With these lines, the speaker gets even broader in his philosophy, dec translation - With these lines, the speaker gets even broader in his philosophy, dec Arabic how to say

With these lines, the speaker gets

With these lines, the speaker gets even broader in his philosophy, declaring that everything beautiful must eventually fade away and lose its charm, either by chance or by the natural flow of time. Kind of like teen pop stars.
Now what exactly does "untrimm’d" refer to?
We might read it as what happens to "fair" or beautiful things. By that reading, things that are beautiful eventually lose their trimmings, or their decorations, and thus fade from beauty.
On the other hand, "untrimm’d" is also a term from sailing, as you "trim," or adjust, the sails to take advantage of the wind. This gives "untrimm’d" a completely opposite meaning; instead of "made ugly and plain by natural changes," it means "unchanged in the face of nature’s natural changes.
0/5000
From: -
To: -
Results (Arabic) 1: [Copy]
Copied!
مع هذه الخطوط، المتكلم يحصل أوسع نطاقا في فلسفته، يعلن أن كل شيء جميل في نهاية المطاف يجب أن تتلاشى وتفقد سحرها، أما عن طريق الصدفة أو عن طريق التدفق الطبيعي للوقت. نوع من مثل نجوم البوب في سن المراهقة.الآن ماذا بالضبط "أونتريم أن" تشير إلى؟ونحن قد قراءته ماذا يحدث للأمور "عادلة" أو جميلة. أن القراءة، الأشياء التي جميلة تفقد في نهاية المطاف على الزركشة أو الأوسمة، وهكذا تتلاشى من الجمال.من ناحية أخرى، "أن أونتريم" أيضا مصطلح من الإبحار، يمكنك "تريم"، أو ضبط، الاشرعة للاستفادة من الرياح. وهذا يعطي "أونتريم أن" معنى عكس ذلك تماما؛ بدلاً من "بذل القبيح وعادي بالتغيرات الطبيعية،" فهذا يعني "بدون تغيير في مواجهة التغيرات الطبيعية في الطبيعة.
Being translated, please wait..
Results (Arabic) 3:[Copy]
Copied!
مع هذه الخطوط، ويحصل على المتكلم أوسع في فلسفته، معلنا أن كل شيء جميل يجب أن تتلاشى في نهاية المطاف بعيدا وتفقد سحرها، إما عن طريق الصدفة او عن طريق التدفق الطبيعي من الوقت.مثل نجوم الغناء في سن المراهقة.ماذا بالضبط هل تشير إلى untrimm ان..؟ونحن قد قراءة ما يحدث "منصفة" أو الأشياء الجميلة.من تلك القراءة، الأشياء التي هي جميلة في النهاية تفقد الزركشة، أو الزينة، ومن ثم تتلاشى من الجمال.من ناحية أخرى، "untrimm سوف" هو أيضا مصطلح من الإبحار كما كنت "تريم"، أو تعديل الأشرعة الاستفادة من الرياح.وهذا يعطي untrimm "سوف" معنى معاكس تماما؛ بدلاً من "صنع قبيح و سهل من التغيرات الطبيعية"، فإنه يعني "دون تغيير في مواجهة التغيرات الطبيعية في الطبيعة.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: