The below signed, _______________ , employer and ___________________,  translation - The below signed, _______________ , employer and ___________________,  Russian how to say

The below signed, _______________ ,



The below signed, _______________ , employer and ___________________, employee, having negotiated in good faith and with good and sufficient consideration being exchanged, hereby reach and enter into this agreement as to the employee’s terms of employment by employer, with the same being determent to be as follows:

This agreement shall be operative from ______ day of ______ month, 200 … , unless otherwise terminated as provided for in this Agreement.

Employer shall compensate Employee as follows:

• Gross salary at _______ dollars per year, payable at the following interval: ______________ .

• ______________ weeks paid vacation at full pay.

• ______________ federal or other holidays.

• ______________ number paid sick days at full pay.

• ______________ miscellaneous perks and benefits.

 

Additionally, should Employee suffer sickness or incapacity rendering him / her incapable of performing his/ her duties and responsibilities as set forth below for a period longer than ________ number of days, his/ her compensation may be reduced by Employer to ___% of his/ her total gross salary after credit for the full amount of permitted sick days id given. Continued absence of Employee after ________ weeks shall be grounds for termination of this contract by Employer with no further obligations owed under the same.

The title of Employee’s position is as follows:

__________________________________________________________________________

Said position shall have the following responsibilities and duties, __________________________________________________________________________,

The above listed responsibilities and duties may be modified by the Employer upon reasonable notification to the Employee, however drastic change of duties and responsibilities by the Employer is cause to Employee to terminate this Agreement upon giving two weeks notice of his intent to do the same.

Employee owes the following additional duties and obligations to the Employer:


 

• Employee shall expend his/her best, full time efforts on the Employer’s business, and shall not engage in any competing business activity that impedes Employee from performing as stated;

• Employee shall not disclose any of the Employer’s trade secrets or proprietary information to any other party.

• Employee shall refrain from working for, advising or consulting and /or starting up or participating in any business of any kind that performs work or conducts business in the same trade, or field as that in Employer is involved for a period of _____________ years after termination or nonrenewal of this contract.

Employer owes the following additional duties and obligations to Employee:

• Employer shall reimburse all of the Employee’s business related expenses within ____ days after receipt of company invoice for the same.

• This agreement shall be assumed by and be binding upon the Employer’s successors and assignees.

The following additional terms and conditions are agreed to by the parties:

• Any dispute arising from, or concerning this Agreement of Employment shall be resolved by submission of the same to the binding arbitration with GAMA, Inc., or Georgia. In so agreeing, the parties expressly waive their right, if any, to the jury trial on said issues and further agree to follow GAMA’s Rules of Arbitration and that the award of the Arbitrator shall be binding upon them as if rendered by a court of law. It is further agreed that said award shall be enforceable in any court having jurisdiction over the same, with the costs of enforcement being born by the noncomplying party.

• This agreement is severable, so that if any provision herein should be held by a court of law to be invalid, all other provisions shall be continue in force.

• Waiver by the parties of any provision herein shall not constitute waiver of the right to enforce this agreement.

• This agreement constitutes the entire agreement of the parties, and supersedes any prior agreement. Moreover, no oral modifications shall be permitted to vary or change the terms herein stated.

• Termination of this contract may be made by Employer without cause and for any reason. On the date of termination, Employer shall provide a severance allowance of ___________ of gross minus the statutorily required withholdings.

 

So agreed to this ________ day of ___________ month, 200 … .

_______________________________

Authorized representative of Employer

________________________________

Employee

0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
Под знаком, ___, работодателя и ___, работника, переговоры в духе доброй воли и с хорошо и достаточно рассмотрение обмениваются, настоящим достичь и вступить в это соглашение в отношении работника в условия занятости работодателем, с теми же время отсрочки будет следующим:Настоящее соглашение будет с день ___ ___ месяца, 200..., если иначе как это предусмотрено в настоящем соглашении.Работодатель обязан компенсировать работника следующим образом:• Валового оклада на ___ долларов в год, выплачивается в следующем интервале: ___.• ___ недели оплачиваемого отпуска в полной оплаты.• ___ федеральные или другие праздники.• ___ Число выплаченных больничных дней на полной оплаты.• ___ различные льготы и преимущества. Кроме того, работник должен страдают болезни или нетрудоспособности, оказание ему / ей неспособными выполнять его / ее обязанности и функции, изложенные ниже за период более ___ количество дней, его / ее компенсации может быть уменьшен работодателем до ___ % всего валового оклада за его / ее после кредит на полную сумму разрешенных больничных дней id дано. Продолжающееся отсутствие сотрудника после ___ недель должны быть основания для расторжения настоящего Договора работодателем с не дальнейшие обязательства под то же самое.Название работника положение является следующим:__________________________________________________________________________Сказал позиция должна иметь следующие функции и обязанности ___Выше перечислены обязанности и обязанности могут быть изменены работодателем после разумного уведомления работника, однако резкое изменение функций и обязанностей работодателем является причиной для работника расторгнуть настоящее соглашение, направив две недели уведомления о его намерении сделать то же самое.Работник обязан работодатель следующие дополнительные обязанности и обязательства: • Работник должен тратить его, полное время усилия на работодателя в бизнес и не должны заниматься любой конкурирующих деловой активности, которая препятствует работника от выполнения как указано;• Работник должны не разглашать коммерческую тайну или конфиденциальную информацию другой стороне работодателя.• Сотрудник воздерживаются от работы, консультирование или консультации и/или начиная или участия в любом бизнесе любого рода, который выполняет работу или ведет бизнес в той же торговли, или поле, что работодатель участвует в течение ___ лет после прекращения или nonrenewal настоящего контракта.Работодатель обязан следующие дополнительные обязанности и обязательства сотрудников:• Работодатель возмещает все работника в бизнес связанные с этим расходы в течение ___ дней после получения счета-фактуры компании за то же самое.• Это соглашение должно взять на себя и быть обязательными для правопреемников и цессионариев работодателя.Следующие дополнительные условия и условия согласовываются сторонами:• Любой спор, вытекающие из, или относительно этого соглашения занятости должны разрешаться путем представления одного и того же обязательный арбитраж с Гама, Inc., или Грузии. Таким образом согласившись, стороны также явно отказываетесь от их права, если таковые имеются, для присяжных на сказал вопросы и соглашаетесь следовать Гама правил арбитража и что премии арбитр имеет обязательную силу их как если вынесенное судом. Также решено, что сказал, что награда имеет исковую силу в любой суд, обладающий юрисдикцией над же, с расходов на принудительную реализацию, рождается несоответствующий стороной.• Данное соглашение является отделимой, так, что если какое-либо положение здесь должны проводиться в суде будет недействительным, все остальные положения будут оставаться в силе.• Отказ со стороны какого-либо положения в настоящем документе не означает отказ от права для обеспечения соблюдения настоящего соглашения.• Это соглашение представляет собой полное соглашение сторон и заменяет собой любые предыдущие соглашения. Кроме того изменить или изменить условия изложенные допускаются никакие устные изменения.• Расторжение настоящего Договора могут быть сделаны работодателем, по любой причине и без причины. На дату прекращения членства работодатель должен предоставить выходное пособие в размере ___ грубых минус законодательно необходимые отчисления. Так решил этот день ___ ___ месяца, 200...._______________________________Уполномоченный представитель работодателя________________________________Сотрудник
Being translated, please wait..
Results (Russian) 3:[Copy]
Copied!


ниже подпись, _______________, работодатель и работник, ___________________, провели переговоры в духе доброй воли и с хорошими и достаточным образом осуществляется настоящим достижения и заключать это соглашение в отношении работника условий найма работодателем, с их отсрочки является следующим:

настоящего соглашения, должен быть из постановляющей части ______ день ______ месяц, 200.если иное не прекращается, предусмотренных в настоящем соглашении.

работодатель обязан возместить работнику:

• валового оклада на _______ долларов в год, выплачивается по следующим интервал: ______________.

• ______________ недель оплачиваемого отпуска на полную оплату.

• ______________ федерального или другие праздники.

• ______________ число платных дни болезни на полную оплату.

• ______________ различные льготы и преимущества.



- кроме того, если работник страдает от болезни или инвалидности, сделав его / ее неспособны выполнять свои обязанности и функции, изложенные ниже, на срок не более ________ несколько дней,его / ее компенсации может быть сокращен на работодателя ___% его / ее валового оклада после кредит на всю сумму разрешается дней болезни - ид.отсутствие сотрудника, после ________ недели должны быть основанием для расторжения контракта со стороны работодателя без дальнейших обязательств, причитающихся по тому же.

название должности служащего заключается в следующем:

__________________________________________________________________________

заявил, что позиция выполняет следующие функции и обязанности, __________________________________________________________________________,

перечисленные выше функции и обязанности, могут быть изменены работодателем на разумное уведомление работника,однако резкое изменение функций и обязанностей работодателей является причиной для работника прекратить действие настоящего соглашения на предоставление двух недель уведомление о его намерении сделать то же самое.

работник обязан следующие дополнительные обязанности и обязательства работодателя:




• работник должен тратить - его / ее лучше, все усилия на эти предприятия,
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: