การทอเสื่อกก เป็นภูมิปัญญาของคนในท้องถิ่น ที่นำเอาต้นกกมาแปรสภาพให้เป็ translation - การทอเสื่อกก เป็นภูมิปัญญาของคนในท้องถิ่น ที่นำเอาต้นกกมาแปรสภาพให้เป็ English how to say

การทอเสื่อกก เป็นภูมิปัญญาของคนในท้

การทอเสื่อกก เป็นภูมิปัญญาของคนในท้องถิ่น ที่นำเอาต้นกกมาแปรสภาพให้เป็นเส้น ย้อมสี แล้วสานทอให้เป็นแผ่นผืน เพื่อนำมาใช้ปูลาดรองนั่งหรือนอน หรือทำธุรกรรมต่างๆ ตลอดจนทำพิธีกรรมทางศาสนาและความเชื่อ
เสื่อกก เป็นผลิตภัณฑ์ที่มีใช้กันอยู่ทั่วไปทั้งในประเทศหรือต่างประเทศ ทั้งนี้เพราะต้นกกเป็นพืชธรรมชาติที่ขึ้นอยู่ทั่วทุกภูมิภาค และภูมิปัญญาของคนในท้องถิ่นที่นำต้นกกมาแปรสภาพก็มีลักษณะคล้ายกัน หรือได้อิทธิพลทางความคิดจากกันและกัน ทำให้เสื่อกกถูกจัดได้ว่าเป็นปัจจัยจำเป็นอย่างหนึ่ง ต่อการดำรงชีวิตของผู้คนในอดีต
ที่ตำบลดงน้อย อำเภอราชสาส์น จังหวัดฉะเชิงเทรา คือภูมิภาคหนึ่งที่มีการสืบสานภูมิปัญญาทางด้านการทอเสื่อกกนี้มายาวนาน จนปัจจุบันมีผลิตภัณฑ์อื่นเข้ามาทดแทนการใช้เสื่อกกมากมายให้เลือก นับตั้งแต่เสื่อน้ำมัน พรม กระเบื้องปูพื้น และอื่นๆ ทำให้กระแสความนิยมในการใช้เสื่อกกลดลง และคนรุ่นใหม่ก็สนใจในภูมิรู้ด้านนี้น้อย
การศึกษาข้อมูลภูมิปัญญาท้องถิ่นการทอเสื่อกกของชุมชนนี้ ก็เพื่อให้เห็นถึงวัฒนธรรมทางภูมิปัญญาของท้องถิ่น และปัญหาที่เสี่ยงต่อการสูญสิ้นของภูมิปัญญานี้ ว่ามีมากหรือน้อย และด้วยปัจจัยหรือองค์ประกอบใด เพื่อนำไปสู่การอนุรักษ์หรือแก้ไข สำหรับบุคคลหรือหน่วยงานที่เกี่ยวข้องในโอกาสต่อไป

การทอเสื่อกก ของชาวไทยเชื้อสายเขมร ที่ตำบลดงน้อย อำเภอราชสาส์น จังหวัดฉะเชิงเทรา เป็นวิถีชีวิตที่ดำเนินสืบเนื่องกันมาในระบบครอบครัว นับตั้งแต่บรรพชนจนถึงปัจจุบัน เกือบทุกครัวเรือนที่ลูกหลานต่างซึมซับรับรู้ภูมิปัญญาด้านการทอเสื่อนี้เข้าไว้ในตัว
แม้ชาวชุมชนจะมีอาชีพหลักทางด้านเกษตรกรรมการทำนาข้าว และการเลี้ยงกุ้ง แต่พื้นที่บางส่วนก็ถูกกันไว้เพื่อทำนากก บ้านใดปลูกข้าวน้อยก็จะปลูกกกมาก บ้านใดปลูกข้าวมากก็เหลือพื้นที่ไว้ปลูกกกบ้าง เพื่อให้ได้วัตถุดิบมาทอเป็นเสื่อสร้างรายได้เสริมยามว่างจากเกษตรกรรม
ครั้นมีหน่วยงานทางราชการเข้ามาแนะนำส่งเสริม ทั้งการพัฒนาปรับปรุงการทำนากก ทั้งการทอเสื่อ ตามนโยบายรัฐบาลที่ส่งเสริมภูมิปัญญาท้องถิ่นสู่ธุรกิจชุมชน หนึ่งตำบลหนึ่งผลิตภัณฑ์ ทำให้เกิดการตื่นตัวของชาวชุมชน มีการรวมตัวกันของกลุ่มผู้ประกอบการเป็นกลุ่มแม่บ้านทอเสื่อทั้งหมู่ที่ ๘ และหมู่ที่ ๙ สร้างความเข้มแข็ง สร้างภูมิคุ้มกันแก่ภูมิปัญญาท้องถิ่นการทอเสื่อนี้ให้มีความมั่นคงขึ้น
แม้ปัจจุบันกระแสความนิยมในการใช้เสื่อกกจะลดลง ค่านิยมในการทำงานตามโรงงานอุตสาหกรรมของคนรุ่นใหม่มีมาอย่างต่อเนื่อง แต่ผลิตภัณฑ์เสื่อกกของชุมชนทั้งหมู่ ๘ และหมู่ ๙ ตำบลดงน้อย ก็ยังมีการทำออกมาอย่างไม่ขาดสาย เพราะคนหนุ่มคนสาวถึงแม้จะอยู่ที่โรงงาน แต่คนแก่คนเฒ่าที่เฝ้าบ้านรอการเก็บเกี่ยวผลิตผลด้านการเกษตร ต่างไม่ปล่อยเวลาว่างให้ผ่านไปโดยสูญเปล่า การทอเสื่อกกของชุมชน จึงยังคงอยู่ได้เสมอมาจนถึงวันนี้

การทอเสื่อ เป็นไปเพื่อการใช้สอยในครัวเรือน โดยท้องถิ่นใดมีต้นกกก็ทอเสื่อกก ท้องถิ่นใดมีต้นกระจูดก็ทอเสื่อกระจูด เสื่อในอดีตเป็นของใช้ที่สำคัญอย่างหนึ่งสำหรับปูนั่งหรือนอน จนถึงกับมีคำกล่าวว่า บ้านใดไม่มีเสื่อใช้ ถือว่า พ่อ แม่ ลูก เกียจคร้านไม่มีฝีมือ หนุ่มสาวที่แต่งงานตั้งครอบครัวใหม่หรือขึ้นเรือนใหม่ จะต้องเตรียมที่นอน หมอน มุ้ง ส่วนเสื่อฝ่ายหญิงจะจัดเตรียมทอสะสมไว้เป็นของขึ้นเรือน นอกจากนี้ยังทอเพื่อถวายเป็นไทยทานให้กับวัด เพื่อบำรุงศาสนาในฤดูเทศกาลต่างๆ และยังนำเสื่อที่ทอไปซื้อขายแลกเปลี่ยนกับหมู่บ้านใกล้เคียงอีกด้วย
ชาวชุมชุนหมู่ที่ ๘ และ ๙ ตำบลดงน้อย อำเภอราชสาส์น จังหวัดฉะเชิงเทรา ก็มีค่านิยมทางวัฒนธรรมดังเช่นที่กล่าวมา ดังนั้นภูมิปัญญาด้านการทอเสื่อกกจึงเสมือนภูมิรู้พื้นบ้านที่แต่ละครัวเรือนต้องปลูกฝังให้ลูกหลานมีความรู้ มิให้ได้ชื่อว่าเกียจคร้าน มิต้องเสียทรัพย์สินเงินทองไปซื้อหา และมิให้เวลาว่างสูญไปโดยเปล่าประโยชน์ ซึ่งนอกจากจะทอไว้เพื่อใช้เองในครัวเรือนแล้วยังสามารถทอเป็นอาชีพสร้างรายได้เสริมอีกทางหนึ่ง
ปัจจุบันขณะที่แนวโน้มภูมิปัญญาท้องถิ่นด้านต่างๆ กำลังจะสูญหายไป แต่การทอเสื่อที่ตำบลดงน้อยกลับเกาะกลุ่มเป็นชุมชนเข้มแข็ง ยืนหยัดพัฒนาภูมิปัญญานี้ต้านกระแสค่านิยมใหม่ของสังคมอย่างเหนียวแน่น การศึกษาข้อมูลของชุมชนนี้ก็เพื่อศึกษาปัจจัยองค์ประกอบที่เกี่ยวข้องว่า เป็นเพราะเหตุผลใดที่ภูมิปัญญาท้องถิ่นนี้จึงยังคงดำรงอยู่ได้อย่างยืนยงมาตลอด


การทอเสื่อกกของชาวชุมชนหมู่ที่ ๘ และ ๙ ตำบลดงน้อย อำเภอราชสาส์น จังหวัดฉะเชิงเทรา มีการทำสืบทอดกันมายาวนานนับตั้งแต่แรกเริ่มตั้งหมู่บ้าน และถ่ายทอดอารยธรรมทางปัญญาสืบต่อๆ กันมาทางระบบครอบครัว จากรุ่นสู่รุ่นจนกระทั่งถึงปัจจุบัน
ด้วยมูลเหตุทางด้านภูมิศาสตร์ พื้นที่ในชุมชนมีต้นกกขึ้นแต่แรก และมีการทำนากก เพื่อเก็บรักษาวัตถุดิบธรรมชาติไว้ใช้ในการทอเสื่อสืบต่อกันมาอย่างไม่ขาดสาย ทำให้ความรู้ในภูมิปัญญาท้องถิ่นนี้ดำรงอยู่สืบมาอย่างต่อเนื่อง กระทั่งปัจจุบันการทำนากกบางครอบครัวยึดถือเป็นอาชีพหลัก นอกเหนือจากการทำนาข้าว เลี้ยงกุ้ง หรือเกษตรกรรมอื่นๆ ทั้งนี้เพราะสามารถขายผลผลิตที่เป็นกกสดหรือกกเส้นแก่ผู้ทอรายอื่น ๆ ได้เป็นอย่างดี กระทั่งมีพ่อค้ารับส่งถึงที่ เพื่อไปขายให้แก่ผู้ทอในจังหวัดอื่นๆ ถึงจันทบุรีก็มี
เนื่องจากความรู้เกี่ยวกับการทอเสื่อกก เป็นพื้นฐานความรู้ที่เริ่มตั้งแต่ครอบครัว ที่ทำเพื่อไว้ใช้และทำเหลือจากใช้ไว้ขายเป็นรายได้เสริม เด็กๆ ได้ซึมซับรับรู้กรรมวิธีและขั้นตอนการทำ การทอนี้มาตลอด เมื่อโตพอก็จะได้รับการฝึกฝนจนเป็นทักษะและความชำนาญ และกลายเป็นที่ยอมรับ กลายเป็นอาชีพที่สร้างรายได้ไปในที่สุด แม้ปัจจุบันจะมีกระแสค่านิยมในอาชีพตามโรงงานอุตสาหกรรมเข้ามาเป็นทางเลือก ก็ยังมีคนรุ่นใหม่ไม่น้อยที่พึงพอใจจะอยู่สืบสานงานอาชีพด้านเกษตรกรรม และการทอเสื่อกกจากบรรพชนอยู่กับบ้าน อีกทั้งผู้เฒ่าผู้แก่ก็ไม่เคยปล่อยเวลาว่างให้สูญไปโดยเปล่าประโยชน์ ด้วยอุปกรณ์และเครื่องมือล้วนอยู่ใกล้ตัว เพียงหยิบฉวยเส้นกกขึ้นสอดใส่ไม่ช้าก็ได้เสื่อผืนงามที่ทำรายได้อย่างน่าพอใจในระดับหนึ่ง
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
A woven Reed is the wisdom of the local people bring into the foreground and is dyed, then woven into fabric strips off to fetch a child seat or the slopes or snow crab is made multiple transactions, as well as the religious rituals and beliefs. Reed is a product that is commonly used in the country or abroad. This is because the plant is more than natural that subject all over the region, and the local people's wisdom brought the Reed came into it with similar characteristics or effects ideas from each other. Keep Reed is regarded as one of the essential factors. People's personal lives in the past. At least Dong District, chachoengsao province, ratchasan, is one region that is SMEs financial wisdom woven Reed has long been present until now has another product to replace Reed used more since oil mats, carpet tiles, flooring and much more make the popularity in the Reed decreases and a new generation is interested in the least in this chart. Understanding the local wisdom of woven Reed of this community. Is to provide you with the local wisdom and culture issues that risk to disappear this wisdom that is more or less what composition or factor, and to contribute to the preservation or for a person or organization that is involved in the following opportunities. A woven Reed of Thai-Khmer descent that Dong Noi district, chachoengsao province, ratchasan life carried out in family systems foreseen since the book people till now nearly every household that foreign children absorb the wisdom to recognize the mat into the. Although the main occupation of the community is on the agriculture, farming of rice and shrimp, but some areas will be set aside for farming ... Any home grown rice will grow more than. The House is very low, the area planted in rice planting kg? In order to obtain raw materials, woven mats to create extra revenue alike from agriculture. But with the Government agencies to introduce, promote and improve good farming and weaving mats to promote government policies, local wisdom to business community one Tambon one product causes a jittery Jewish community. There is a group of entrepreneurs is both mat maids group Moo Moo 8 and 9 strengthen. Create local wisdom as well as immune to the mat, there is stability. Even if the current trend in the use of Reed is decreased. Values in the work by a new generation of industrial plant has continued. But Reed, both of Community products among the 8 and 9 Tambon Dong Noi has still not come out due to lack of wires. Because young people, young people, even though they are old people, but old people plant the guard waiting to harvest agricultural produce. As opposed to not let time pass by wasteland A woven Reed community, it has always remained until today. The mat is going to be living in households without any local contains local Reed Reed, which is woven bulrush, mat krachut. Mat in the past that one important for crab sitting or sleeping until the words which do not have houses, says mats used are considered child parents laze no khran crafts. Young married set up a new house or a new family must be prepared that the nets worked best women weave mats will have been collected as of the household. In addition to serving as the thaithan woven to measure to maintain religion in the various Festival and also a mat woven into the exchange trading with neighboring villages as well. Nationals 8, and 9 meetings Tambon Moo Chun Dong-young, ratchasan, chachoengsao, with cultural values like these. So the wisdom woven Reed virtual landscape so know the folk each household to cultivate, the offspring, the knowledge has been named khran laze. Not have to waste money to buy and keep their spare time to vacuum, which besides being woven for use in households, and also can be woven into a supplementary income generation occupation. While the current trend is the local wisdom is lost, but the mat back into Dong Noi Island community inclusion. Development of this wisdom stands against the new social values trends closely. A study of the community to study factors related elements, whether it is because of this reason that the local wisdom is still existence is enduring forever. The weaving of Reed community among 8 and 9 Tambon Dong Noi district, chachoengsao province, ratchasan. It has long been inherited since it first began to set up villages and convey intellectual civilization was later traced to a family system from generation to generation until today. With regard to the geography The area is more than the first, but the community is farming, natural raw materials to maintain than it used in woven mats succession is not lack of wires. Make this local wisdom and knowledge in existence traced continuously. Even today, some good farming family based on profession. In addition to farming, rice, shrimp, or other agricultural output can be sold because that is more or less linear than other woven as well until the merchant has been sent to to go to other provinces chanthaburi, woven with. Because knowledge about weaving Reed as a basis of knowledge from which the family made to them and the rest from the sale as income supplements. Children absorb and process realization process This woven throughout. When they grow, they will have been trained so far as skills and expertise and to become accepted by the profession to make money has become in the end. Even today, there will be a stream of values in the profession by industrial plants as an alternative, it is also a new generation not least satisfied are agricultural SMEs the occupations, and Reed weaving from ethnic and tribal House is a old man who found it, never leave your spare time, with losses to equipments and instruments are located near the. Just grab the line to snatch more than penetration soon has the official income consists of mats in one level.
Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
Reed mat weaving is the wisdom of the local people. The papyrus was transformed into line, dyeing and weaving to sheet piece to use the path ดรอง sitting or lying down, or transactions, as well as the ritual and religious belief
.Reed products are widely used in general either domestic or overseas. The papyrus is a natural plant based all over the region. And wisdom of the local people led reed to transform have similar characteristics.The reed is arranged as a factor needed one. On the livelihood of the people in the past!District Dong, Yang Talat District, Chachoengsao province. Is one region with inheritance wisdom, the reed mat weaving a long time now. Until now have other products to replace the use of reed plenty to choose from the mat water it.Floor tiles, and so on. The trends in the use of reed decreased. And a new generation is interested in knowledge in this little
.Information education wisdom reed mat weaving of this community. In order to see the wisdom of local culture And the problems that are susceptible to the depletion of this wisdom, that is, more or less, and by factors or elements.For individuals or organizations involved in the next
.
Reed mat weaving of ชาวไทยเชื้อสายเขมร, little District Dong Yang Talat District, Chachoengsao province. As a way of life that the sequel in the family system. Since the ancestors to the present.Even though the community is the main occupation in agriculture rice farming and shrimp, but some of it was locked to area farmers. Any home grown a little rice will grow more. Any home grown rice had left the area to plant more.When a government organization to recommend promotion. The development of farming and weaving reed mat. According to government policies that promote local wisdom community business, the OTOP do to be vigilant of the community.8 and the 9 strengthening. Immunity to the local weaving mat stability up
.Although the current trends in the use of reed will be reduced. Work value according to industry of new generation had continuously. But the product of both the reed community 8 and the 9 District Dong.Because young people even at the factory. But the old man house waiting for the harvest in agriculture. Don't let the time pass in vain. A reed mat weaving of the community, it remains a เสมอมาจนถึง today
.
Matting is going to use in the household. By any local with Reed's woven reed. Any local have krahod is woven shine! In the past, is one of the key mat used for crab sitting or lying down till the there is a saying.Considered the father, mother, daughter, lazy have no skills. Young married set new family or a new need to prepare the mattress, pillow, mosquito nets, the female will prepare a woven mat collection is on the boat.In order to maintain religious festival season. And also bring mats woven to trade with nearby villages too
.The community among the 8 and 9 District Dong, Yang Talat District in Chachoengsao province's cultural values as mentioned.Mi get called lazy. Mi have wealth to buy. Allowed time and waste. In addition to weave to use in the household and can also be woven into a career creating extra income again one
.At present, while the local trend services are lost. But the matting District Dong less back to the island group is a strong community. Stand development wisdom against current values of the new society tightlyThe reason is that wisdom is still exist which can last throughout
.

Reed mat weaving of the community among the 8 and 9 District Dong, Yang Talat District, Chachoengsao province. The inherited together a long time since first set the village. And the transfer of intellectual civilization continue each other via family.With the cause of the geographical... The area in the community are reed up first, and farming. To retain the natural raw materials for use in the matting descended together to continuouslyUntil now, farming is the main occupation กกบ family hold, in addition to rice cultivation Le ี้ยงกุ้ง or other agricultural This can sell the output is more than fresh or line to the woven others as well.To sell to the weavers in other provinces to chantaburi have
.Because the knowledge about the weaving reed. A solid foundation of knowledge that started the family. Made for use and left from use for extra income. Children absorb perceived กรรมวิธีและ reduction steps. This all the time.And become accepted to become professional income eventually. Although the current will flow the occupation value according to industry entered a choice. There are new generation less satisfied will be to continue the work of agricultural productionThe old people who never leave time to waste! With equipment and tools are close. Just snap reed mat on implant soon got beautiful earning level, หนึ่ง
satisfactorily
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: