Meng Hao passed through, saw a hill. Take away! 孟浩一路走过,看到了一座小山。收走! Saw a buttress tower, takes away! 看到了一座小塔,收走! Saw a bamboo grove, takes away! 看到了一片竹林,收走! Saw a log cabin, takes away! 看到了一处木屋,收走! Saw a row of stone carving, takes away! 看到了一排石雕,收走! All, so long as is he saw that so long as is he thought that as if had the places of some good fortunes, by Meng Hao in the intrepid method of soldier burial puppet, carried off. 所有,只要是他看到的,只要是他觉得似乎存在了一些造化的地方,都被孟浩以兵俑的强悍手段,生生抬走。 His bag of holding were too many. Big using up uses to be small, words that cannot install ... Directly disassembles to install. 他的储物袋太多了。大的用完就用小的,装不下的话…就直接拆开去装。 Speeds away, on his face embarrasedly, is very embarrassed, the seventh ancestor on sky, the body shivers. The beard dances in the air, he reveals unable to believe that resembles is unable to imagine, such a adorable pure child, unexpectedly ... Unexpectedly has this matter competently! 一路疾驰,一路他脸上讪讪的,很不好意思,天空上的第七祖,身体颤抖。胡子飞舞,他目中露出无法置信,似是在无法想象,这么一个可爱单纯的孩子,居然…居然能干出这种事情! If not has scruples the soldier burial puppet, perhaps the seventh ancestor will go to divide the junior of Meng Hao this treason and heresy! 若非是顾忌兵俑,第七祖说不定会去将孟浩这个大逆不道的小辈劈死! „This ... Is this is doing! Does not sense the good fortune, on the contrary goods of these all previous Patriarch collection creations, unexpectedly ... Unexpectedly all took away!!” “这…这是在干嘛!不去感悟造化,反倒将那些历代老祖收集创造的物品,居然…居然全部拿走了!!” Especially saw Meng Hao when passing by a palace, unexpectedly very skilled poached ground floor tile, that adept movement. After resembling such does frequently, the seventh ancestor's thorough item stares the mouth place. 尤其是看到孟浩在路过一片宫殿时,居然很熟练的将地面的地砖都一块块挖走,那娴熟的动作。似经常这么做后,第七祖彻底的目瞪口地。 As if Meng Hao such did, has brought in the retribution, in his adept when that palace has opened thoroughly, even the pillar of palace also carries off, caused the entire palace, after direct was bare, ... Roared from the distant place earth spreads, the ground exploded directly. From Dadinei, departs one flock of huge apes and monkeys impressively. 似乎孟浩这么做,引来了报应,在他娴熟的将那宫殿彻底拆了时,甚至将宫殿的柱子也都抬走,使得整个宫殿,直接光秃秃后…一声咆哮从远处大地传出,紧接着,地面直接爆开。从大地内,赫然飞出一群庞大的猿猴。 These apes and monkeys over a hundred, each sends out the comparable Immortal Realm peak Cultivation, the whole body hair are many, two eyes is red, as if protects the guard in this palace, stubbornly is staring at Meng Hao, suddenly throws. 这些猿猴上百只,每一个都散发出堪比仙境巅峰的修为,一个个全身毛发很多,双眼赤红,仿佛是守护这宫殿的护卫,死死的盯着孟浩,眨眼扑来。 Meng Hao looks at these apes and monkeys, has not let soldier burial puppet act. Pats bag of holding, immediately the parrot departs. 孟浩一看这些猿猴,都没有让兵俑出手。一拍储物袋,立刻鹦鹉飞出。 Resembled grew a point in the time in bag of holding suppressing. The parrot departs, immediately fast flew around all around, the meat jelly on its ankle area, turned into the bell, along with the flight of parrot, spreads one after another din-dong the sound. 似在储物袋内憋的时间长了一点。鹦鹉一飞出,就立刻绕着四周快速的飞行了一圈,皮冻在它脚踝上,变成了铃铛,随着鹦鹉的飞行,传出一连串的叮咚声。 „Lord Fifth came out!!!” “五爷又出来了啊!!!” „Lord Fifth, who with fighting!!” “五爷一出,谁与争锋!!” „The loving imperial concubines of all belt wools, wait for the favor of Lord Fifth!!” The parrot just shouted here, suddenly eye was straight, the wing has almost forgotten fanning, the mouth current of water, staring is staring at that flock of whole body hair exuberant apes and monkeys. “一切带毛的爱妃们,等待五爷的宠幸吧!!”鹦鹉刚刚喊道这里,忽然眼睛直了,翅膀都差点忘了扇动,口水流了下来,直勾勾的盯着那群全身毛发旺盛的猿猴。 „These many love the imperial concubine ...” Parrot excited excited to peak, thinks the whole body to be dry and hot, screams one, crazy overrunning. “这么多爱妃…”鹦鹉兴奋激动到了极致,觉得浑身燥热,尖叫一声,疯狂的冲了过去。 In the Meng Hao cough flies, sits on the soldier burial puppet, hurries to go far away. 孟浩咳嗽中飞起,坐在兵俑上,赶紧远去。 But the seventh ancestor on sky, opened the eye at this moment once more, dull looks at the parrot with that flock of apes and monkeys, he thought suddenly the whole person is not good ...
Results (
Thai) 3:
[Copy]Copied!
เมิ่งเฮ่าเดินผ่าน เห็นเนินเขา ไป ! 孟浩一路走过看到了一座小山 , . 收走 ! เห็นที่หอ ใช้เวลาไป 看到了一座小塔收走 , ! เห็นเวฬุวัน ใช้เวลาไป 看到了一片竹林收走 , ! เห็นกระท่อมไม้ซุง , ออกไป ! 看到了一处木屋收走 , ! เห็นแถวของหินแกะสลัก , ออกไป ! 看到了一排石雕收走 , ทั้งหมด ถ้าเป็นเขา เห็น ว่า ตราบใดที่เขาคิดว่าถ้าได้สถานที่ดีๆ บางดวง โดย เม้ง ห่าว ในวิธีการที่กล้าหาญของหุ่นทหารนำศพออก 所有只要是他看到的只要是他觉得似乎存在了一些造化的地方都被孟浩以兵俑的强悍手段 , , , , 生生抬走 กระเป๋าที่เขาถืออยู่มากเกินไป ใหญ่ใช้ขึ้นใช้มีขนาดเล็ก มีคำที่ไม่สามารถติดตั้ง . . . . . . . โดยตรง disassembles เพื่อติดตั้ง 他的储物袋太多了 . 大的用完就用小的装不下的话 , . . . . . . . 就直接拆开去装เร็วไปบนใบหน้าของเขา embarrasedly เป็นอย่างมากอายบรรพบุรุษที่เจ็ดในท้องฟ้า ร่างกายสั่นสะท้าน เคราเต้นในอากาศ เขาพบว่าไม่สามารถที่จะเชื่อว่าคล้ายกับไม่สามารถจินตนาการ เช่น เด็ก น่ารัก บริสุทธิ์ บังเอิญ . . . . . . . เลยได้เรื่องนี้ competently ! 一路疾驰一路他脸上讪讪的很不好意思天空上的第七祖 , , , , 身体颤抖 . 胡子飞舞他目中露出无法置信似是在无法想象这么一个可爱单纯的孩子 , , , , 居然 . . . . . . . 居然能干出这种事情 ! ถ้าไม่มีศีลธรรมทหารฝังหุ่น บางทีบรรพบุรุษเจ็ดจะต้องแบ่งรุ่นน้องเมิงเฮานี้ กบฎ และพวกนอกรีต ! 若非是顾忌兵俑第七祖说不定会去将孟浩这个大逆不道的小辈劈死 , ! „นี้ . . . . . . . นี่ทำอะไรน่ะ ! ไม่ได้รู้สึกโชคดีในทางตรงกันข้ามของสินค้าเหล่านี้ทั้งหมดก่อนหน้าประมุขคอลเลกชันสร้างสรรค์ บังเอิญ . . . . . . . เลยเอาออกไป 这 ! " " . . . . . . . 这是在干嘛 ! 不去感悟造化反倒将那些历代老祖收集创造的物品居然 , , . . . . . . . 居然全部拿走了 ! ! " ยิ่งเห็นเมิงเฮา เมื่อผ่านพระราชวัง บังเอิญมากฝีมือตุ๋นกระเบื้องพื้น ที่พยายามเคลื่อนไหว หลังจากทำแบบนี้บ่อย ๆคล้ายที่เจ็ด บรรพบุรุษ อย่างรายการจ้องปากสถานที่ 尤其是看到孟浩在路过一片宫殿时居然很熟练的将地面的地砖都一块块挖走那娴熟的动作似经常这么做后 , , , . 第七祖彻底的目瞪口地 เช่นถ้าเมิ่งเฮ่าดังกล่าวไม่ได้นำในเวรกรรม เขาชำนาญเมื่อพระราชวังที่เปิดอย่างละเอียด แม้แต่เสาของพระราชวังยังประกอบออก ทำให้ทั่วทั้งวัง หลังจากโดยตรงถูกเปลือย . . . . . . . คำรามจากสถานที่ห่างไกลโลกกระจาย พื้นดินระเบิดโดยตรง จาก dadinei ออกจากฝูงหนึ่ง , ลิงและลิงขนาดใหญ่พอสมควร . 似乎孟浩这么做引来了报应在他娴熟的将那宫殿彻底拆了时甚至将宫殿的柱子也都抬走 , , , , 直接光秃秃后使得整个宫殿一声咆哮从远处大地传出紧接着 , . . . , , 地面直接爆开 . 从大地内赫然飞出一群庞大的猿猴 , ลิงและลิงเหล่านี้ กว่าร้อย ละส่งออกสูงสุดเทียบเท่าอมตะแดนปลูกผมร่างกายทั้งหลาย สองดวงตาเป็นสีแดงราวกับปกป้ององครักษ์ในวังนี้ ตะแบงจ้องที่เมิงเฮาก็พ่น 这些猿猴上百只每一个都散发出堪比仙境巅峰的修为一个个全身毛发很多双眼赤红 , , , , 死死的盯着孟浩仿佛是守护这宫殿的护卫 , , 眨眼扑来 . เมิ่งฮ่าวมองลิงและลิง ยังไม่ได้ไปทำหุ่นฝังศพทหาร การถ่ายทำ กระเป๋าถือ ทันที นกแก้ว ออกเดินทาง 孟浩一看这些猿猴都没有让兵俑出手一拍储物袋立刻鹦鹉飞出 , . , . เหมือนโตขึ้น จุดในเวลาในกระเป๋าถือสะกด . นกแก้วออกเดินทางทันทีรวดเร็วบินรอบๆ เนื้อเจลลี่บนข้อเท้าของมันกลายเป็นระฆัง พร้อมกับเที่ยวบินของนกแก้ว , กระจายหลังจากที่ดองดินอีกเสียง 似在储物袋内憋的时间长了一点 . 鹦鹉一飞出就立刻绕着四周快速的飞行了一圈 , 皮冻在它脚踝上变成了铃铛随着鹦鹉的飞行 , , , , „传出一连串的叮咚声 . พระเจ้า 5 ออกมา ! ! ! ! ! ! ! " 五爷又出来了啊 ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! " „ลอร์ดที่ห้า กับใคร สู้ๆ ! ! ! " " 五爷一出谁与争锋 , ! ! ! ! ! ! ! " „อิมพีเรียล นางบำเรอรัก Wools สายพานทั้งหมด รอความช่วยเหลือจากพระเจ้าห้า ! " เจ้านกแก้วก็ตะโกนมา พลันสายตาตรงปีกมีเกือบลืมพัด ปาก ปัจจุบันน้ำ จ้องก็จ้องที่ฝูงผมร่างกายคึก ลิงและลิง " 一切带毛的爱妃们等待五爷的宠幸吧 , ! ! ! ! ! ! ! " 鹦鹉刚刚喊道这里忽然眼睛直了翅膀都差点忘了扇动口水流了下来 , , , , 直勾勾的盯着那群全身毛发旺盛的猿猴 . „เหล่านี้หลายรักพระสนม . . . . . . . " นกแก้วตื่นเต้นตื่นเต้นไปถึงจุดสูงสุด คิดว่าร่างกายจะแห้งและร้อน เสียงกรีดร้องหนึ่งบ้าร้าย . " 这么多爱妃 . . . . . . . " 鹦鹉兴奋激动到了极致觉得浑身燥热尖叫一声 , ,
Being translated, please wait..
