“Thirteen- and 14-year-old children should not be condemned to death i translation - “Thirteen- and 14-year-old children should not be condemned to death i Vietnamese how to say

“Thirteen- and 14-year-old children

“Thirteen- and 14-year-old children should not be condemned to death in prison because there is always hope for a child,” said Bryan Stevenson, the executive director of the Equal Justice Initiative, which represents Ms. Jones and several other juvenile lifers.
The 2005 death penalty ruling applied to 72 death-row inmates, almost precisely the same number as the 73 prisoners serving life without parole for crimes committed at 13 or 14.
The Supreme Court did not abolish the juvenile death penalty in a single stroke. The 2005 decision followed one in 1988 that held the death penalty unconstitutional for those who had committed crimes under 16.
The new lawsuits, filed in Alabama, California, Florida, Missouri, North Carolina and Wisconsin, seek to follow a similar progression.


0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
"Mười ba và 14-tuổi trẻ em không nên lên án đến chết trong nhà tù vì không luôn luôn hy vọng cho một đứa trẻ," nói Bryan Stevenson, giám đốc điều hành của các sáng kiến công lý bằng, đại diện cho bà Jones và một số khác lifers chưa thành niên. Các phán quyết tử hình năm 2005 được áp dụng cho 72-tù nhân tử, gần như chính xác cùng một số là các tù nhân 73 phục vụ cuộc sống mà không cần tạm tha cho tội ác lúc 13 hoặc 14.Tòa án tối cao đã không bãi bỏ hình phạt tử hình chưa thành niên trong một cơn đột quỵ duy nhất. Quyết định năm 2005 là một trong năm 1988 tổ chức tử vi hiến cho những người đã cam kết tội ác dưới 16 tuổi.Các vụ kiện mới, trong Alabama, California, Florida, Missouri, Bắc Carolina và Wisconsin, tìm cách thực hiện theo một sự tiến triển tương tự.
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
"Trẻ em Thirteen- và 14 tuổi không nên bị kết án tử tù bởi vì luôn luôn có hy vọng cho một đứa trẻ," Bryan Stevenson, giám đốc điều hành của Sáng kiến Tư pháp bình đẳng, trong đó đại diện cho bà Jones và một số thanh thiếu niên khác nói lifers.
Các phán quyết phạt 2.005 tử áp dụng cho 72 tù nhân tử vong hàng, gần như chính xác cùng một số như 73 tù nhân phục vụ cuộc sống mà không cần tạm tha cho tội phạm ở mức 13 hoặc 14.
Tòa án Tối cao đã không bãi bỏ án tử hình chưa thành niên trong một nét duy nhất . Quyết định 2005 sau một năm 1988 tổ chức các hình phạt tử vi hiến cho những ai đã phạm tội dưới 16 tuổi.
Các vụ kiện mới, nộp tại Alabama, California, Florida, Missouri, Bắc Carolina và Wisconsin, tìm cách làm theo một tiến trình tương tự.


Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: