1
00:00:12,409 --> 00:00:13,569
Ja sam Ber Grils.
2
00:00:14,689 --> 00:00:18,819
Pokazaæu vam kako da se živi izvuèete
iz naopasnijih mesta na Zemlji.
3
00:00:20,649 --> 00:00:22,810
Preživljavam nedelju
dana izazova,
4
00:00:23,769 --> 00:00:26,435
i odlazim na mesta na kojima
vi ne biste preživeli ni dan,
5
00:00:26,477 --> 00:00:29,120
bez pravih veština
preživljavanja.
6
00:00:30,569 --> 00:00:33,254
Ovog puta, nalazim se
u divljini južne Jute.
7
00:00:33,449 --> 00:00:35,735
Tu æu se boriti
sa opasnim kanjonima...
8
00:00:38,929 --> 00:00:41,056
Penjati se na veoma
visoke stene...
9
00:00:41,169 --> 00:00:42,898
Postaje malo komplikovano.
10
00:00:44,369 --> 00:00:46,451
...i juriti najbrži plen.
11
00:00:48,329 --> 00:00:51,413
Ovo æe biti luda vožnja
po crvenim stenama.
12
00:00:56,310 --> 00:00:59,432
ÈOVEK PROTIV DIVLJINE
S07E03 - Red Rock Country
13
00:01:03,529 --> 00:01:06,009
Primljeno!
Tamo smo za minut.
14
00:01:08,730 --> 00:01:10,334
Dobro izgleda
s desne strane.
15
00:01:11,890 --> 00:01:15,098
Ovo je južna Juta, poznatija kao
Zemlja Crvenih stena.
16
00:01:15,330 --> 00:01:18,174
To ime dobila je po boji stena
u visoravni Kolorado.
17
00:01:18,610 --> 00:01:21,295
Proseèna nadmorska visina
iznosi oko 1.800 metara,
18
00:01:21,450 --> 00:01:23,896
i to je èini najvišom
saveznom državom u SAD-u.
19
00:01:29,650 --> 00:01:31,936
Ovo je deo
neprohodnog terena u Juti:
20
00:01:32,130 --> 00:01:37,500
nepregledni kanjoni, èvrsti šiljci i
stotine kilometara gole pustinje.
21
00:01:38,170 --> 00:01:40,980
Visoko je,
suvo i negostoljubivo.
22
00:01:43,490 --> 00:01:46,175
Ovde vladaju pume
i crni medvedi,
23
00:01:46,490 --> 00:01:48,412
a u podnožju
smrtonosne zveèarke,
24
00:01:48,530 --> 00:01:49,861
kao mohavska zelena,
25
00:01:49,970 --> 00:01:52,256
jedna od najotrovnijih
zmija u zemlji.
26
00:01:52,370 --> 00:01:55,339
Ovo je verovatno poslednja
velika divljina u SAD-u,
27
00:01:55,500 --> 00:01:58,867
koja nije istražena i mapirana.
To je bila zemlja bandita,
28
00:01:59,260 --> 00:02:03,060
u kojoj su se krili i
Buè Kasidi i Sandens Kid.
29
00:02:03,820 --> 00:02:07,142
To je Divlji zapad
u svom najdivljem obliku.
30
00:02:07,500 --> 00:02:10,503
Moramo da smislimo novi plan
zbog ovih uslova.
31
00:02:11,460 --> 00:02:14,623
Mislio sam da se spustim
padobranom, ali postoji problem.
32
00:02:15,300 --> 00:02:17,905
Duva jak vetar koji bi
mogao da me skrene sa kursa
33
00:02:17,970 --> 00:02:21,053
i baci na neku oštru stenu.
Ali, ja sam smislio novi plan.
34
00:02:25,290 --> 00:02:27,576
Pokušaæu nešto što
nikad nisam radio.
35
00:02:28,020 --> 00:02:30,909
Ovo æe od pilota zahtevati
izuzetnu preciznost,
36
00:02:31,250 --> 00:02:35,501
a od mene savršeno tajmiranje.
Ok, hajdemo, momci!
37
00:02:37,450 --> 00:02:38,496
Hajde da probamo!
38
00:02:39,620 --> 00:02:42,350
Pronašli smo ravan pojas
i prilazimo mu.
39
00:02:44,500 --> 00:02:47,105
Hajde da ga prvo proverimo.
40
00:02:50,100 --> 00:02:54,946
Pilot æe spustiti avion i usporiti,
a ja æu iskoèiti.
41
00:02:59,610 --> 00:03:02,898
Avion se neæe zaustaviti.
Èim budem spreman, skaèem.
42
00:03:03,340 --> 00:03:06,176
Ali, verujte, ovo je opasno!
43
00:03:19,811 --> 00:03:26,410
Na milosti sam avionskih propelera
i opasno blizu zadnjih toèkova.
44
00:03:32,608 --> 00:03:37,336
Obrada: Nidžesi feat. Markossa
http://www.prijevodi-online.org
45
00:03:39,051 --> 00:03:41,311
Sleteo sam,
i to u jednom komadu.
46
00:03:42,341 --> 00:03:43,911
Gore mi pantalone!
47
00:03:45,501 --> 00:03:50,218
Slobodno mogu da kažem
da imam crvenu vrelu zadnjicu.
48
00:03:50,901 --> 00:03:54,055
Potpuno sam iscepan.
49
00:03:55,741 --> 00:03:56,867
Dobro, kreæemo!
50
00:04:00,501 --> 00:04:04,744
Sleteo sam na visoravan Kolorado,
koja pokriva velike delove Jute,
51
00:04:05,061 --> 00:04:07,347
Arizone, Kolorada i Nju Meksika.
52
00:04:09,461 --> 00:04:14,723
Južno je Veliki kanjon,
a izmeðu najveæa divljnina u SAD-u.
53
00:04:20,381 --> 00:04:24,475
Kakav pogled!
Dug je put do dole.
54
00:04:25,381 --> 00:04:27,303
Neverovatan pejzaž.
55
00:04:29,021 --> 00:04:31,785
Imamo mešavinu
tvrde i meke stene koja stvara
56
00:04:31,941 --> 00:04:34,512
ove stubove poput totema.
57
00:04:35,621 --> 00:04:40,024
Oni mogu da budu visoki i do
10 spratova i jako nestabilni.
58
00:04:41,221 --> 00:04:45,351
Vidite onu padinu sa snegom?
Okrenuta je ka severu,
59
00:04:45,581 --> 00:04:49,301
jer dobija najmanje sunca.
To znaèi da je sever ovamo.
60
00:04:51,821 --> 00:04:55,063
Orijentisao sam se, a sad
idem južno, ka manjoj visini.
61
00:04:55,661 --> 00:04:58,983
Ovde gore je hladno, uz nizak
nivo kiseonika i nisku vlažnost.
62
00:04:59,621 --> 00:05:03,068
To može da izazove umor,
žeð i noænu hipotermiju.
63
00:05:20,501 --> 00:05:22,628
Ovo je opasnije nego
što sam mislio.
64
00:05:25,901 --> 00:05:28,745
Kad bih samo imao nešto
da mi pomogne u silasku...
65
00:05:30,702 --> 00:05:33,626
Èak i ovako nešto
može da vam pomogne.
66
00:05:35,102 --> 00:05:38,708
Daje vam oslonac.
Tako možete sebe da odgurujete.
67
00:05:39,262 --> 00:05:42,709
Problem je u tome da, kad postane
suviše strmo, èovek se uplaši
68
00:05:42,862 --> 00:05:45,672
i zgrèi, a tad vam nestane
tlo pod nogama.
69
00:05:46,142 --> 00:05:49,862
Treba da se oslonite na njega
i ovako se spuštate.
70
00:05:50,982 --> 00:05:54,224
To je tehnika koju alpinisti koriste
po strmom ledu i snegu.
71
00:05:54,502 --> 00:05:57,551
A iskreno, ovo je slièno.
Kreæem!
72
00:06:00,502 --> 00:06:03,551
Za ovu tehniku potrebno je
samopouzdanje i malo vežbe.
73
00:06:03,702 --> 00:06:05,590
Ali, uz nju se brzo silazi.
74
00:06:18,982 --> 00:06:21,428
Bolje ide ovde po grbinama,
mekše je.
75
00:06:21,982 --> 00:06:26,590
U usecima, tlo je zbijenije.
Idemo ovuda.
76
00:06:32,502 --> 00:06:35,426
Ovom brzinom,
brzo dolazim do sledeæeg nivoa.
77
00:06:35,822 --> 00:06:37,744
Sad mi je pod nogama
sitan kamen.
78
00:06:41,102 --> 00:06:42,751
Samo treba iæi u cik-cak.
79
00:06:43,302 --> 00:06:45,987
Neæemo da zasipamo
jedni druge kamenèiæima.
80
00:06:46,182 --> 00:06:47,422
Samo pratite mene.
81
00:06:48,342 --> 00:06:51,027
Silazak pod uglom smanjuje
moguænost povrede.
82
00:06:58,382 --> 00:07:01,271
Pogledajte,
ovo su dve poslednje kule.
83
00:07:02,582 --> 00:07:03,788
Napuštamo ih.
84
00:07:05,142 --> 00:07:06,302
Idemo do drveæa.
85
00:07:07,822 --> 00:07:11,555
Tamo æemo naæi hranu i vodu.
86
00:07:17,770 --> 00:07:20,713
Borova šuma kao što je ova
je klasièna teritorija medveda.
87
00:07:20,830 --> 00:07:22,734
Moram da nastavim sa oprezom.
88
00:07:23,038 --> 00:07:25,022
Ali je takoðe i bogato podruèje za lov.
89
00:07:25,256 --> 00:07:29,079
Mesto puno korisnih sredstva,
ima sve što vam je potrebno da preživite.
90
00:07:33,872 --> 00:07:37,042
Evo smole.
Trebalo bi da je ima više.
91
00:07:38,192 --> 00:07:39,796
Da, ima je još tamo gore.
92
00:07:40,392 --> 00:07:44,147
Gde se polome grane,
drvo luèi smolu.
93
00:07:46,352 --> 00:07:47,478
Popeæu se tamo.
94
00:07:49,192 --> 00:07:52,002
Zimi, ovde napada
i do pet metara snega.
95
00:07:52,552 --> 00:07:55,715
Zato se niske grane
ovih borova oštete.
96
00:07:59,072 --> 00:08:02,121
Uzmemo malo ovoga i to æe nam
pomoæi da zapalimo vatru.
97
00:08:02,392 --> 00:08:04,713
Borova smola
koristi se za mnoge stvari.
98
00:08:04,912 --> 00:08:08,234
Koristi se kao lepak,
pa èak i za zatvaranje rana.
99
00:08:13,352 --> 00:08:14,398
Idemo dalje.
100
00:08:15,792 --> 00:08:19,880
Niže, šuma nestaje
i zamenjuje je golo tlo,
101
00:08:19,922 --> 00:08:22,408
koje nastanjuju
opasne životinje.
102
00:08:25,272 --> 00:08:27,589
Ovde žive pume.
103
00:08:28,152 --> 00:08:32,441
Pume su pametni lovci,
koji koriste svaku priliku.
104
00:08:33,592 --> 00:08:37,198
Pume su grabljivci koji uhode plen
i navode ga u zamku.
105
00:08:37,752 --> 00:08:45,375
One skoro uvek napadaju ljude
od pozadi i bez upozorenja,
106
00:08:45,417 --> 00:08:51,160
nakon dugog uhoðenja.
Ovo je klasièan teren za napad puma.
107
00:08:51,913 --> 00:08:54,677
Mogu da skoèe na vas,
priklješte vas svojom težinom
108
00:08:54,833 --> 00:08:55,913
i ujedu za vrat.
109
00:08:56,713 --> 00:08:58,123
Evo korisnog saveta.
110
00:08:58,473 --> 00:09:01,761
Ako imate sunèane naoèare,
stavite ih naopako.
111
00:09:02,513 --> 00:09:06,074
Tako izgledate kao da imate
oèi na potiljku, i one æe otiæi.
112
00:09:10,153 --> 00:09:13,395
Ali, ovde je najvažniji problem
to što nema vode.
113
00:09:15,593 --> 00:09:19,786
Sve je suvo kao barut.
Pogledajte!
114
00:09:20,593 --> 00:09:23,881
Mešavina gline i peska,
koju je pokvasila kiša,
115
00:09:24,073 --> 00:09:26,803
a onda se osušila i proširila.
Odmah puca.
116
00:09:27,793 --> 00:09:30,603
Vodu æemo naæi jedino dole.
117
00:09:33,553 --> 00:09:37,080
Nema vremena za gubljenje,
a ovuda se brzo spušta.
118
00:09:39,353 --> 00:09:43,522
Ali, po ovakvom terenu, postoji
opasnost od prevelike brzine.
119
00:10:13,907 --> 00:10:18,517
Nalazim se u južnoj Juti i visim nad
kanjonom dubine 30 metara.
120
00:10:18,925 --> 00:10:22,048
Staviæu nogu ovde,
a onda se podiæi.
121
00:10:25,144 --> 00:10:29,016
Mrzim taj oseæaj!
Èoveèe, živ sam.
122
00:10:29,635 --> 00:10:31,200
Vratiæu se ovamo.
123
00:10:33,209 --> 00:10:38,762
To je opasnost kad koraèate
po pesku na steni.
124
00:10:40,662 --> 00:10:42,510
Hajde da naðemo put.
125
00:10:42,817 --> 00:10:47,848
Zapazio sam put u kanjonu.
Moram da siðem po vodu.
Results (
Vietnamese) 1:
[Copy]Copied!
100:00:12, 409--> 00:00:13, 569Tôi có thể làm việc Gryils.200:00:14, 689--> 00:00:18, 819Pokazaæu bạn làm thế nào để sốngtừ naopasnijih nơi trên trái đất.300:00:20, 649--> 00:00:22, 810Tôi đã sống sót sau một tuầnNgày thách thức,400:00:23, 769--> 00:00:26, 435và đi đến những nơibạn sẽ không có đã sống sót một ngày khác,500:00:26, 477--> 00:00:29, 120mà không có các kỹ năngcủa sự sống còn.600:00:30, 569--> 00:00:33, 254Thời gian này, tôitrong wilds của miền nam Utah.700:00:33, 449--> 00:00:35, 735Ở đây tôi sẽ chiến đấuvới một số hẻm núi.800:00:38, 929--> 00:00:41, 056Leo lên đến các rấtđá cao...900:00:41, 169--> 00:00:42, 898Được một chút phức tạp.1000:00:44, 369--> 00:00:46, 451... và chạy nhanh nhất con mồi.1100:00:48, 329--> 00:00:51, 413Điều này sẽ là một chuyến đi hoang dãtại red rocks.1200:00:56, 310--> 00:00:59, 432NGƯỜI ĐÀN ÔNG VS HOANG DÃ7 x 03 ♪-Red Rock Country1300:01:03, 529--> 00:01:06, 009Roger mà!Chúng tôi sẽ có trong một phút.1400:01:08, 730--> 00:01:10, 334Vẻ tốtở phía bên tay phải.1500:01:11, 890--> 00:01:15, 098Đây là miền nam Utah, cũng được gọi làVùng đất của các loại đá màu đỏ.1600:01:15, 330--> 00:01:18, 174Tên này được đưa ra bởi màu sắc của các loại đáở đồng bằng Colorado.1700:01:18, 610--> 00:01:21, 295Proseèna vịlúc khoảng 1800 m,1800:01:21, 450--> 00:01:23, 896và rằng nó là cao nhấtLiên bang bang tại Hoa Kỳ.1900:01:29, 650--> 00:01:31, 936Đây là một phần của cácmột địa hình bất khả chiến bại trong Utah:2000:01:32, 130--> 00:01:37, Béc-lin 500hẻm núi lớn, ngọn tháp, và èvrstihàng trăm dặm của sa mạc cằn cỗi.2100:01:38, 170--> 00:01:40, 980Nó là rất cao,khô và khắc nghiệt.2200:01:43, 490--> 00:01:46, 175Ở đây có thể thống trị các Cougarsvà gấu đen,2300:01:46, 490--> 00:01:48, 412chân của cáczveèarke chết người,2400:01:48, 530--> 00:01:49, 861như mohavska màu xanh lá cây,2500:01:64, 814--> 00:01:52, 256một trong độc nhấtrắn trong cả nước.2600:01:52, 370--> 00:01:55, 339Điều này có lẽ là cuối cùnghoang dã tuyệt vời trong Vương Quốc Anh,2700:01: no--> 00:01:58, 867đó không phải là khám phá và lập bản đồ.Nó đã là một vùng đất của kẻ cướp,2800:01:59, 260--> 00:02:03, 060nơi họ ẩn vàBuè Cassidy and the Sundance Kid.2900:02:03, 820--> 00:02:07, 142Nó là phía tây hoang dãtrong hình thức najdivljem của ông.3000:02:07, 500--> 00:02:10, 503Chúng ta cần phải đi lên với một kế hoạch mớivì những điều kiện này.3100:02:11, 460--> 00:02:14, 623Tôi nghĩ rằng bản thân mình xuốngdù, nhưng có một vấn đề.3200:02:15, 300--> 00:02:17, 905Gió thổi nàocó thể tôi tắt khóa học3300:02:17, 970--> 00:02:21, 053và ném vào một tảng đá sắc nét.Tuy nhiên, tôi đến với một kế hoạch mới.3400:02:25, 290--> 00:02:27, 576Tôi có thể thử một cái gì đóTôi đã không bao giờ thực hiện.3500:02: của mình--> 00:02:30, 909Điều này sẽ yêu cầu phi côngcực kỳ chính xác,3600:02:31, 250--> 00:02:35, 501và từ tôi một hoàn hảo sử dụng.Được rồi, đi nào, cậu bé!3700:02:37, 450--> 00:02:33, 131Hãy thử!3800:02:39, 620--> 00:02:42, 350Đã hiện lên băng phẳngvà tiếp cận anh ta.3900:02:44, 500--> 00:02:47, 105Hãy kiểm tra nó trước.4000:02:50, 100--> 00:02:54, 946Phi công sẽ hạ cánh máy bay và làm chậm,và tôi sẽ iskoèiti.4100:02:59, 610--> 00:03:02, 898Máy bay sẽ không dừng lại.Ngay sau khi tôi đã sẵn sàng, skaèem.4200:03:03, 340--> 00:03:06, 176Tuy nhiên, tôi tin rằng, điều này là nguy hiểm!4300:03:19, 811--> 00:03:26, 410Tôi đang ở lòng thương xót của máy bay cánh quạtvà nguy hiểm đến cuối cùng đóng toèkova.4400:03:32, 608--> 00:03:37, 336Sửa chữa bởi: Nidžesi feat. Markossa http://www.prijevodi-Online.org4500:03:39, 051--> 00:03:41, 311Tôi đã hạ cánh,và trong một mảnh.4600:03:42, 341--> 00:03:43, 911Lên quần của tôi.4700:03:45, 501--> 00:03:50, 218Tôi nghĩ rằng nó là an toàn để nóiTôi có một màu đỏ nóng ass.4800:03:50, 901--> 00:03:54, 055Tôi hoàn toàn bị xé.4900:03:55, 741--> 00:03:56, 867Vâng, chúng tôi.5000:04:00, 501--> 00:04:04, 744Tôi đã hạ cánh trên cao nguyên Colorado,nằm trên một phần lớn của Utah,5100:04:05, 061--> 00:04:07, 347Arizona, Colorado và New Mexico.5200:04:09, 461--> 00:04:14, 723Về phía nam là Grand Canyon,và trong số divljnina tại Hoa Kỳ.5300:04:20, 381--> 00:04:24, 475Điều gì một cái nhìn!Nó là một chặng đường dài.5400:04:25, 381--> 00:04:27, 303Cảnh quan tuyệt vời.5500:04:29, 021--> 00:04:31, 785Chúng tôi có một kết hợp củađá cứng và mềm tạo ra5600:04:31, 941--> 00:04:34, 512Các trụ cột như totems.5700:04:35, 621--> 00:29:40, 024Họ có thể được cao và các10 câu chuyện cao và rất không ổn định.5800:04:41, 221--> 00:04:45, 351Xem dốc với tuyết?Quay về phía bắc,5900:04:45, 581--> 00:04:49, 301bởi vì nó nhận được ít nhất là ánh sáng mặt trời.Điều này có nghĩa rằng phía bắc là ở đây.6000:04:51, 821--> 00:04:55, 063Theo định hướng, và bây giờTôi sẽ đi về phía Nam, đến một độ cao thấp.6100:04:55, 661--> 00:04:58, 983Đây là lạnh, với thấpmức độ oxy và độ ẩm thấp.6200:04:59, 621--> 00:05:03, 068Nó có thể gây ra mệt mỏi,noænu žeð và hạ thân nhiệt.6300:05:20, 501--> 00:05:22, 628Điều này là nguy hiểm hơnNhững gì tôi đã suy nghĩ.6400:05:25, 901--> 00:05:28, 745Nếu chỉ có tôi đã có một cái gì đóđể giúp đỡ tôi trong một cách...6500:05:30, 702--> 00:05:33, 626Thậm chí một cái gì đó như thế nàycó thể giúp bạn.6600:05:35, 102--> 00:05:38, 708Nó cung cấp cho bạn kẹp.Vì vậy, bạn có thể odgurujete mình.6700:05:39, 262--> 00:05:42, 709Vấn đề là, khi nó đượcquá dốc, người đàn ông là sợ hãi6800:05:42, 862--> 00:05:45, 672và zgrèi, và sau đó bạn biến mấtmặt đất bên dưới chân của họ.6900:05:46, 142--> 00:05:49, 862Bạn cần phải dựa vào anh tavà điều này là làm thế nào bạn đi xuống.7000:05:50, 982--> 00:05:54, 224Nó là một kỹ thuật mà các chuyên gia sử dụngtrên dốc nước đá và tuyết.7100:05:54, 502--> 00:05:57, 551Và thẳng thắn, đây là một tình huống tương tự.Đi đã!7200:06:00, 502--> 00:06:03, 551Với kỹ thuật này là cần thiếtsự tự tin và một ít tập thể dục.7300:06:03, 702--> 00:06:05, 590Nhưng, với nó xuống nhanh.7400:06:18, 982--> 00:06:21, 428Bạn sẽ tốt hơn đến đó bởi grbinama,nhẹ nhàng hơn.7500:06:21, 982--> 00:06:26, 590Trong usecima, đất là dày đặc hơn.Hãy đi lối này.7600:06:32, 502--> 00:06:35, 426Ở mức này,Tôi sẽ phải có để cấp độ tiếp theo.7700:06:35, 822--> 00:06:37, 744Bây giờ bàn chân của tôiđá nhỏ.7800:06:41, 102--> 00:06:42, 751Chỉ cần đi trong một ngoằn ngoèo.7900:06:43, 302--> 00:06:45, 987Chúng tôi sẽ không để blast trongnhau kamenèiæima.8000:06:46, 182--> 00:06:47, 422Chỉ cần làm theo tôi.8100:06:48, 342--> 00:06:51, 027Gốc góc làm giảmkhả năng xảy ra thương tích.8200:06:58, 382--> 00:07:01, 271Xem,Đây là những cuối hai tòa tháp.8300:07:02, 582--> 00:07:03, 788Chúng tôi để lại cho họ.8400:07:05, 142--> 00:07:06, 302Đi đến drveæa.8500:07:07, 822--> 00:07:11, 555Sẽ có thực phẩm và nước.8600:07:17, 770--> 00:07:20, 713Rừng thông như thế này mộtklasièna gấu của lãnh thổ.8700:07:20, 830--> 00:07:22, 734Tôi cần phải di chuyển thận trọng.8800:07:23, 038--> 00:07:25, 022Nhưng nó cũng là một khu vực giàu cho săn bắn.8900:07:25, 256--> 00:07:29, 079Đặt rất nhiều tài nguyên hữu ích,có tất cả mọi thứ bạn cần để tồn tại.9000:07:33, 872--> 00:07:37, 042Nhựa ở đây.Nó cần phải có nhiều hơn nữa.9100:07:38, 192--> 00:07:39, 796Vâng, đó là thêm trên mạng.9200:07:40, 392--> 00:07:44, 147Nơi bị hỏng các chi nhánh,luèi cây nhựa.9300:07:46, 352--> 00:07:47, 478Popeæu có.9400:07:49, 192--> 00:07:52, 002Vào mùa đông, cuộc tấn công nàyđến năm feet tuyết.9500:07:52, 552--> 00:07:55, 715Đó là lý do tại sao các ngành thấpNhững thông bị hư hỏng.9600:07:59, 072--> 00:08:02, 121Chúng tôi có một chút của điều này và nó sẽgiúp đỡ để xây dựng một đám cháy.9700:08:02, 392--> 00:08:04, 713Thông nhựaNó được sử dụng cho nhiều điều.9800:08:04, 912--> 00:08:08, 234Nó được sử dụng như keo,hoặc thậm chí để đóng vết thương.9900:08:13, 352--> 00:08:14, 398Hãy di chuyển trên.10000:08:15, 792--> 00:08:19, 880Dưới đây, rừng biến mấtvà thay thế mặt đất trống,10100:08:19, 922--> 00:08:22, 408Họ sốngđộng vật nguy hiểm.10200:08:25, 272--> 00:08:27, 589Ở đây sống báo sư tử.10300:08:28, 152--> 00:08:32, 441Báo sư tử là thợ săn thông minh,sử dụng mọi cơ hội.10400:08:33, 592--> 00:08:37, 198Báo sư tử là động vật ăn thịt người con mồi điệp viênvà chỉ định nó trong cái bẫy.10500:08:37, 752--> 00:08:45, 375Họ hầu như luôn luôn bị hấp dẫn ngườitừ phía sau mà không có cảnh báo,10600:08: cố gắng để làm điều này--> 00:08:51, 160Sau khi một uhoðenja dài.Đây là klasièan tòa án cho hành hung một Cougar.10700:08:51, 913--> 00:08:54, 677Tôi có thể skoèe cho bạn,priklješte bạn với trọng lượng của nó10800:08:54, 833--> 00:08:55, 913và cắn vào cổ.10900:08:56, 713--> 00:08:58, 123Dưới đây là lời khuyên hữu ích.11000:08:58, 473--> 00:09:01, 761Nếu bạn có một naoèare sunèane,Đặt chúng lộn ngược.11100:09:02, 513--> 00:09:06, 074Vì vậy bạn trông giống như bạn cómắt ở phía sau đầu của mình, và họ sẽ đi.11200:09:10, 153--> 00:09:13, 395Tuy nhiên, đây là vấn đề quan trọng nhấtcó không có nước.11300:09:15, 593--> 00:09:19, 786Tất cả mọi thứ là khô là một xương.Xem!11400:09:20, 593--> 00:09: đãMột hỗn hợp của đất sét và cát,rằng có một chút ẩm ướt mưa,11500:09:24, 073--> 00:09:26, 803và sau đó cạn kiệt và lây lan.Bây giờ bắn.11600:09:27, 793--> 00:09:30, 603Nước sẽ chỉ tìm thấy dưới đó.11700:09:33, 553--> 00:09:37, 080Có là không có thời gian để mất,và đây một cách nhanh chóng giảm dần.11800:09:39, 353--> 00:09:43, 522Tuy nhiên, trong lĩnh vực này, đó là mộtnguy cơ tăng tốc.11900:10:13, 907--> 00:10:18, 517Tôi đang ở miền nam Utah và di chuột quaHẻm núi sâu 30 m.12000:10:18, 925--> 00:10:22, 048Staviæu chân ở đây,và sau đó để mang nó đến.12100:10:25, 144--> 00:10:29, 016Tôi ghét cảm giác đó.Anh bạn, tôi đang sống.12200:10:29, 635--> 00:10:31, 200Vratiæu là ở đây.12300:10:33, 209--> 00:10:38, 762Đó là sự nguy hiểm khi koraèatecát trên các hòn đá.12400:10:40, 662--> 00:10:42, 510Chúng ta hãy cùng thời gian.12500:10:42, 817--> 00:10:47, 848Tôi nhận thấy thời gian trong các hẻm núi.Tôi phải siðem để lấy nước.
Being translated, please wait..
