[...] Chancellor Prince Choldwig to Hohenlohe in an undated record whi translation - [...] Chancellor Prince Choldwig to Hohenlohe in an undated record whi Indonesian how to say

[...] Chancellor Prince Choldwig to

[...] Chancellor Prince Choldwig to Hohenlohe in an undated record which was probably intended for a Immediatvortrag the Emperor on 5 January 1896 [...]:

The development of German trade entails that characterized the jealousy of other trading nations driving is excited. This is regrettable, but can not be changed. Now we have hitherto endeavored, with all the powers to maintain peaceful relations upright, and this we succeeded. But that can change, and it is undeniable that there may be a deterioration in these relations. Shall we add in everything and give up the role of a world power us, so we have to be respected. Even the friendliest word makes in international negotiations no impression when it is not supported by a sufficient power. Given the maritime powers against a fleet is necessary.
From: Prince Choldwig to High Hole-Schillingsfürst, Memoirs from the Chancellor Time, ed. .. of Charles Alexander of Müllerm Stuttgart and Berlin 1931 s 151f

[...] In the reasons for the 2nd Fleet Act [of 1900] it hot:
Under the circumstances, there is only one way to protect Germany's trade and colonies : Germany must have a fleet of such strength that [England was meant - editor's note..] even for the largest fleet a war would finish with him such a risk in that their superiority would be compromised. [..]
From Walher Hubatsch, the culmination of the German naval policy in 11912, in:. Past Zeitschrif, vol 176, 1953, S. 72f.
[....] Article the British newspaper Saturday Review of 11 September 1897 [...] the contrast between England and Germany [...]:
Start on the length in ENgland people view it in Europe two large irreconcilable, opposing forces are, two great nations who want to make the whole world to their domain and rise from their trade tribute. England, with its long history of successful aggression and wonderful belief that it spread VEIM pursuit of its own interests light among the living in the dark nations, and Deutshland, flesh of the same flesh and blood from the same blood, with less willpower, but perhaps more lively intelligence vie in every corner of the globe .. Wherever the flag of the Bible and the trade of the flag is followed, eub German commercial traveler is with the English pedlar in dispute [...]
One million minor disputes to join forces for the most basic war, which the world has ever seen. If tomorrow Germany would extinguished, there would be no tomorrow Englishman in the world who would not have become richer way. [...]
From Saturday Review V 09/11/1897 by William L. Langer, The Diplomacy of imperialism from 1890 to 1902, New York 1935, p 437

Bernhard von Bülow, [...] at the time [...] Foreign Minister [...] and later, from 1900 to 1909 [...] Chancellor [...] 1916 in retrospect on this product [. ..]:
in the autumn of 1897, a few weeks after my assumption of the business of the Foreign Office, brought the "Saturday Review" that famous article, which culminated in the statement that if Germany were destroyed from the world tomorrow, and with the Woeten concluded: "Germaniam esse delendam". Twelve years later erkläten anlässich my resignation two large and not particularly pro-German English papers that the position of Germany a larger and stronger was, as it had been ever since the resignation of Prince Bismarck.
[...] During these years, we have by building our fleet completed the full transition to world politics. Our ascent to world politics has been successful. [...]
From: Prince Bernhard von Bülow, German Politics, Berlin 1916, S. 129f.
In: Manfred Görtemaker, Germany in the 19th century, 5. durchgeseh of Springer Science and Business Media.
0/5000
From: -
To: -
Results (Indonesian) 1: [Copy]
Copied!
[...] Chancellor Pangeran Choldwig untuk Hohenlohe dalam catatan bertanggal yang mungkin dimaksudkan untuk Immediatvortrag Kaisar pada 5 Januari 1896 [...]:Pengembangan memerlukan perdagangan Jerman yang dicirikan kecemburuan bangsa lain perdagangan mengemudi bersemangat. Hal ini disesalkan, tetapi tidak dapat diubah. Sekarang kita telah sampai sekarang berusaha keras, dengan semua kekuatan untuk mempertahankan hubungan damai tegak, dan ini yang kita berhasil. Tetapi yang dapat mengubah dan tidak dapat disangkal bahwa mungkin ada kemerosotan dalam hubungan ini. Kami akan menambahkan dalam segala sesuatu dan memberikan peran kekuatan dunia kita, jadi kita harus dihormati. Bahkan kata termurah membuat dalam negosiasi internasional kesan tidak saat ini tidak didukung oleh kekuatan yang cukup. Mengingat kekuatan Maritim terhadap armada yang diperlukan.Dari: Pangeran Choldwig untuk tinggi lubang-Schillingsfürst, memoar sejak Chancellor, ed... Charles Alexander Müllerm Stuttgart dan Berlin 1931 s 151f [...] Alasan untuk 2 armada tindakan [1900] itu panas: Dalam situasi, ada hanya satu cara untuk melindungi perdagangan dan koloni Jerman: Jerman harus memiliki armada kekuatan seperti itu bahwa [Inggris ini dimaksudkan - editor's catatan..] bahkan untuk armada terbesar perang akan selesai dengan dia seperti risiko bahwa keunggulan mereka akan dikompromikan. [..] Dari Walher Hubatsch, puncak dari kebijakan Angkatan Laut Jerman di 11912, di:. Melewati Zeitschrif, vol 176, 1953, S. 72f.[....] Artikel koran Inggris Saturday Review 11 September 1897 [...] kontras antara Inggris dan Jerman [...]: Mulai pada panjang di Inggris orang melihatnya di Europe dua irreconcilable besar, kekuatan yang berlawanan, dua bangsa besar yang ingin membuat seluruh dunia untuk mereka domain dan naik dari penghormatan perdagangan mereka. Inggris, dengan sejarah panjang sukses agresi dan keyakinan luar biasa bahwa ia tersebar VEIM mengejar kepentingannya sendiri cahaya antara yang hidup dalam bangsa-bangsa yang gelap, dan Deutshland, daging sama daging dan darah dari darah yang sama, dengan tekad sedikit, tapi mungkin lebih ramai kecerdasan bersaing di setiap sudut dunia. Dimanapun bendera Alkitab dan perdagangan bendera diikuti, eub Jerman komersial wisatawan adalah dengan pedlar bahasa Inggris dalam sengketa [...]Satu juta kecil sengketa untuk bergabung dalam perang yang paling dasar, yang dunia yang pernah ada. Jika besok Jerman akan dipadamkan, akan ada tidak besok Inggris di dunia yang tidak akan menjadi cara yang lebih kaya. [...] Dari Sabtu Review V 09/11/1897 oleh William L. Langer, The diplomasi imperialisme dari tahun 1890 kepada 1902, New York tahun 1935, p 437Bernhard von Bülow, [...] pada waktu yang [...] Menteri luar negeri [...] dan kemudian, 1900-1909 [...] Chancellor [...] 1916 dalam retrospeksi pada produk ini [...]: pada musim gugur tahun 1897, beberapa minggu setelah saya asumsi bisnis Dinas luar negeri, membawa "Saturday Review" artikel yang terkenal, yang memuncak dalam pernyataan bahwa jika Jerman hancur dari dunia besok, dan dengan Woeten menyimpulkan: "Germaniam esse delendam". Dua belas tahun kemudian erkläten anlässich saya pengunduran diri dua dan surat-surat Inggris tidak terutama Pro-Jerman yang posisi Jerman yang lebih besar dan lebih kuat, karena telah sejak pengunduran diri Pangeran Bismarck. [...] Selama bertahun-tahun, kami telah dengan membangun Armada kami menyelesaikan transisi penuh ke dunia politik. Kami naik ke dunia politik telah sukses. [...] Dari: Pangeran Bernhard von Bülow, politik Jerman, Berlin 1916, S. 129f. Dalam: Manfred Görtemaker, Jerman abad ke-19, 5. durchgeseh Springer ilmu pengetahuan dan bisnis Media.
Being translated, please wait..
Results (Indonesian) 2:[Copy]
Copied!
[...] Kanselir Pangeran Choldwig untuk Hohenlohe di catatan bertanggal yang mungkin dimaksudkan untuk Immediatvortrag Kaisar pada 5 Januari 1896 [...]:

Perkembangan entails perdagangan Jerman yang ditandai kecemburuan dari negara-negara perdagangan lainnya mengemudi bersemangat . Ini disesalkan, tapi tidak dapat diubah. Sekarang kita sampai sekarang berusaha, dengan semua kekuatan untuk mempertahankan hubungan damai tegak, dan kami ini berhasil. Tapi itu bisa berubah, dan tidak bisa disangkal bahwa mungkin ada penurunan hubungan ini. Akan kita tambahkan dalam segala hal dan menyerah peran kekuatan dunia kita, jadi kita harus dihormati. Bahkan kata ramah membuat dalam negosiasi internasional ada kesan jika tidak didukung oleh tenaga listrik yang cukup. Mengingat kekuatan maritim terhadap armada yang diperlukan.
Dari: Prince Choldwig ke Tinggi Lubang-Schillingsfurst, Memoirs dari Kanselir Waktu, ed. .. Dari Charles Alexander dari Müllerm Stuttgart dan Berlin 1931 s 151f

[...] Dalam alasan untuk 2 Armada Act [1900] panas:
Dalam keadaan, hanya ada satu cara untuk melindungi perdagangan dan koloni Jerman: Jerman harus memiliki armada kekuatan sehingga [Inggris itu dimaksudkan - catatan editor ..] bahkan untuk armada terbesar perang akan selesai dengan dia seperti risiko bahwa keunggulan mereka akan dikompromikan. [..]
Dari Walher Hubatsch, puncak dari kebijakan angkatan laut Jerman di 11.912, di :. Masa lalu Zeitschrif, vol 176, 1953, S. 72F.
[....] Pasal koran Inggris Sabtu Ulasan 11 September 1897 [...] kontras antara Inggris dan Jerman [...]:
Mulai pada panjang di orang ENgland melihatnya di Eropa dua didamaikan, kekuatan yang berlawanan yang besar, dua negara besar yang ingin membuat seluruh dunia untuk domain mereka dan bangkit dari upeti perdagangan mereka. Inggris, dengan sejarah panjang agresi sukses dan keyakinan indah yang menyebar VEIM mengejar kepentingan sendiri cahaya di antara yang hidup di negara-negara yang gelap, dan Deutshland, daging dari daging yang sama dan darah dari darah yang sama, dengan kurang kemauan, tetapi mungkin kecerdasan lebih hidup bersaing di setiap sudut dunia .. Dimanapun bendera Alkitab dan perdagangan bendera diikuti, EUB wisatawan komersial Jerman adalah dengan pedagang keliling Inggris dalam sengketa [...]
satu juta perselisihan kecil untuk bergabung pasukan untuk perang yang paling dasar, yang di dunia yang pernah dilihat. Jika besok Jerman akan padam, tidak akan ada hari esok Inggris di dunia yang tidak akan menjadi cara yang lebih kaya. [...]
Dari Sabtu Ulasan V 1897/09/11 oleh William L. Langer, The Diplomasi imperialisme 1890-1902, New York 1935, p 437

Bernhard von Bülow, [...] pada saat [.. .] Menteri Luar Negeri [...] dan kemudian, 1900-1909 [...] Kanselir [...] 1916 dalam retrospeksi tentang produk ini [. ..]:
Pada musim gugur tahun 1897, beberapa minggu setelah asumsi saya dari bisnis Kantor Luar Negeri, membawa "Saturday Review" yang terkenal artikel, yang memuncak dalam pernyataan bahwa jika Jerman hancur dari dunia besok, dan dengan Woeten menyimpulkan: "Germaniam esse delendam". Dua belas tahun kemudian erkläten anlässich pengunduran diri saya dua makalah bahasa Inggris yang besar dan tidak terlalu pro-Jerman bahwa posisi Jerman yang lebih besar dan lebih kuat adalah, karena sudah sejak pengunduran diri Pangeran Bismarck.
[...] Selama tahun ini, kami memiliki dengan membangun armada kami menyelesaikan transisi penuh ke dunia politik. Pendakian kami ke dunia politik telah berhasil. [...]
Dari: Pangeran Bernhard von Bülow, Politik Jerman, Berlin 1916, S. 129f.
Dalam: Manfred Görtemaker, Jerman pada abad ke-19, 5. durchgeseh dari Springer Sains dan Bisnis Media.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: