May I explain the problems we encounter with these ball valves supplie translation - May I explain the problems we encounter with these ball valves supplie Thai how to say

May I explain the problems we encou

May I explain the problems we encounter with these ball valves supplied by Fluitek Italy. Generally the 16” valves which have steel seals pass the gas test, it is the 14” and below with Graphite seals that cause the problem.
Our test method is to use “blind flanges” which will negate any “body distortion” valves can suffer when in a clamped test bed. I have in fact ordered two machines to test “split or floating trunnion” ball valves similar to yours, these machines are specially designed to avoid any chance of body distortion.
Quite often we have to assemble and dis-assemble the 14” valves two or three times to get the graphite seals so that they are bubble tight and also not locking the valve up making it impossible to operate. Without our computerized cutting machines this task would be very difficult. This process of shimming is very time consuming as your “witness” staff can attest to the same.
Had we to communicate with Fluitek I fear we would not have finished this job in question, they are very bad communicators unless it is something they want.
There seals are made by an Italian gasket manufacture similar to Masterpac but judging by their SWG’s quite poor quality. It takes them weeks to procure the simplest components which we have experienced first-hand. Had I charged for all the seals and shims we made for this job, really I should be looking for extras.
It was Fluitek that first brought their valves to Masterpac after having had them at another place of supposed repair, so they are (were) happy with our establishment and work ethic.
The above is just a brief outline of the work we have to do to pass your QC and EP inspectors, they demand 100%.
I will however, if it will help keep you from insolvency as was suggested earlier offer you another 5% discount on this purchase order which is nearly at break even for me and the very best I can do.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
อธิบายปัญหาที่เราพบกับวาล์วลูกบอลเหล่านี้จาก Fluitek อิตาลีอาจ โดยทั่วไป 16" วาล์วซึ่งมีสัญลักษณ์เหล็กผ่านการทดสอบก๊าซ มันเป็น 14" และงานด้านล่างกับแกรไฟต์นั้นสาเหตุปัญหาวิธีการทดสอบของเราจะใช้ "ตาบอดครีบ" ซึ่งจะยกเลิก "กายเบือน" วาล์วสามารถประสบในเตียง clamped ทดสอบ ฉันจริงสั่งซื้อสองเครื่องเพื่อทดสอบ "แยกหรือ trunnion ลอย" บอลวาล์วคล้ายกับของคุณ เครื่องเหล่านี้ถูกออกแบบมาเพื่อหลีกเลี่ยงโอกาสใด ๆ ของร่างกายความผิดเพี้ยนค่อนข้างบ่อยเราได้รวบรวม และการรวบรวม dis-14" วาล์วสองหรือสามเวลารับสัญลักษณ์ก้านเพื่อให้ฟองที่แน่นและยัง ไม่ล็อกวาล์วค่าทำไปไม่มี โดยเครื่องตัดคอมพิวเตอร์ของเรา งานนี้จะยากมาก กระบวนการนี้ shimming ได้มากใช้เวลานานเป็น "พยาน" พนักงานสามารถยืนยันให้ตรงมีเราสื่อสารกับ Fluitek ผมเกรงว่า เราจะไม่ได้เสร็จงานนี้สงสัย มี communicators ดีเว้นแต่บางสิ่งบางอย่างที่พวกเขาต้องการมีตราประทับจะทำ โดยผลิตปะเก็นอิตาลีคล้ายกับ Masterpac แต่การตัดสิน โดย SWG ของคุณภาพค่อนข้างดี จะใช้เวลาสัปดาห์พวกเขาจัดหาส่วนประกอบที่ง่ายที่สุดที่เรามีประสบการณ์มือแรก ฉันได้คิดสัญลักษณ์และใช้เราทำงานนี้ทั้งหมด จริง ๆ ผมควรจะมองหาพิเศษก็ Fluitek ที่แรก นำวาล์วของการ Masterpac หลังจากไม่ได้กำหนดไว้ที่สถานที่อื่นที่ควรซ่อมแซม เพื่อให้ (เลย) ก่อตั้งและจริยธรรมการทำงานของเราข้างต้นเป็นเพียงเค้าร่างโดยย่อของงานที่เราต้องผ่านการ QC และ EP ผู้ตรวจ ต้องการ 100%ฉันจะอย่างไรก็ตาม ถ้าจะช่วยให้คุณจากล้มละลายตามที่เขาแนะนำก่อนหน้านี้มีส่วนลด 5% อื่นในใบสั่งซื้อนี้เกือบที่หยุดพักแม้แต่สำหรับผมและดีอยู่ สามารถทำได้
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
ผมอาจอธิบายได้ว่าปัญหาที่เราพบกับบอลวาล์วเหล่านี้จัดทำโดย Fluitek อิตาลี โดยทั่วไป 16 "วาล์วที่มีตราประทับเหล็กผ่านการทดสอบก๊าซมันเป็น 14" และด้านล่างกับแมวน้ำกราไฟท์ที่ก่อให้เกิดปัญหา.
วิธีการทดสอบของเราคือการใช้ "หน้าแปลนตาบอด" ซึ่งจะคัดค้านใด ๆ "บิดเบือนร่างกาย" วาล์วสามารถประสบ เมื่ออยู่ในเตียงทดสอบจับยึด ฉันได้ในความเป็นจริงมีคำสั่งให้สองเครื่องเพื่อทดสอบ "รองแหนบแยกหรือลอย" บอลวาล์วคล้ายกับของคุณเครื่องเหล่านี้ได้รับการออกแบบมาเป็นพิเศษเพื่อหลีกเลี่ยงโอกาสของการบิดเบือนร่างกายใด ๆ .
บ่อยครั้งที่เรามีต่อการประกอบและครั้งนี้ประกอบ 14 "วาล์วสองหรือ สามครั้งที่จะได้รับตราไฟท์เพื่อให้พวกเขามีฟองแน่นและยังไม่ได้ล็อควาล์วขึ้นทำให้มันเป็นไปไม่ได้ที่จะดำเนินการ โดยไม่ต้องเครื่องตัดคอมพิวเตอร์ของเรางานนี้จะเป็นเรื่องยากมาก กระบวนการของการ shimming นี้เป็นเวลานานมากเป็นของคุณ "พยาน" พนักงานสามารถยืนยันถึงเดียวกัน.
ได้ที่เราจะสื่อสารกับ Fluitek ฉันกลัวเราจะไม่ได้เสร็จสิ้นงานในคำถามนี้พวกเขาจะสื่อสารไม่ดีมากนอกจากจะเป็นสิ่งที่พวกเขาต้องการ
มีแมวน้ำจะทำโดยปะเก็นอิตาลีผลิตคล้ายกับ Masterpac แต่การตัดสินโดย SWG ของพวกเขาที่มีคุณภาพดีมากทีเดียว พวกเขาใช้เวลาหลายสัปดาห์ในการจัดหาชิ้นส่วนที่ง่ายที่สุดที่เรามีประสบการณ์มือแรก ฉันมีค่าใช้จ่ายสำหรับทุกซีลและ shims ที่เราทำสำหรับงานนี้จริงๆผมควรจะมองหาพิเศษ.
มันเป็น Fluitek ที่นำวาล์วครั้งแรกของพวกเขาเพื่อ Masterpac หลังจากที่ได้มีพวกเขาในสถานที่ของการซ่อมแซมควรอีกดังนั้นพวกเขาจะ (ถูก) มีความสุขกับการจัดตั้งและจรรยาบรรณในการทำงานของเรา.
ข้างต้นเป็นเพียงโครงร่างคร่าวๆของงานที่เราต้องทำเพื่อให้ผ่านการตรวจสอบและควบคุมคุณภาพ EP ของพวกเขามีความต้องการ 100%.
ผมจะ แต่ถ้ามันจะช่วยให้คุณจากการล้มละลายตามที่ได้แนะนำ ก่อนหน้านี้ให้คุณอีกส่วนลด 5% สำหรับการสั่งซื้อซึ่งเป็นเกือบที่แตกแม้สำหรับฉันและสิ่งที่ดีที่สุดที่ฉันสามารถทำได้
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
ผมอาจจะอธิบายปัญหาที่เราเผชิญกับเหล่าบอลวาล์วมา โดย fluitek อิตาลี โดยทั่วไป 16 วาล์วซึ่งมีตราประทับเหล็กผ่านก๊าซทดสอบ คือ 14 " และด้านล่างด้วยแกรไฟต์ตราประทับที่ก่อให้เกิดปัญหา
วิธีการทดสอบของเราคือการใช้ " ครีบ " คนตาบอดซึ่งจะปฏิเสธใด ๆ " การบิดเบือน " ร่างกายวาล์วสามารถประสบใน clamped ทดสอบเตียงฉันมีในความเป็นจริงสั่งสองเครื่องเพื่อทดสอบ " แยกหรือลอยบอลวาล์ว Trunnion " คล้ายกับของคุณ เครื่องเหล่านี้ถูกออกแบบมาเป็นพิเศษเพื่อหลีกเลี่ยงโอกาสของการบิดเบือนร่างกาย .
ค่อนข้างบ่อยเราได้รวบรวมและจัดจำหน่ายประกอบ 14 " วาล์วสองหรือสามครั้งเพื่อให้ได้แกรไฟต์ตราประทับให้มีฟอง แน่น และ ยังไม่ปิดวาล์วทำให้มันเป็นไปไม่ได้ที่จะผ่าตัดโดยไม่ต้องตัดของเราคอมพิวเตอร์เครื่องงานนี้จะยากมาก กระบวนการ shimming นี้ย่อมเป็นเป็น " พยาน " เจ้าหน้าที่ก็ยืนยันเหมือนเดิม
เราสื่อสารกับ fluitek ผมกลัวเราก็ไม่เสร็จ งานนี้สงสัยพวกเขาจะสื่อสารไม่ดี ถ้ามันเป็นสิ่งที่พวกเขาต้องการ
มีซีล ผลิตโดย ผลิตปะเก็นชาวอิตาลีคล้ายกับ masterpac แต่ตัดสินโดย SWG คุณภาพค่อนข้างแย่ มันใช้เวลาสัปดาห์ในการจัดหาชิ้นส่วนที่ง่ายที่สุดที่เรามีประสบการณ์มือแรก . ผมเก็บซีลและชิมทั้งหมดเราทำเพื่องานนี้จริงๆ ผมควรจะมองหา
extrasมัน fluitek ก่อนนำวาล์วของ masterpac หลังจากที่มีพวกเขาในสถานที่อื่นควรซ่อมแซม ดังนั้นพวกเขาจะ ( ถูก ) มีความสุขกับการจัดตั้งและจริยธรรมในการทำงานของเรา
ข้างต้นเป็นเพียงสรุปเค้าโครงของงานที่เราต้องทำเพื่อส่ง QC และผู้ตรวจสอบ EP , พวกเขาต้องการ 100%
ฉัน จะ อย่างไรก็ตามถ้ามันจะช่วยให้คุณจากการล้มละลายตามที่ได้แนะนำก่อนหน้านี้ให้คุณอีก 5 % ส่วนลดในใบสั่งซื้อที่เป็นเกือบที่พักแม้แต่สำหรับฉัน และสิ่งที่ดีที่สุดที่ฉันสามารถทำได้
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: