Le parfum enivrant de l'étéEntre ses mains, nous a bercéDans la ville, translation - Le parfum enivrant de l'étéEntre ses mains, nous a bercéDans la ville, Vietnamese how to say

Le parfum enivrant de l'étéEntre se

Le parfum enivrant de l'été
Entre ses mains, nous a bercé
Dans la ville, de tes yeux passionnés
Belle et fragile tu m'as entrainé

{Refrain:}
C'est un amour de vacances,
Une histoire sans lendemain
Mais à laquelle on repense
Les yeux plein de chagrin
Avec la même impuissance
Face au temps assassin
Dans l'indolence,
Grand orphelin
Il n'y a pas une seconde
Où je ne pense à toi
Même quand le tonnerre gronde,
J'entends le son de ta voix
Cette voix unique au monde
Qui me répète cent fois :
"Je t'aime, je t'aime"
Ne t'en va pas !

Mais à peine notre amour esquissé
Il a fallu nous séparer
Et la plage s'est vidée lentement
De nos images semées au vent
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
Những hương thơm làm say của mùa hèTay chúng tôi rungTrong thành phố đôi mắt đam mê của bạnĐẹp và mỏng manh bạn đã cho tôi được đào tạo{Refrain:}Đó là một tình yêu của ngày lễ,Một câu chuyện mà không qua đêmNhưng mà chúng ta nhìn lạiĐôi mắt đầy đủ của phiền muộnVới bất lực cùngPhải đối mặt với thời gian sát thủỞ vô ích,Trẻ mồ côi tuyệt vờiHiện không phải là một lần thứ haiKhi tôi nghĩ về bạnNgay cả khi tiếng sấm rumbles,Tôi nghe thấy âm thanh của giọng nói của bạnGiọng nói duy nhất trên toàn cầuĐó lặp lại tôi trăm lần:"I love you, I love you"Làm đi không!Nhưng chỉ cần tình yêu của chúng tôi vạch raNó đã riêng biệt cho chúng tôiVà bãi biển được xóa từ từHình ảnh của chúng tôi gieo Gió
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
Le parfum enivrant de l'été
Entre ses mains, nous a bercé
Dans la ville, de tes yeux passionnés
Belle et fragile tu m'as entrainé

{Refrain:}
C'est un amour de vacances,
Une histoire sans lendemain
Mais à laquelle on repense
Les yeux plein de chagrin
Avec la même impuissance
Face au temps assassin
Dans l'indolence,
Grand orphelin
Il n'y a pas une seconde
Où je ne pense à toi
Même quand le tonnerre gronde,
J'entends le son de ta voix
Cette voix unique au monde
Qui me répète cent fois :
"Je t'aime, je t'aime"
Ne t'en va pas !

Mais à peine notre amour esquissé
Il a fallu nous séparer
Et la plage s'est vidée lentement
De nos images semées au vent
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: