Sydney's Westmead Hospital has been conducting drills to prepare for a translation - Sydney's Westmead Hospital has been conducting drills to prepare for a Vietnamese how to say

Sydney's Westmead Hospital has been

Sydney's Westmead Hospital has been conducting drills to prepare for a potential outbreak of Ebola, while the nation's health departments say they are well equipped to deal with possible cases of the deadly virus.

The federal health department says the risk of an outbreak in Australia remains very low, and "our infection control mechanisms in hospitals are first rate".

Staff at Westmead Hospital have done live training exercises and information about how to manage suspected cases has been sent to emergency departments, clinicians, GPs and diagnostic laboratories across the state.

Westmead Hospital is the designated hospital for the treatment of Ebola in NSW because it is equipped with isolation rooms and a highly secure laboratory, where doctors can test for the virus.

The isolation areas have low air pressure to stop air flowing outside, as well as a double air lock. Staff who would care for Ebola patients have received special training.

"While Ebola is a very serious disease, it is not highly contagious. Ebola is not like influenza. It is not caught through coughing or sneezing. It is only caught through contact with the bodily fluids of an infected person or animal," said Vicky Sheppeard, director of the NSW Health communicable diseases branch.

Ebola has killed more than 3400 people mostly in Guinea, Sierra Leone and Liberia. Recent UNICEF figures estimated at least 3700 children in those countries have lost one or both parents, and many have been shunned by relatives who fear being infected.

Sierra Leone recorded 121 deaths in one of the single deadliest days since the disease appeared there more than four months ago, government health statistics showed on Sunday.

A Spanish nurse is the first person to contract the virus outside of west Africa, after treating an infected priest repatriated to Madrid. A Liberian man with the virus is in hospital in Dallas after travelling to the US from the Liberian capital, Monrovia.

In Australia, Customs and Border Protection and Department of Agriculture biosecurity officers are alert to the possibility of Ebola when identifying sick passengers.

Dr Grant Hill-Cawthorne, of the University of Sydney's Marie Bashir Institute for Infectious Diseases and Biosecurity, said Australia's preparedness goes back to the SARS outbreak in the early 2000s, when many countries bolstered their plans for emerging infections.

An Ebola outbreak in Australia remains a low possibility in part because there are no direct flights from west Africa, he said.

"The UK is at high risk and that's simply because of the traditional relationship the UK has with Sierra Leone. In the same way, we weren't really surprised that the first case exported was Liberia through the US because they have traditional relationships," Dr Hill-Cawthorne said.

"Australia doesn't really have traditional relationships with west African countries. Overall, Australia is at pretty low risk.
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
Sydney Westmead bệnh viện đã tiến hành khoan để chuẩn bị cho một ổ dịch tiềm năng của Ebola, trong khi các quốc gia y tế sở nói họ được trang bị tốt để đối phó với các trường hợp có thể của virus chết người.Sở y tế liên bang nói rằng nguy cơ một đợt bùng phát ở Úc vẫn còn rất thấp, và "của chúng tôi cơ chế kiểm soát lây nhiễm trong bệnh viện là đầu tiên tỷ lệ".Nhân viên tại bệnh viện Westmead đã làm bài tập trực tiếp đào tạo và thông tin về làm thế nào để quản lý các trường hợp nghi ngờ đã được gửi đến khoa khẩn cấp, bác sĩ, GPs và chẩn đoán phòng thí nghiệm trên toàn bang.Westmead bệnh viện là bệnh viện định để điều trị Ebola ở NSW vì nó được trang bị cô lập phòng và một phòng thí nghiệm bảo mật cao, nơi bác sĩ có thể kiểm tra cho các vi-rút.Các khu vực cách ly có không khí thấp áp lực để ngăn chặn máy chảy bên ngoài, cũng như một khóa máy đôi. Nhân viên sẽ chăm sóc cho bệnh nhân Ebola đã nhận được đào tạo đặc biệt."Trong khi Ebola là một căn bệnh rất nghiêm trọng, nó không phải là rất dễ lây. Ebola là không giống như bệnh cúm. Nó không được đánh bắt qua ho hoặc hắt hơi. Nó chỉ đánh bắt thông qua tiếp xúc với các chất dịch cơ thể của một người bị bệnh hoặc động vật,"nói Vicky Sheppeard, giám đốc chi nhánh truyền bệnh y tế NSW.Ebola đã giết chết hơn 3400 người chủ yếu ở Guinea, Sierra Leone và Liberia. Số liệu gần đây của UNICEF ước tính ít 3700 trẻ em ở những quốc gia đó đã mất cha mẹ một hoặc cả hai, và nhiều người đã bị xa lánh bởi thân nhân người lo sợ bị nhiễm. Sierra Leone ghi 121 người chết trong một trong những ngày chết người duy nhất kể từ khi bệnh xuất hiện có nhiều hơn bốn tháng trước, chính phủ y tế thống kê cho thấy vào ngày chủ nhật.Một y tá Tây Ban Nha là người đầu tiên để hợp đồng virus bên ngoài của Tây Phi, sau khi điều trị một linh mục bị nhiễm bệnh, hồi hương đến Madrid. Một người đàn ông Liberia với virus đang ở bệnh viện ở Dallas sau khi đi du lịch đến Hoa Kỳ từ thủ đô Liberia, Monrovia.Tại Úc, Hải quan và bảo vệ biên giới và nông nghiệp sĩ quan an toàn sinh học là cảnh báo đến khả năng Ebola khi xác định các hành khách bị bệnh.Tiến sĩ Grant Hill-Cawthorne, đại học Sydney Marie Bashir viện bệnh truyền nhiễm và an toàn sinh học, nói của Úc chuẩn bị đi trở lại SARS bùng nổ trong đầu những năm 2000, khi nhiều quốc gia ủng hộ kế hoạch của họ đối với nhiễm trùng đang nổi lên. Một đợt bùng phát Ebola ở Úc vẫn còn một khả năng thấp một phần bởi vì có là không có chuyến bay trực tiếp từ Tây Phi, ông nói."Anh là nguy cơ cao và đó là chỉ đơn giản là bởi vì mối quan hệ truyền thống Anh có với Sierra Leone. Trong cùng một cách, chúng tôi đã không thực sự ngạc nhiên rằng các trường hợp đầu tiên xuất khẩu là Liberia thông qua Hoa Kỳ bởi vì họ có mối quan hệ truyền thống,"tiến sĩ Hill-Cawthorne nói."Úc không thực sự có mối quan hệ truyền thống với các nước Tây Phi. Nhìn chung, Úc là nguy cơ khá thấp.
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
Bệnh viện Westmead Sydney đã được tiến hành tập trận để chuẩn bị cho một ổ dịch tiềm ẩn của Ebola, trong khi bộ phận y tế của quốc gia nói rằng họ được trang bị tốt để đối phó với các trường hợp có thể có của các loại virus chết người. Các bộ phận y tế của liên bang cho biết nguy cơ bùng phát dịch bệnh ở Úc vẫn còn rất thấp, và "cơ chế kiểm soát nhiễm khuẩn trong các bệnh viện của chúng tôi là tỷ lệ đầu tiên". Nhân viên tại bệnh viện Westmead đã thực hiện các bài tập huấn luyện trực tiếp và thông tin về làm thế nào để quản lý các trường hợp nghi ngờ đã được gửi tới phòng cấp cứu, bác sĩ lâm sàng, các bác sĩ chẩn đoán và phòng thí nghiệm trên khắp tiểu bang. Westmead Bệnh viện là bệnh viện được chỉ định để điều trị Ebola ở NSW vì nó được trang bị với các phòng cách ly và một phòng thí nghiệm an toàn cao, nơi các bác sĩ có thể kiểm tra virus. Các khu vực cách ly có áp suất không khí thấp để ngăn chặn không khí chảy bên ngoài, cũng như một lock khí kép. Nhân viên sẽ chăm sóc cho bệnh nhân Ebola đã được đào tạo đặc biệt. "Trong khi Ebola là một căn bệnh rất nghiêm trọng, nó không phải là rất dễ lây. Ebola không giống như cúm. Nó không phải là bắt thông qua ho hoặc hắt hơi. Người ta chỉ bắt thông qua tiếp xúc với các chất dịch cơ thể của người bệnh hoặc động vật, "Vicky Sheppeard, giám đốc của NSW Health bệnh truyền chi nhánh. nói Ebola đã giết chết hơn 3400 người dân chủ yếu ở Guinea, Sierra Leone và Liberia. Số liệu gần đây UNICEF ước tính ít nhất 3.700 trẻ em ở những nước đã bị mất một hoặc cả hai cha mẹ, và nhiều người đã bị xa lánh bởi những người thân sợ bị nhiễm bệnh. Sierra Leone ghi 121 ca tử vong ở một trong những ngày đẫm máu nhất kể từ khi đơn bệnh đã xuất hiện có hơn bốn tháng trước, thống kê y tế của chính phủ cho thấy vào ngày Chủ nhật. Một y tá của Tây Ban Nha là những người đầu tiên nhiễm virus bên ngoài của Tây Phi, sau khi điều trị một linh mục bị nhiễm phải hồi hương về Madrid. Một người đàn ông Liberia với virus trong bệnh viện ở Dallas sau khi đi du lịch đến Mỹ từ thủ đô Liberia, Monrovia. Ở Úc, Hải quan và Bảo vệ Biên giới và Sở Nông nghiệp sĩ quan an toàn sinh học đang cảnh báo về khả năng của Ebola khi xác định hành khách bị ốm. Tiến sĩ Grant Hill-Cawthorne, của Đại học Viện Bashir Marie Sydney của các bệnh truyền nhiễm và an toàn sinh học, cho biết sẵn sàng của Úc đi lại cho các dịch SARS đầu những năm 2000, khi nhiều nước ủng hộ kế hoạch của họ bị nhiễm trùng mới nổi. Một Ebola bùng phát ở Úc vẫn thấp khả năng một phần vì không có chuyến bay trực tiếp từ Tây Phi, ông nói. "Anh có nguy cơ cao và đó là chỉ đơn giản là vì mối quan hệ truyền thống Anh có với Sierra Leone. Trong cùng một cách, chúng tôi đã không thực sự ngạc nhiên khi thấy trường hợp đầu tiên xuất khẩu là Liberia qua Mỹ vì họ có mối quan hệ truyền thống, "Tiến sĩ Hill-Cawthorne nói. "Úc không thực sự có mối quan hệ truyền thống với các nước Tây Phi. Nhìn chung, Australia có nguy cơ khá thấp.

























Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: