Results (
Vietnamese) 2:
[Copy]Copied!
HỢP ĐỒNG
Hợp đồng số: KV-0001
Date: 2013/05/20 Mudo International Corporation (sau đây gọi tắt là "A") được đăng ký tại thành phố Bình Nhưỡng, Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên với vị trí pháp lý của nó trong Chukjon-dong, quận Mangyongdae , thành phố Pyongynag và Phan Công ty FMC-VN Minh Thương mại (sau đây gọi tắt là "B") được đăng ký tại thành phố Hà Nội, Việt Nam với vị trí pháp lý tại số 122 phố Đội Cấn, Quận Ba Đình, Hà Nội City, Việt Nam với nhằm thiết lập PHAN MINH TRADING COMPANY FMC-VN tại thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam, trên cơ sở bình đẳng và cùng có lợi đã thoả thuận như sau: Chương 1 Bên liên quan Điều 1 Các bên liên quan như sau; "A" Tên của Công ty: Công ty Cổ phần Quốc tế Mudo Địa chỉ: Chukjon-dong, quận Mangyongdae, thành phố Pyongynag, CHDCND Triều Tiên đại diện: Kim Jong Gil Fax: 850-2-3814410 Tel: 850-2-18111 (8677) "B" Tên công ty: PHAN MINH THƯƠNG MẠI CÔNG TY FMC-VN Địa chỉ: Số số 122 phố Đội Cấn, Quận Ba Đình, Hà Nội City, Việt Nam Fax: 0084-37956265 Tel: 0084-903.436.066 Điều 2 Bất kỳ vấn đề nêu trên, phải khẳng định lẫn nhau trong vòng 15 ngày, nếu không thì tuỳ theo tính chịu trách nhiệm bồi thường trên một số thiệt hại. Chương 2 đích thành lập Điều 3 Cả hai bên sẽ góp phần vào việc tăng cường trao đổi và hợp tác giữa các nghệ sĩ võ và sự phát triển kinh tế của cả hai nước bằng việc kiếm tiền thông qua việc đào tạo võ thuật và nước giải khát Điều 4 Tên của liên doanh của Tổng công ty là PHAN CÔNG TY FMC-VN MINH TRADING. Điều 5 nhà hàng của công ty liên doanh của Tổng công ty đặt pháp lý ở thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam Địa chỉ: Số 30, Lê Quý Đôn Puông 7, Quận 3 , Thành phố Hồ Chí Minh 1 trang Chương 3 Sphere và Scale Điều 6 PHAN MINH TRADING FMC-VN CÔNG TY sẽ đưa các căng thẳng chính trên bán các món ăn truyền thống Hàn Quốc và Martial Arts thông qua quản lý của các môn võ trường đào tạo nghệ thuật và khát đứng . Điều 7 PHAN MINH TRADING FMC-VN CÔNG TY phải độc lập trong tất cả các hoạt động như tài chính, kinh doanh theo quy định của pháp luật địa phương và quy định của Việt Nam. Điều 8 PHAN MINH TRADING FMC-VN CÔNG TY sẽ được chạy nước giải khát đứng, đặt đầu tiên về đào tạo võ thuật. Chương 4 Các Ban Quản lý Combined Điều 9 PHAN MINH TRADING FMC-VN CÔNG TY chịu với các tài liệu tham khảo Ban quản lý kết hợp với việc quản lý. Ban Quản lý Kết Hợp sẽ được quyết định trong việc đưa ra kế hoạch quản lý, bổ nhiệm và phát hành của văn phòng. Điều 10 Ban Quản lý Combined phải được bao gồm với 4 thành viên và một chủ tịch (Mudo corperation) và một thành viên của ủy ban (HAEYANG CO., LTD JAPAN) từ "A" bên và một Phó Chủ tịch và thành viên của ủy ban từ "B" bên sẽ seleted. Các thành viên giữ chức vụ trong ba năm và có thể nối lại. Điều 11 Ban Quản lý Kết Hợp sẽ có một cuộc họp thường niên và một họp thêm theo mong muốn trong vòng ba đến hai trong số các thành viên. Điều 12 mục quản lý Các Ban Quản lý Combined 'sẽ được trình bày chi tiết trong các quy tắc chính. Chương 5 Quyền và Duty Điều 13 Các bên có quyền và nghĩa vụ trong việc tổ chức và quản lý Trung tâm Hữu nghị Mudo, như sau; "A" - Shall có nhiệm vụ về đầu tư của mình theo Điều 17. - Shall đảm bảo mọi thủ tục khởi hành từ Hàn Quốc tham khảo cử nhân lực quản lý (manager 2, 4 nồi, 10 phục vụ bàn, 1 Taekwondo ) - 2 trang - Shall giữ luật pháp địa phương và quy định của Việt Nam tự nguyện. - Sẽ thảo luận và đo lường với "B" một lần trong một tháng về quản lý của Trung tâm Hữu nghị Mudo Sẽ có trách nhiệm của chính quy và hoạt hóa quản lý của Trung tâm Hữu nghị Mudo . "B" - Shall có nhiệm vụ về đầu tư của mình theo Điều 17. - Shall chịu trách nhiệm về các thủ tục pháp lý bao gồm cả nơi cư trú của các thành viên của "A" đến Việt Nam (được tách ra hoặc mới được thay đổi), Thủ tục nhập cảnh, xuất cảnh, và được phép làm việc. - Sẽ đảm bảo sự an toàn cho các Personals và quản lý - Sẽ thảo luận về việc làm của trang trí và tuyên truyền của nhà hàng với "A". - Sẽ có trách nhiệm làm thủ tục nhập cảnh và xuất cảnh của các thành viên từ " A ". Chương 6 Thời hạn tồn tại Điều 14 7 năm kể từ khi phê duyệt cho phép làm việc của Trung tâm Hữu nghị Việt Nam Mudo. Trước 6 tháng kể từ ngày hết hạn của thời hạn, trách nhiệm xem xét nhau và kết luận của Ủy ban Quản lý Hợp, và mở rộng thời hạn dưới một chính các cơ quan có liên quan. Chương 7 Cơ cấu quản lý các Điều 15 Tổng công ty có 4 thành viên của đội ngũ quản lý với 1 chủ tịch và 1 quản lý từ "A", và 1 phó chủ tịch và 1 kế toán từ "B" . Điều 16 Quyền và nghĩa vụ của các thành viên của đội ngũ quản lý sẽ được giới hạn bởi các quy tắc. Chương 8 Tổng số tiền đầu tư và vốn đăng ký Điều 17 Tổng số tiền đầu tư và vốn đăng ký của Tổng công ty liên doanh được 350,000US $. vốn đăng ký chỉ được tăng, không giảm. B "nước đầu tư 210,000US $, số tiền 60% của Tổng vốn đầu tư vào cơ sở của PHAN MINH TRADING COMPANY FMC-VN tại thành phố Hồ Chí Minh và" A "nước đầu tư 140,000US $ mà Số tiền 40% của khoản đầu tư. 140,000US, đầu tư từ "A" được đầu tư bởi Công ty Cổ Mudo quốc tế. 3 trang Điều 18 Cả hai bên sẽ đầu tư tất cả tiền trong vòng 15 ngày sau khi ký hợp đồng. Chương 9 Quản lý tài chính Điều 19 Các PHAN MINH THƯƠNG MẠI CÔNG TY FMC-VN phải có một tài khoản với ngân hàng được chỉ định của Việt Nam. Điều 20 Các khoản thu nhập và outgoings được phép thông qua tài khoản. Điều 21 kế toán quản trị được hoạt động trên các luật lệ tài chính Việt Nam. Chương 10 lao động quản lý và vận hành Điều 22 Lao động quản lý của Trung tâm Hữu nghị Mudo được lấy và thực thi các quy định theo pháp luật Việt Nam. Điều 23 Các FMC-VN CÔNG TY THƯƠNG MẠI PHAN MINH sẽ đánh giá mức lương theo pháp luật Việt Nam hiện hành và phân loại tiền lương của đội ngũ quản lý và các thành viên sẽ được thực hiện theo quyết định của Ủy ban Quản lý kết hợp. Điều 24 Ngày làm việc sẽ là 8 giờ theo Quy chế làm việc Việt và nghỉ ngơi trong cả hai ngày lễ quốc gia, và tiền làm thêm giờ sẽ được thực hiện theo quyết định của Ủy ban Quản lý Combined định của pháp luật lao động Việt Nam có hiệu lực. Điều 25 Các PHAN FMC-VN CÔNG TY THƯƠNG MẠI MINH phải nộp thuế theo quy định của pháp luật Việt Nam hiện hành. Chương 11 Bất khả kháng khoản Điều 26 Nếu thực hiện hợp đồng là không thể bởi một điều khoản bất khả kháng, cả hai bên sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ nghĩa vụ. Một bên về một điều khoản bất khả kháng sẽ thông báo các vấn đề trong vòng 1 tuần để các đảng khác và trong sự tiếp nối của một điều khoản bất khả kháng cho hơn 3 tháng, cả hai bên sẽ thảo luận sau đây. Điều 27 Nếu việc thực hiện các hợp đồng sẽ được trì hoãn bởi một điều khoản bất khả kháng, thời hạn của sự tồn tại có thể được gia hạn nhiều theo quyết định của Ủy ban Quản lý kết hợp. 4 trang Chương 12 Giải quyết Accounts Điều 28 Kỳ kế toán sẽ được thực hiện từ ngày 01 / 01 đến 31/12 hàng năm. Năm đầu tiên vào chạy bắt đầu, từ tổ chức đến ngày cuối năm, năm ngoái về việc chấm dứt hạn, từ đầu năm đến ngày ký hợp đồng. Điều 29 quyết toán hàng năm phải được chụp trong thời gian tháng hai tới năm dựa trên việc thiết lập một số quỹ và lợi ích kế toán sau khi bù đắp chi phí và ra một thuế thu nhập từ thu nhập. Lợi nhuận chia sẻ phải được đặt trên các tỷ lệ 40% cho "A", 60% để "B" bên. Chương 13 Tranh chấp giải quyết Điều 30 Tranh chấp từ việc thành lập và quản lý của Trung tâm Hữu nghị Mudo Quốc tế Việt Nam sẽ được giải quyết một cách thân thiện một cách của cuộc thảo luận lẫn nhau. Điều 31 Tranh chấp sẽ không được giải quyết một cách của cuộc thảo luận lẫn nhau có thể đạt được trình Ủy ban trọng tài trong CHXHCN Việt Nam hoặc tại nước thứ ba trên cơ sở các cuộc thảo luận chung. Chương 14 Hành vi vi phạm hợp đồng và trách nhiệm của Điều 32 Nếu một bên không thực hiện hợp đồng, hai bên có thể đi một bước để thực hiện một yêu cầu bồi thường. Điều 33 Nếu "B" đã không được đảm bảo tất cả các thủ tục cư trú dài hạn và việc làm, vv, nên bồi thường tổng số tiền trả các thủ tục và di dời và cũng lao động-lệ phí 3 tháng trong ranh giới của Việt Nam với "A". Chương 15 Giải thể và thanh toán bù trừ Điều 34 hết hạn của thời hạn là giải thể Công ty. Công ty bị giải thể trước thời hạn trong các trường hợp sau đây: -. rằng sự mất mát của công ty có thể tiếp tục trong hơn 3 năm - đó là mục tiêu của tổ chức công ty có thể là không khả thi. - rằng mệnh đề chính có hiệu lực được tiếp tục trong hơn 6 tháng. - 5 trang - mà hai bên quyết định giải thể công ty. - mà một bên vi phạm nghĩa vụ của mình trong hợp đồng. Điều 35 Cả hai bên không nên chuyển nhiệm vụ riêng của mình cho một bên thứ ba mà không có thỏa thuận bằng văn bản của một bên. Điều 36 Hợp đồng sẽ được sửa đổi theo thỏa thuận bằng văn bản của cả hai bên và bổ sung sẽ có hiệu lực như hợp đồng. Điều 37 Cả hai bên sẽ được đóng lại hợp đồng với người thứ ba bên. Điều 38 Done trong tiếng Anh (2 phần), Hàn Quốc (2 phần) thành hai bản và có chữ ký, bản gốc của hợp đồng có chữ ký của hai bên có hiệu lực pháp luật kể từ ngày phê duyệt chạy phép tại Việt Nam sau khi phê duyệt của hệ thống xem xét quốc gia của hai bên. thỏa thuận tài chính tích lũy
Being translated, please wait..