In formulating the guidelines, the panel should do the following: • do translation - In formulating the guidelines, the panel should do the following: • do Thai how to say

In formulating the guidelines, the

In formulating the guidelines, the panel should do the following: • document the purpose for which the guidelines were developed;
• describe the natural history of the disease or condition in question and the various treatments that are possible;
• identify situations where any recommendations might not apply;
• detail the probable outcomes;
• ensure that the guidelines are comprehensive and flexible;
• describe the support services that may be required for each potential treatment;
• include information, for consumers and clinicians, on any special clinical training or equipment that is needed;
• compare the costs associated with the various options;
• provide a statement of the scientific basis on which the guidelines were developed and clearly specify the level, quality, relevance and strength of the evidence on which the recommendations are based;
• document the uncertainty associated with any conclusions; and
• document the economic appraisals used in formulating the guidelines.
If consensus-based recommendations are to be issued, they should acknowledge the desirability of developing evidence-based recommendations. Where non– consensus based statements are issued, there should be clear reference to each of the schools of thought and consumers should be made aware of the lack of consensus.
Different versions of the guidelines should be developed for different audiences —consumers, general practitioners, specialist nurses, and so on.
During the guideline development phase the panel should also develop a plan for disseminating and implementing the guidelines and a plan to ensure that the guidelines are evaluated properly and revised as necessary.
Once drafted, the guidelines document should be assessed to determine whether it conforms to the principles outlined in this guide. The draft should be referred for consultation to a wide range of interested parties—practising clinicians, clinical colleges, allied health and professional organisations, consumer groups, Commonwealth, State and Territory and local health authorities, industry groups, and so on
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
ใน formulating แนวทาง แผงควรทำต่อไปนี้: •เอกสารวัตถุประสงค์ซึ่งแนวทางได้รับการพัฒนา;
•อธิบายประวัติธรรมชาติของโรค หรือสภาพปัญหา และการรักษาต่าง ๆ ที่เป็นไปได้;
•ระบุสถานการณ์ที่คำแนะนำใด ๆ อาจใช้;
•รายละเอียดผลดำรง;
•ให้แนวทางครอบคลุม และ ยืดหยุ่น;
•อธิบายถึงบริการสนับสนุนที่อาจจำเป็นสำหรับการรักษาแต่ละเป็นไปได้;
•รวมข้อมูล สำหรับผู้บริโภคและ clinicians การศึกษาทางคลินิกหรืออุปกรณ์ที่จำเป็น;
•เปรียบเทียบต้นทุนที่เกี่ยวข้องกับตัวเลือกต่าง ๆ;
•ให้รายงานข้อมูลพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์ที่ได้พัฒนาแนวทาง และชัดเจนระบุระดับ คุณภาพ ความเกี่ยวข้อง และความแข็งแรงของหลักฐานที่คำแนะนำอยู่;
•เอกสารที่เกี่ยวข้องกับบทสรุปใด ๆ ความไม่แน่นอน และ
•เอกสารประเมินเศรษฐกิจใช้ใน formulating แนวทาง.
ถ้าออก คำแนะนำตามมติ พวกเขาควรยอมรับปรารถนาของการพัฒนาตามหลักฐานคำแนะนำ ที่ออก non– มติตามงบ ควรมีอ้างอิงชัดเจนแต่ละความคิดของโรงเรียน และควรจะทำผู้บริโภคตระหนักถึงการขาดของมติ
ควรมีพัฒนารุ่นต่าง ๆ ของคำแนะนำสำหรับผู้ชมที่แตกต่างกันเช่นผู้บริโภค ผู้ทั่วไป พยาบาลผู้เชี่ยวชาญ และอื่น ๆ .
ระหว่างขั้นตอนการพัฒนาผลงาน แผงควรยังพัฒนาแผนสำหรับการเผยแพร่ และการปฏิบัติตามแนวทางและแผนการเพื่อให้แน่ใจว่า แนวทางการประเมินอย่างถูกต้อง และแก้ไขตามความจำเป็น
เมื่อร่าง ควรประเมินเอกสารแนวทางการตรวจสอบว่า มันสอดคล้องกับหลักการที่ระบุไว้ในคู่มือนี้ ควรเรียกร่างคำปรึกษาจะสนใจที่หลากหลายเช่นฝึก clinicians คลินิกวิทยาลัย สุขภาพพันธมิตร และองค์กรมืออาชีพ กลุ่มผู้บริโภค เครือจักรภพ รัฐ และดินแดน และหน่วยงานท้องถิ่นด้านสุขภาพ กลุ่มอุตสาหกรรม และอื่น ๆ
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
In formulating the guidelines, the panel should do the following: • document the purpose for which the guidelines were developed;
• describe the natural history of the disease or condition in question and the various treatments that are possible;
• identify situations where any recommendations might not apply;
• detail the probable outcomes;
• ensure that the guidelines are comprehensive and flexible;
• describe the support services that may be required for each potential treatment;
• include information, for consumers and clinicians, on any special clinical training or equipment that is needed;
• compare the costs associated with the various options;
• provide a statement of the scientific basis on which the guidelines were developed and clearly specify the level, quality, relevance and strength of the evidence on which the recommendations are based;
• document the uncertainty associated with any conclusions; and
• document the economic appraisals used in formulating the guidelines.
If consensus-based recommendations are to be issued, they should acknowledge the desirability of developing evidence-based recommendations. Where non– consensus based statements are issued, there should be clear reference to each of the schools of thought and consumers should be made aware of the lack of consensus.
Different versions of the guidelines should be developed for different audiences —consumers, general practitioners, specialist nurses, and so on.
During the guideline development phase the panel should also develop a plan for disseminating and implementing the guidelines and a plan to ensure that the guidelines are evaluated properly and revised as necessary.
Once drafted, the guidelines document should be assessed to determine whether it conforms to the principles outlined in this guide. The draft should be referred for consultation to a wide range of interested parties—practising clinicians, clinical colleges, allied health and professional organisations, consumer groups, Commonwealth, State and Territory and local health authorities, industry groups, and so on
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
ในการกำหนดแนวทาง แผงควรทำต่อไปนี้ : - เอกสารวัตถุประสงค์ที่กำหนดแนวทางพัฒนา ;
- อธิบายประวัติศาสตร์ธรรมชาติของโรคหรือเงื่อนไขในคำถามและวิทยาการต่าง ๆที่เป็นไปได้ ;
- ระบุสถานการณ์ที่คำแนะนำใด ๆไม่อาจนำไปใช้ ;
-
รายละเอียดผลน่าจะเป็น ;- มั่นใจว่าแนวทางที่ครอบคลุมและมีความยืดหยุ่น ;
- อธิบายสนับสนุนการบริการที่อาจจะต้องใช้สำหรับแต่ละที่มีศักยภาพการรักษา ;
- รวมข้อมูลสำหรับผู้บริโภค และแพทย์ในคลินิกการฝึกอบรมพิเศษใด ๆหรืออุปกรณ์ที่จำเป็น ;
- เปรียบเทียบค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องกับตัวเลือกต่างๆ ;
- ให้ปากคำของวิทยาศาสตร์พื้นฐานที่กำหนดแนวทางการพัฒนาอย่างชัดเจนและระบุระดับคุณภาพ ความเกี่ยวข้องและความแข็งแรงของหลักฐานที่ผู้ใช้ ;
- เอกสารความไม่แน่นอนใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับบทสรุป และเอกสาร A4
ทางเศรษฐกิจการประเมินผลที่ใช้ในการกำหนดแนวทาง
ถ้าตามข้อเสนอแนะ เอกฉันท์ จะออกพวกเขาควรจะยอมรับความปรารถนาของการพัฒนาตามข้อเสนอแนะ ไม่มีฉันทามติตามงบออก และควรมีอ้างอิงที่ชัดเจนของแต่ละโรงเรียนของความคิดและผู้บริโภคควรตระหนักถึงการขาดฉันทามติ .
รุ่นที่แตกต่างของแนวทางที่ควรพัฒนาให้แตกต่างกันผู้ชม - ผู้บริโภค , ผู้ปฏิบัติงานทั่วไปผู้เชี่ยวชาญ พยาบาล และ แนวทางการพัฒนา
ระหว่างแผงควรพัฒนาแผนสำหรับการเผยแพร่และการใช้แนวทางและแผนเพื่อให้แน่ใจว่า แนวทางที่ถูกประเมินอย่างถูกต้องและแก้ไขเท่าที่จำเป็น .
เมื่อร่าง , แนวทางเอกสารควรได้รับการประเมินเพื่อตรวจสอบว่ามันสอดคล้องกับหลักการที่ระบุไว้ในคู่มือนี้ .ร่างที่ควรจะเรียกว่าการปรึกษาหารือกับช่วงกว้างของผู้ที่สนใจการฝึกแพทย์ วิชาชีพทางสาธารณสุขและองค์กรวิชาชีพเครือจักรภพกลุ่มผู้บริโภค , รัฐและดินแดนและท้องถิ่น เจ้าหน้าที่สาธารณสุข กลุ่มอุตสาหกรรม และอื่น ๆ
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: