Yet … yet, if a drone is suspected of denting the wing of an Aztec, as translation - Yet … yet, if a drone is suspected of denting the wing of an Aztec, as Spanish how to say

Yet … yet, if a drone is suspected

Yet … yet, if a drone is suspected of denting the wing of an Aztec, as happened this week, or an airline pilot spots a quadcopter, we’re on it like white on rice. Why is this? It’s the terror of the third dimension, perhaps proving that our psyches haven’t really adapted to or accepted the fact that man can fly. We’re OK with burning car wrecks, careening trains and shipwrecks, but anything that levitates above the surface embodies blind, howling terror.
0/5000
From: -
To: -
Results (Spanish) 1: [Copy]
Copied!
Sin embargo... sin embargo, si un zángano es sospechosa de abollar el ala de un Azteca, como ocurrió esta semana, o un piloto de línea aérea puntos un quadcopter, estamos en él como blanco en el arroz. ¿Por qué es esto? Es el terror de la tercera dimensión, quizás demostrando que nuestra psique no realmente adaptado a o aceptado el hecho de que el hombre puede volar. Estamos OK con ardiente pecios de coches, trenes de carena y naufragios, pero nada de lo que levita sobre la superficie encarna ciego, aullando de terror.
Being translated, please wait..
Results (Spanish) 2:[Copy]
Copied!
Sin embargo ... sin embargo, si un avión no tripulado es sospechoso de abollar el ala de un azteca, como ocurrió esta semana, o un piloto de línea aérea ve una Quadcopter, estamos en ello como el blanco en el arroz. ¿Por qué es esto? Es el terror de la tercera dimensión, tal vez demostrando que nuestra psique en realidad no han adaptado o aceptado el hecho de que el hombre puede volar. Estamos bien con la quema de residuos de automóvil, carena trenes y barcos hundidos, pero cualquier cosa que levita sobre la superficie encarna ciego, aullando de terror.
Being translated, please wait..
Results (Spanish) 3:[Copy]
Copied!
Aún... Aún, si un robot es sospechoso de abollar el ala de un azteca, como ocurrió esta semana, o a un piloto de avión manchas un quadcopter, estamos en ello como el blanco en el arroz.¿Por qué es esto?Es el terror de la tercera dimensión, tal vez demostrando que nuestra psique no adaptado o aceptado el hecho de que el hombre puede volar.Estamos de acuerdo con la quema de coches accidentados, carena trenes y naufragios,Pero nada que levita sobre la superficie encarna ciego, aullando de terror.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: