มีผู้กล่าวว่าคนไทยผูกพันกับสายน้ำมาตั้งแต่ดึกดำบรรพ์ น้ำถูกถ่ายทอดเป็น translation - มีผู้กล่าวว่าคนไทยผูกพันกับสายน้ำมาตั้งแต่ดึกดำบรรพ์ น้ำถูกถ่ายทอดเป็น English how to say

มีผู้กล่าวว่าคนไทยผูกพันกับสายน้ำมา

มีผู้กล่าวว่าคนไทยผูกพันกับสายน้ำมาตั้งแต่ดึกดำบรรพ์ น้ำถูกถ่ายทอดเป็นสัญลักษณ์อยู่ในวิถีชีวิตด้านต่าง ๆ ของคนไทยมากเหลือประมาณ สิ่งหนึ่งที่สะท้อนสายสัมพันธ์ระหว่างคนไทยกับสายน้ำได้อย่างชัดเจน คือการใช้เรือในการสัญจรและการอยู่เรือนไทย

ความที่เมืองไทยเคยมีแม่น้ำลำคลองมากมาย ผู้คนตั้งถิ่นฐานตามสองฝั่งน้ำ ทั้งอยู่บนตลิ่งและลอยอยู่ในน้ำเรือจึงเป็นพาหนะที่เหมาะที่สุดสำหรับคนไทย ดังที่ฝรั่งคนหนึ่ง ชื่อนายเฟรเดริค นีล เขียนบันทึกไว้ใน พุทธศักราช 2395 ว่าคนไทยนั้น “จะไปไหนก็ต้องนั่งแจวเรือไป...คนไทยถือว่ามีแต่คนบ้าเท่านั้นที่จะเดินไปไหนต่อไหน ในเมื่อทุกคนสามารถนั่งแจวเรือไปได้อย่างสบาย”

ไม่เพียงแต่คนธรรมดาเท่านั้นที่ใช้เรือ การเสด็จพระราชดำเนินด้วยขบวนพยุหยาตราทางชลมารค ของพระมหากษัตริย์ไทย ก็เป็นสิ่งบอกว่าเรือเป็นพาหนะที่คนสยามใช้สัญจรตั้งแต่พระราชาถึงข้าแผ่นดิน จะแตกต่างก็เพียงแต่รูปแบบภายนอก คนไทยไม่ได้พายเรือเพื่อเดินทางเท่านั้น ฤดูน้ำหลากคนไทยยังอารมณ์ดีพอที่จะพายเรือเล่นโต้สักวา และที่ยิ่งใหญ่และสนุกสุดเหวี่ยง คือการแข่งเรือยาว กีฬาที่สืบทอดกันถึงทุกวันนี้

พ้นไปจากเรือแล้ว การปลูกเรือนไทยก็สะท้อนคติอันเกี่ยวเนื่องกับน้ำอยู่หลายอย่าง เช่น ลักษณะใต้ถุนสูงของเรือนไทยภาคกลาง เหตุที่ภาคกลางเป็นที่ราบลุ่ม น้ำหลากน้ำท่วมถือเป็นของธรรมดา ที่ต้องทำคือปรับตัวให้กลมกลืนกับธรรมชาติ เรือนไทยภาคกลางจึงใต้ถุนสูง ยามน้ำมาไม่ต้องหวั่นว่าน้ำจะเข้าบ้าน แถมาเอาเรือเข้าเทียบบันไดบ้านได้สบาย แต่เรือนสะเทิ้นน้ำสะเทิ้นบกของจริงต้องยกให้ “เรือนแพ” ซึ่งถือได้ว่าเป็นรูปธรรมแห่งความหลักแหลมที่จะผสมผสานบ้าน พาหนะ และการทำมาหากินเข้าด้วยกัน คนที่มีธุระขึ้นล่องเหนือใต้ คนหาปลา หรือคนค้าขายจึงไม่ต้องเดือดร้อนใจในการประกอบอาชีพ

สมัยรัชกาลที่ 4 - 5 ฝรั่งเข้ามากรุงเทพฯ เห็นเรือนแพที่จอดแน่นขนัดตามแม่น้ำลำคลอง เป็นของอัศจรรย์ และเรียกเรือนแพว่า “ภูมิลำเนาที่เคลื่อนย้ายได้” ความที่ชีวิตผูกพันกลมกลืนและพึ่งพาสายน้ำเช่นนี้เอง ที่ทำให้มีผู้กล่าวว่า คนไทยเป็น “ชาวน้ำ” และมี “น้ำ” นั่นเองที่เป็นบ่อเกิดของวัฒนธรรมไทย

“คนไทยดูเหมือนจะใช้เวลากว่าครึ่งหนึ่งของชีวิตเขาในน้ำ อันเป็นที่ ๆ เขาได้อาหารหลัก คือ ปลา”แฟรงก์ วินเซนต์ ฝรั่งผู้เดินทางมาเยี่ยมเยือนสยามในแผ่นดินพระพุทธเจ้าหลวงเคยว่าไว้ดังนั้น เขายังสังเกตด้วยว่า สามัญชนคนไทยกินข้าวกับปลาแห้งเป็นหลัก และ “มักจะใส่พริกและเครื่องเทศมาก” เพราะเหตุที่ว่าดินแดนสยามนั้นเคยอุดมด้วยข้าวในนา ปลาในน้ำ ชนิดที่ว่า “ปลานั้นชุกชุมเหลือเกิน จับชั่วโมงหนึ่งพอกินได้หลายวัน” ในน้ำมีปลาสมบูรณ์อยู่อย่างนี้เอง จึงไม่น่าแปลกที่ปลาไม่เคยขาดจากสำรับอาหารไทย และคนไทยนั้นก็รู้ดีว่าปลาชนิดใดมีรสชาติอย่างไร ทั้งฉลาดปรุงและกินให้เลิศรสและเหมาะกับชนิดของปลา

0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
There are those who say Thailand contingent since the primitive stream. The water was transported as a symbol in various aspects of life of the people in the rest of Thailand is about one thing that reflects the many ties between the people of Thailand to UNESCO. Is used in the household survey and the Thailand?That Thailand has many rivers, canals. The people resettled by the two banks, both located on the water boats and floating in a vehicle that is best suited for people in Thailand. As chewing gum. The name Mr. Frederik Neil burn recorded in Buddhist Thailand that it "is 2395 to boat ride goes to ... the people there, but Thailand is considered insane, only to go further? When anyone can sit comfortably "boat.Not only ordinary people are using boats. The Royal procession through the Royal procession with riverborne River of Kings, Thailand is saying is that people are vehicle traffic from the King of Siam to me the land. The only external format. People in Thailand are not only for boating. The flood of people in a good mood to Thailand to play interactive sakwa and rowing great and overly long boat racing sport is inherited through today. Retirement from the boat. Thailand was transplantation House reflects the principles relevant to the water are high style basements of many such household Central Thailand. Note that the central region as the flood plains flood-plain, just as your. To do is to blend in with the natural surroundings. Central Thailand so the basement high House Water guards do not have to be afraid that the water enters the House. Take a boat into privacy against the stairs home. But the House water sathoen land sathoen of truth, "Ruen PAE", which can be considered as a mean of canny mix that is House. Vehicle and to make a living. The ones that are up north fishing or cruising South, people who do not have to trade troubles in career.The reign of 4-5 gum into Bangkok. See Ruan PAE tight to prevent parking along the rivers and canals of the raft House is called "the homeland." The binding of harmony and life rely on water like this that make people say, "water", and the people of Thailand as a "water" exerted that results of the Thailand culture.“คนไทยดูเหมือนจะใช้เวลากว่าครึ่งหนึ่งของชีวิตเขาในน้ำ อันเป็นที่ ๆ เขาได้อาหารหลัก คือ ปลา”แฟรงก์ วินเซนต์ ฝรั่งผู้เดินทางมาเยี่ยมเยือนสยามในแผ่นดินพระพุทธเจ้าหลวงเคยว่าไว้ดังนั้น เขายังสังเกตด้วยว่า สามัญชนคนไทยกินข้าวกับปลาแห้งเป็นหลัก และ “มักจะใส่พริกและเครื่องเทศมาก” เพราะเหตุที่ว่าดินแดนสยามนั้นเคยอุดมด้วยข้าวในนา ปลาในน้ำ ชนิดที่ว่า “ปลานั้นชุกชุมเหลือเกิน จับชั่วโมงหนึ่งพอกินได้หลายวัน” ในน้ำมีปลาสมบูรณ์อยู่อย่างนี้เอง จึงไม่น่าแปลกที่ปลาไม่เคยขาดจากสำรับอาหารไทย และคนไทยนั้นก็รู้ดีว่าปลาชนิดใดมีรสชาติอย่างไร ทั้งฉลาดปรุงและกินให้เลิศรสและเหมาะกับชนิดของปลา
Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
There are those who say that the people connected with the water since ancient times, The water was broadcast as a symbol in the lifestyle of the various aspects of people very much about. One thing that reflects the relationship between the people and the water clearly.
The Thailand had river. People settled along the bank. On both banks and floating in the water the boat is most ideal vehicle for Thai as western one. Your name เฟรเดริค Neil recorded in writing2395 that Thais. "Where are you going to sit in row.... the Thais considered only crazy people to walk? Since everyone can sit comfortable boat go "

.Not only ordinary people only use the boat. To go with the procession of nicotinamide adenine dinucleotide the watercourse of the Thai king. It is said the ship as means of Siamese use travel since King to serfs.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: