Results (
Russian) 1:
[Copy]Copied!
Терри БиссонПЯТЫЙ ЭЛЕМЕНТ1IT WAS 1913 и «войны до конца всех войн,» мировой войны я, еще не начались.Другие войны были бушует, хотя.Войны пустыне против Нила продолжает его эоны старый сооруженном сражении здесь на краю пустыни где поля деревни встретился дюн; битвы, приносит вверх немного больше песка один год, немного более культивируемые земли следующий.Войны животных против человека велась на мула с мальчиком на его назад, медленно усидчивый вдоль дорожки, ведущей в пустыне, вдали от села поля. Mule пошел медленнее и медленнее, пока мальчик ударил его палкой между ушами, получить временное преимущество в войне.«Идти,» сказал Omar в родной диалект же древняя, как гробниц, которые пунктир ландшафта. «Но не слишком быстро»,-добавил он.Мальчик борьба свой собственный war―the вечной войны молодежи в отношении возраст. Он был разосланвыборки воду и он был не торопится получить обратно, чтобы взрослые могли босс его вокруг еще немного.Тем временем собирали других, более глубоких войн, войн, которые не знали мальчиков и мулов.Трек раны между дюнами, в пустыню. Солнцем сожжены на разбросаны руины. Никто из них не имел названия.С годами древних гробниц и храмов приходили и уходили, как облака, открытая и затем снова охватываемых зыбучих песков. IT. иногда казалось Omar, что руины, которые переехали и не дюны; для действительно, вечной пустыни, как представляется, гораздо более существенное, чем гробниц и храмов, которые появлялись и исчезали по прихоти элементов.Omar принял профессора Model T, похоронен в песке до вершины его колес. Позднее сегодня его дядя придет с верблюда чтобы вытащить его. За цену.Omar и его Мул plodded вдоль нижней части ущелья и вверх рост, что привело к новой могиле. Даже с расстояния было впечатляющим.Это был один, который Omar не видел раньше. Его дядя сказал ему, что он появился в прошлом несколько раз, но игнорировали грабителей могил, поскольку он провел не сокровище.«Это не для нас»,-сказал он.Omar дядя был могила грабитель. Местные жителиограблен гробницы и храмы для жадности. Европейцы пришли и ограбили их за то, что называется науки.Заинтригованный Omar европейцев. Они были как мальчиков больше, чем мужчин. Они были как жестокий, как мальчики, но как быстро смеяться. Как мальчики они не похоже на уход за золото или серебро. Итальянский профессор был так взволнован, граффити он обнаружил, как «реальных» грабитель был бы круги золота или корзины драгоценных камней.Даже половины похоронили в песке, храм был впечатляющим. Его огромный колоннами вход карликовые двух мальчиков, которые стояли на песке снаружи, держа зеркала отражают свет в храм (могила грабитель трюк).Мальчики махнул на Omar, как он прошел. «Вода!» они плакали, и Omar остановился, чтобы поделиться несколько капель из козлиной сумки.«Ты не пить!»,-сказал он. «Просто скучно. Будьте благодарны, что вы получили работу.»«Бросить играть Сахиб,» сказал Махмуд, который провел крупнейший зеркало. «Ты просто воды мальчик».Omar решил игнорировать его.Он покинул мула в тени и поспешил внутри. Omar знал, что профессор и его американский помощник Билли, будет пить. Европейцы пил много водыЗеркала в дверь светило вниз длинный коридор. Omar подошел близко к стене так, чтобы он не блокировать свет.Другой мальчик в конце другого зеркала. Его работа была для прямой луч внутри и убедитесь, что свет затем профессор и его молодой американский вокруг большой палаты.Но мальчик уже Мессинг вверх. Его голова упала как задремал, сделал сонный тусклым светом, плохой воздух, или, возможно, бормочет итальянский археолог как он объяснил, что иероглифы, которые охватывают дальней стены большой палаты.«Эй, Азиз!»Профессор голос звучал через камеру.Мальчик, сел, его свет мигает вокруг внутри камеры, как серебряные молнии.«Вы должны уделять внимание!»,-сказал профессор Pacoli.«Да, Азиз!» Omar шепотом. Он остановился в дверях, смакуя последний момент свободы, прежде чем взрослые видел его. Он был очарован зрение камеры с его дальней стены, покрытые scratchings. В темноте они выглядели как граффити; еще когда свет ударил их они казались свечения с магией, с обещанием, с властью.Профессор стоял на шаткой лестнице, указывая иероглифы, в то время как молодой американец, Билли, обратил их в его альбоме.Omar liked Billy. He liked to watch him work. Billy drew without even looking down at the sketchbook in his hand, and yet; his drawings werealmost as perfect as the new “photographs” Omar had seen in a “magazine” from Cairo.Omar figured the scientists (who loved the new) would have used photographs, but the light was too dim in the temple.Omar picked up his goatskins again, and started to cross the room when he felt a bony hand on his shoulder.He started and jumped―then looked back and saw a slight, stooped familiar figure.Omar knew the old priest. He had been around for years, living at the edge of the desert, He wasn’t quite European, but not quite Egyptian either.The priest gently lifted the goatskin bag off Omar’s shoulder.“I will take it to them, my son.”Omar nodded and handed over the water bag. The old priest made him nervous, though he didn’t know why.“Go with God,” said the priest, making the sign of the cross on the boy’s forehead.He left him in the shadows and crossed with the goatskin, toward the ladder where the Italian was going through the script, character by character“…when the three planets are in eclipse,” the professor said, his fingers traveling lightly across the strange characters, almost as if he were reading braille. “The black hole, like a door, is open. Evil comes… sowing terror and chaos!”He reached up and pointed to ah ideograph of a snake slithering between three planets. The ladder rocked and almost fell.“See, Billy?” he said to the young man with the sketchbook. “The snake, Billy. Make sure you get the snake! The Ultimate Evil. Make sure you get the snake!”Billy sketched without looking down, his hand swift and his strokes sure.“And just when is this snake act supposed to occur?” lie asked dryly.The professor ignored his sarcasm. He turned back toward the wall and ran his fingers along the script.“If this is the five, and this is the thousand… every five thousand years!”“So we have time,” Billy said.The old priest paused, halfway across the chamber. He winced when he heard the sarcasm in the young American’s voice.If only he knew! For a moment, the priest wavered in what he was about to do. The young man was ignorant, after all. And ignorance was a kind of innocence. He knew nothing.Then the old priest heard the professor’s words, droning on as he followed the script:“So here we have these different peoples or symbols of people, gathering together these four elements of life: water, fire, earth, air…The professor’s fingers paused on the one ideogram that had a human shape.“Around a fifth one, a Fifth Element.”And the priest knew that he had to do what he was about to do.He pulled the ancient vial out of the pocket of his rough black cassock. He opened it, and winced at the sharp smell that emerged from the dry powder.He opened the goatskin water bag as the professor droned on:“It’s like all these people gave something from themselves to make this being…”“Lord forgive me,” whispered the priest as he shook the powder from the vial into the waterbag. “They already know too much. Far, far too much!” The professor was still talking excitedly, his fingers paused on the ideograph.“…this being in which all the history of the Universe resides. All the strength, all the hope… to protect us from Evil…”“Amen,” said the old priest, filling a tin cup from the goatskin.The professor looked down from the ladder and noticed him for die first time.“Father!” he said. “It’s the most extraordinary thing! The greatest find in history! I mean, look…”The priest nodded gravely.Excited by his own words, the professor dropped his voice, and slowed his speech to thecadence of a prayer: “Here the Good, here the Evil, and here―”He pointed to the symbols of the four elements, arrayed around the central figure.“A weapon against Evil! Amazing! I am going to be famous!”“Then let us toast your fame!” the priest said. “Here Billy…” He handed the young artist the cup, and poured another for the professor.Billy began to drink as the professor climbed down the ladder.“Drink!” said the priest, handing the professor the other cup.The professor raised it. “To fame! Salud…” But then—He lowered the cup without tasting it.
“We cannot toast with water. Billy! In my knapsack―the grappa!”
The priest watched, horrified, as the professor threw his water onto the floor of the temple. Billy drained his cup and ran off into the Corridor.
A fitting beginning, thought the priest, disconsolate. I have killed the innocent one!
Not bad, thought Billy. Usually the water from the goatskin tasted too much of, well, of goat, to please his palate.
But this was sweeter.
Perhaps the waterboy, Omar, had drawn it from a better well. Or perhaps this goatskin was less foul than usual.
Whatever, Billy thought, as he scurried through the long corridor that led out toward the brilliant light of the desert sun. He shielded his eyes to avoid the mirrors’ glare.
Halfway down the corridor, he found the professor’s bag. He was bending down to open it when he heard a muffled sound, and the light changed.
Something was happening outside the temple. A sudden storm? Impossible, Billy thought. There were no sudden storms here. Egypt was not like Indiana, where a thunderstorm could blow up and blow over in minutes.
Here the heat was relentless, and the few clouds that a
Being translated, please wait..
