperasi 3288. 2 jilid. tersedia di:http://www.Eric.Ed.gov. Vol. I: ERIC ED 028423; Vol. II: ERIC ED 028424.Labov, William, & Harris, Wendell A. (1986). De facto segregation of black and white vernaculars. InD. Sankoff (ed.), Diversity and diachrony. Philadelphia: John Benjamins. 1–24.Labov, William, Rosenfelder, Ingrid, & Fruehwald, Josef. (2013). 100 years of sound change inPhiladelphia: Linear incrementation, reversal and re-analysis. Language 89:30–66.Massey, Douglas S., & Denton, Nancy A. (1993). American apartheid: Segregation and the making of the underclass. Cambridge: Harvard University Press.Mitchell-Kernan, Claudia. (1969). Language behavior in a black urban community. Monographs of theLanguage-Behavior Research Laboratory 2. Berkeley: University of California.Myhill, John. (1988). Postvocalic /r/ as an index of integration into the BEV speech community.American Speech 63:203–213.Purnell, Thomas. (2010). The vowel phonology of urban SE Wisconsin. In M. Yaeger-Dror & E. Thomas (eds.), African American English Speakers and Their Participation in Local Sound Changes: A Comparative Study (special issue of American Speech, Publications of the American Dialect Society PADS #94). Durham, North Carolina: Duke University Press. 191–217.Rickford, John R., Ball, Arnetha, Blake, Renée, Jackson, Raina, & Martin, Nomi. (1991). Rappin on thecopula coffin: Theoretical and methodological issues in the analysis of copula variation in African- American Vernacular English. Language Variation and Change 3:103–132.Wolfram, Walt. (1969). A sociolinguistic description of Detroit Negro speech. Arlington: Center forApplied Linguistics.
Being translated, please wait..
Results (Indonesian) 2:[Copy]
Copied!
NO TES
1. Pada sensus 2010 (http://quickfacts.census.gov/qfd/states/42/42101.html), Philadelphia adalah
48,6% putih, 43,7% Afrika Amerika, 11,7% Hispanik atau Latino, dan 5,7% di Asia.
2 . Kurung () notasi menunjukkan variabel linguistik, yang dibedakan dari kategori linguistik yang ditunjukkan oleh garis miring // notasi.
3. Fruehwald (2013) menunjukkan bahwa (eyC) didefinisikan lebih tepat sebagai / ey / diikuti oleh [þconsonant]
fitur (/ l / tidak termasuk) di morfem batas (linglung dan dayz keduanya termasuk). (ay0) didefinisikan pada penyuaraan yang coda mendasari sehingga penulis dan pengendara yang berbeda, dan opacity ini telah menyebabkan difusi leksikal (laba-laba, Snyder, dan harimau sering disertakan).
4. Untuk (eyC), sumbu vertikal register gerakan bersama depan diagonal, didefinisikan sebagai F2 - 2 * F1.
5. Pembalikan paralel ditemukan (aw), memeriksa (OWC), bebas (OWF), dan (Kuw) sebelum noncoronals.
6. Seperti, misalnya, mengubah [noʊ dɑʊt əbɑʊɾɪt] untuk [nəʊ dæʊt əbæʊɾɪt].
7. Percobaan juga termasuk pertanyaan tentang berapa banyak kontak pembicara telah dengan kulit hitam, yang menunjukkan hasil yang paralel.
8. Sebuah account rinci tentang rajam rumah mereka dengan tetangga putih dianalisis dalam bab 3 dari Labov
(2013), dengan kutipan dari Gloria S. yang menggambarkan pandangan ideologis dan budaya nya.
9. Segitiga putih berlabel 6 adalah mahasiswa Amerika Afrika yang lulus dari Teman
Pilih SMA. PUSTAKA Ash, Sharon, & Myhill, John. (1986). Berkorelasi linguistik kontak antar etnis. Dalam D. Sankoff (ed.), Keanekaragaman dan diachrony. Philadelphia: John Benjamins. 33-44. Ashman, KM, Bird, CM, & Zepf, SE (1994). Mendeteksi bimodality di dataset astronomi. The Astronomical Journal 108:. 2348-2361 Baranowski, Maciej. (2007). Variasi fonologis dan perubahan dalam dialek Charleston, South Carolina. Publikasi Amerika Dialek Masyarakat 92. Durham:. Duke University Press Baugh, John. (1983). Hitam Jalan Speech: Sejarahnya, struktur dan kelangsungan hidup. Austin: Universitas Texas Press. Blake, Renée, & Shousterman, Cara. (2010). Diachrony dan AAE: St. Louis, hip-hop, dan perubahan suara di luar mainstream. Journal of English Linguistik 38:. 230ff boberg, Charles, & Strassel, Stephanie M. (2000). Pendek di Cincinnati: Perubahan berlangsung. Jurnal bahasa Inggris Linguistik 28:. 108-126 Cofer, Thomas. (1972). Variabilitas linguistik dalam masyarakat tutur Philadelphia. Phd disertasi, University of Pennsylvania. Cukor-Avila, Patricia, & Bailey, Guy. (1996). Penyebaran AAVE perkotaan: Studi kasus. Dalam J. Arnold, R. Blake, & B. Davidson (eds.), Variasi Sosiolinguistik: Data, teori dan analisis. . Stanford:. CSLI Publications Dinkin, Aaron. (2009). Masyarakat batas dalam dialektologi dari negara bagian New York. PhD disertasi, University of Pennsylvania. Evans, Betsy E., Ito, Rika, Jones, Jamila, & Preston, Dennis R. (2006). Bagaimana bisa menjadi salah satu jenis Midwesterner: Akomodasi ke Utara Kota Rantai Shift. Dalam T. Murray & BL Simon (eds.), Variasi bahasa dan perubahan di Midland Amerika. Amsterdam: Benjamins. 179-197. Fasold, RW (1972). Tegang menandai di Black bahasa Inggris. Washington, DC Pusat Linguistik Terapan. Ferguson, Charles A. (1975). "Pendek" di Philadelphia bahasa Inggris. Dalam M. Estellie Smith (ed.), Studi di linguistik untuk menghormati George L. Trager. The Hague: Mouton. 259-274. Fruehwald, Josef. (2013). Pengaruh fonologi perubahan fonetis. PhD disertasi, University of Pennsylvania. Gnedin, O. (2010). Mengukur bimodality. Tersedia di: http://www.astro.lsa.umich.edu/~ognedin/. GMM / gmm_user_guide.pdf Gooden, Shelome, & Eberhardt, Maeve. (2007). Identitas lokal dan etnis di Pittsburgh AA. University of Pennsylvania Kertas Kerja Linguistik 13:. 81-94 Graff, David, Labov, William, & Harris, Wendell. (1986). Pengujian reaksi pendengar 'untuk penanda fonologi. Dalam D. Sankoff (ed.), Keanekaragaman dan diachrony. Philadelphia: John Benjamins. 45-58. Henderson, Anita. (1996). Pendek-pola Philadelphia antara speaker Afrika Amerika. Penn Kertas Kerja Linguistik 3:. 127-140 Hershberg, Theodore, Burstein, Alan N., Ericksen, Eugene P., Greenberg, Stephanie, & Yancey, William L. (1981). Sebuah kisah tiga kota: Hitam, imigran dan peluang di Philadelphia, 1850-1880, 1930, 1970. Dalam T. Hershberg (ed.), Philadelphia: Kerja, ruang, keluarga dan kelompok pengalaman di abad kesembilan belas. New York: Oxford University Press. 461-495. Jones, Jamila. (2003). Afrika Amerika dan Utara Kota vokal Shift: kontak Bahasa dan akomodasi. Disertasi tidak diterbitkan, Michigan State University. Labov, William. (1989). Deskripsi yang tepat dari masyarakat penutur: Short-di Philadelphia. Di R. Fasold & D. Schiffrin (eds.), Perubahan bahasa dan variasi. Washington, DC: Georgetown University Press. 1-57.. (2001). Prinsip perubahan linguistik. Vol. 2: Faktor sosial. Oxford: Blackwell. (2007).. Transmisi dan difusi. Bahasa 83: 344-387. (2012).. Apa yang harus dipelajari? Ulasan Kognitif Linguistik 10:. 265-293. (2013). Keragaman dialek di Amerika: Politik perubahan bahasa. Charlottesville:. University of Virginia Tekan. (Dikirim). Keteraturan perubahan suara biasa. Dikirim ke Bahasa. Labov, William, Ash, Sharon, & boberg, Charles. (2006). Atlas Amerika Utara Inggris: Fonologi dan perubahan suara. Berlin:. Mouton de Gruyter Labov, William, Cohen, P., Robins, C., & Lewis, J. (1968). Sebuah studi dari Inggris non-standar Negro dan Puerto Rico speaker di New York City. Koperasi Laporan Penelitian 3288. 2 jilid. Tersedia di: http://www.eric.ed.gov. Vol. Saya: ERIC ED 028.423; Vol. II: ERIC ED 028424. Labov, William, & Harris, Wendell A. (1986). De facto segregasi dari bahasa daerah hitam dan putih. Dalam D. Sankoff (ed.), Keanekaragaman dan diachrony. Philadelphia: John Benjamins. 1-24. Labov, William, Rosenfelder, Ingrid, & Fruehwald, Josef. (2013). 100 tahun perubahan suara di Philadelphia: Linear incrementation, pembalikan dan re-analisis. Bahasa 89:. 30-66 Massey, Douglas S., & Denton, Nancy A. (1993). Apartheid Amerika: Pemisahan dan pembuatan kelas bawah. Cambridge:. Harvard University Press Mitchell-Kernan, Claudia. (1969). Perilaku bahasa dalam masyarakat perkotaan hitam. Monograf dari Bahasa-Perilaku Laboratorium Penelitian 2. Berkeley: University of California. Myhill, John. (1988). Postvocalic / r / sebagai indeks integrasi ke dalam masyarakat tutur BEV. Pidato Amerika 63:. 203-213 Purnell, Thomas. (2010). Vokal fonologi dari perkotaan SE Wisconsin. Dalam M. Yaeger-Dror & E. Thomas (eds.), Speaker Afrika Amerika Inggris dan Partisipasi mereka di lokal Suara Perubahan: Sebuah Studi Perbandingan (edisi khusus dari Amerika Pidato, Publikasi dari Amerika Dialek Masyarakat PADS # 94). Durham, North Carolina: Universitas Duke Press. 191-217. Rickford, John R., Ball, Arnetha, Blake, Renée, Jackson, Raina, & Martin, Nomi. (1991). Rappin pada peti mati kopula: isu teoritis dan metodologis dalam analisis variasi kata kerja penghubung di Afrika-Amerika Vernakular Inggris. Bahasa Variasi dan Perubahan 3:. 103-132 Wolfram, Walt. (1969). Penjelasan sosiolinguistik dari Detroit Negro pidato. Arlington: Pusat Linguistik Terapan.



























































Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com