إلى: mohamed makkiصورة halimah alobeidiDearestHow are you today, hope  translation - إلى: mohamed makkiصورة halimah alobeidiDearestHow are you today, hope  Arabic how to say

إلى: mohamed makkiصورة halimah alob

إلى: mohamed makki
صورة halimah alobeidi
Dearest

How are you today, hope you are fine?. Dearest i want to thank you for all your love and kind towards me, you have given me hope and i will also like to see you face to face, i like you very much and you are the type of Person i am looking forward to meet in life.


Please i have not told anyone except you and the Reverend about the existence of this money and i will like you to please keep it secret to other people because since it is (MONEY) all eyes will be on it. Remember i trust you honey that is why i am giving you all this information's !. My love is for you and you alone,I have informed the bank about my plans to claim this money and the only thing they told me is to look for a foreign partner who will stand on my behalf due to my refugee status and the laws of this country.

You will have 30% of the total money for helping me and the remaining money will be managed by you in any business of your choice while i go back to my studies. In this regards i will like you to contact the bank immediately with these information's below, tell them that you are my foreign partner and that you want to know the possibilities of assisting me transfer my 7.5millon u.s dollars deposited by my late father in their Bank which i am the next of kin to your Bank account in your country .


The contact information of the bank are as follows,
STANDARD CHARTERED BANK LONDON.


Mr Charles Wood
Director,International Payment Office/Telex Services Dept)
STANDARD CHARTERED BANK
1 Aldermanbury Square , London EC2V 7SB ,
Aldermanbury Square , London ,United Kingdom
Email- standcharteredbankplc@london.com
Tel no:+447031815659,+447031813969,FAX:+44 2081448996 or +44 2081445562
Information about my late father & the deposit code are as follows:

Name of depositor: Mr. Abdul Fattah Younes Al-Obeidi
Nationality: Libya
Fund Ref Nos: WTG584W9557F
Account Numbers: A/C REF NO:JPE/1050/690
Beneficiary : Miss Halimah Al-obeidi
Amount Deposited: US$7.5 Million
Type of Account : As family valid t. files
Purpose of Deposit : Safe keeping
Country of Deposit : London

Contact them now on how to transfer the US$7.5millon u.s dollars deposited by my late father in their Bank of which i am the next of kin. My dear i am glad that God has brought you to see me out from this situation and i promise to be kind and will equally need you in every area of my life including investing this money since i am still too young to manage it.

As i told you before, this camp is just like a prison and my prayers is to move out from here as soon as possible. Please make sure that you contact the Bank so that after the transfer you can send some money from that money for me to prepare my traveling documents to meet with you in your country. Meanwhile i will like you to try and call me by 2Pm my time the number once again (+221 774511822)
Awaiting to hear from you soonest and have a nice day!.

Yours forever in love
Miss Halimah Al-obeidi
0/5000
From: -
To: -
Results (Arabic) 1: [Copy]
Copied!
إلى: محمد مكي
صورة حليمة alobeidi
أعز

كيف حالك اليوم، وآمل أن تكون بخير؟ أعز أريد أن أشكركم على كل ما تبذلونه من الحب والطيبة تجاهي، لقد أعطاني الأمل وأنا لن أود أيضا أن أراك وجها لوجه، وأنا مثلك كثيرا وكنت من نوع الشخص أنا أتطلع للقاء في الحياة.


يرجى أنا لم أخبر أحدا إلا أنت والقس عن وجود هذا المال وأنا سوف مثلك على الرجاء الحفاظ على سريتها لأشخاص آخرين لأنه هو (المال) كل العيون ستكون على ذلك. أذكر أنني أثق بك العسل وهذا هو السبب أنا إعطائك كل هذه المعلومات المفضل. حبي هو لك وأنت وحدك،وقد أبلغت البنك عن خططي للمطالبة هذا المال، والشيء الوحيد الذي قال لي هو البحث عن شريك أجنبي الذي ستقف نيابة عني نظرا لحالة اللاجئين بلدي وقوانين هذا البلد.

سيكون لديك 30 ستدار٪ من اجمالى الاموال لمساعدتي والأموال المتبقية من قبلك في أي عمل من اختيارك بينما أعود إلى دراستي.في هذا الصدد فإنني سوف مثلك في الاتصال البنك فورا مع هذه المعلومات في أدناه، ونقول لهم ان كنت شريكي الأجنبية والتي تريد معرفة امكانيات لمساعدة لي نقل لي 7.5millon لنا الدولارات المودعة من قبل والدي الراحل في حساباتهم المصرفية وأنا أقرب الأقرباء إلى حساب مصرفي في بلدك.


معلومات الاتصال للبنك هي كما يلي،
ستاندرد تشارترد بنك لندن.



السيد تشارلز الخشب مدير مكتب المدفوعات الدولية / التلكس خدمات قسم)
بنك ستاندرد تشارترد
1 aldermanbury مربع، لندن EC2V 7SB،
aldermanbury مربع، لندن، المملكة المتحدة
البريد الإلكتروني standcharteredbankplc @ لندن. COM
هاتف رقم: 447031815659، 447031813969، فاكس: 44 2081448996 44 2081445562 أو
معلومات عن والدي الراحل & رمز الودائع هي على النحو التالي:

اسم المودع: السيد. عبد الفتاح يونس العبيدي
الجنسية: ليبيا
صندوق المرجع النص: wtg584w9557f
أرقام الحسابات: أ / ج رقم المرجع: jpe/1050/690
المستفيد: الآنسة حليمة العبيدي
المبلغ المودع: لنا 7.5 ملايين دولار
النوع من الحساب : كعائلة ر صالحة. ملفات
غرض الإيداع: حفظها في مكان آمن
بلد الإيداع: لندن

الاتصال بهم الآن على كيفية نقل US $ دولار 7.5millon لنا أودعتها والدي الراحل في حساباتهم المصرفية التي أنا أقرب الأقرباء. عزيزي أنا يسرني أن الله قد جلبت لكم لرؤيتي الخروج من هذا الوضع وأعدكم أن يكون نوع وسوف تحتاج على قدم المساواة في كل مجال من مجالات حياتي بما في ذلك استثمار هذه الأموال منذ مازلت صغيرا جدا لإدارتها.

كما قلت لك من قبل،هذا المخيم هو تماما مثل السجن وصلاتي هو الخروج من هنا في أقرب وقت ممكن. يرجى التأكد من أن عليك الاتصال الضفة حتى بعد نقل يمكنك إرسال بعض المال من هذا المال بالنسبة لي لإعداد وثائق السفر الخاصة بي للقاء بكم في بلدكم. وفي الوقت نفسه أنا لن مثلك في محاولة لاستدعاء لي من قبل وقتي 2:00 عدد مرة أخرى (221 774511822)
في انتظار أن نسمع منك قريبا ويكون لطيفة اليوم!

لك إلى الأبد في الحب
ملكة جمال حليمة العبيدي
Being translated, please wait..
Results (Arabic) 2:[Copy]
Copied!
إلى: محمد مكي
صورة حليمة العبيدي
أعز

كيف حالك اليوم، أمل أنت على ما يرام؟. أريد أن أشكركم على كل ما تبذلونه من الحب ونوع صوب لي أعز وقدمتموه لي الأمل وأيضا أود أن أراك وجها لوجه، كنت أحب كثيرا جداً وكنت نوع الشخص وأنا نتطلع إلى الوفاء في الحياة.


الرجاء أنا لم يقولوا أي شخص ما عدا عليك والقس حول وجود هذه الأموال وسوف مثلك ليرجي يبقيه سراً إلى أشخاص آخرين لأنه نظراً لأنه (المال) كل العيون ستكون على ذلك. تذكر واثق بالعسل الذي السبب في أنني إعطائك هذه المعلومات!. حبي لك وأنت وحدك،وقد أبلغت البنك عن خططي المطالبة بهذه الأموال وهو الشيء الوحيد الذي قالوا لي للبحث عن شريك أجنبي الذين سوف يقفون بالنيابة عني بسبب بلدي مركز اللاجئ، وقوانين هذا البلد.

سيكون لديك 30% من مجموع الأموال لمساعدة لي والأموال المتبقية سوف تدار من قبل لك في أي عمل تجاري من اختيارك حين أعود لدراستي. في هذا ما يخص سوف مثلك في الاتصال البنك فورا مع هذه المعلومات أدناه، أقول لهم أن كنت بلدي الشريك الأجنبي، وأن كنت تريد أن تعرف الإمكانيات لمساعدة لي نقل بلدي دولار الولايات المتحدة 7.5millon أودعتها والدي الراحل في حساباتهم المصرفية التي أنا الأقرباء إلى حسابك البنكي في بلدك.


معلومات الاتصال الخاصة بالبنك الدولي على ما يلي,
القياسية تشارترد بنك لندن.


السيد تشارلز الخشب
المدير، قسم خدمات التلكس/مكتب الدفع الدولية)
مصرف ستاندرد تشارترد
1 الديرمانبوري سكوير، لندن EC2V 7SB،
ساحة الديرمانبوري، لندن، المملكة المتحدة
البريد الإلكتروني-standcharteredbankplc@london.com
تل لا: 447031815659، 447031813969، فاكس: 44 2081448996 أو 44 2081445562
معلومات حول بلدي & الأب الراحل إيداع التعليمات البرمجية كما يلي:

اسم المودع: السيد عبد الفتاح يونس العبيدي
الجنسية: ليبيا
Nos Ref الصندوق: WTG584W9557F
"أرقام الحساب": REF المكيفات لا: جب/1050/690
المستفيد: الآنسة حليمة العبيدي
"إيداع المبلغ": 7.5 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة
"نوع الحساب": كملفات ت صالح الأسرة
"الغرض من الإيداع": حفظ أمن
"بلد الإيداع": لندن

الاتصال بهم الآن في كيفية نقل.5millon الولايات المتحدة $7 دولار الولايات المتحدة أودعت بوالدي الراحل في حساباتهم المصرفية التي أنا الأقرباء. يا عزيزي أنا سعيد لأن الله قد جلبت لك أن ترى لي من هذا الوضع ووعد بأن يكون نوع، وسوف تحتاج على قدم المساواة في كل مجال من حياتي بما في ذلك استثمار هذه الأموال منذ أنا لا يزال صغيراً جداً لإدارة إجرائه.

وكما قلت لكم من قبل، هذا المعسكر مجرد مثل سجن وصلواتي للخروج من هنا في أقرب وقت ممكن. الرجاء التأكد من الاتصال بالبنك الدولي حيث أنه بعد النقل يمكنك إرسال بعض المال من هذا المال بالنسبة لي إعداد بلدي وثائق السفر الالتقاء بكم في بلدكم. وفي الوقت نفسه سوف مثل كنت في محاولة لدعوة لي قبل 02 م بي الوقت عدد مرة أخرى (221 774511822)
في انتظار أن نسمع منك في أقرب وقت ممكن، وقد لطيفة يوم!.

لك إلى الأبد في الحب
ملكة جمال حليمة العبيدي
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: