先日、30代男性のお客様から、はじめてお会いしてから2年越しでご契約をいただきました。 2年前、ご紹介でお会いしてご提案をさせていただきまし translation - 先日、30代男性のお客様から、はじめてお会いしてから2年越しでご契約をいただきました。 2年前、ご紹介でお会いしてご提案をさせていただきまし English how to say

先日、30代男性のお客様から、はじめてお会いしてから2年越しでご契約を

先日、30代男性のお客様から、はじめてお会いしてから2年越しでご契約をいただきました。

2年前、ご紹介でお会いしてご提案をさせていただきましたが、それから一旦、連絡のやり取りが中断しました。

てっきり他で契約してご縁がなかったと思っていました。

そして1か月くらい前にご連絡をいただき打ち合わせを再開。

事情を聞くと、親戚の保険屋さんや来店ショップで話しを聞くうちに、よく分からなくなってしまったとのこと。

生命保険の基本を改めて情報提供しながら、メールなどでもやり取りを繰り返し、先日ご契約をいただきました。

お客様からは、

「やっとスッキリした」
「もっと早く決めればよかった」

と納得感のあるご感想をいただきました。

いろいろと巡りめぐって当社と私を担当に選んでいただいたことは大変光栄です。

時間はかかりましたが、この2年の時間は、お客様にとっても私にとっても無駄ではなかったと思います。

時間をかけたからこそ、関係性が築かれて、保険の知識も深まり、納得の契約ができたのだと思います。

お客様と一生涯のお付き合い。

また大切なお客様がお一人増えました。

これから、私から入ってよかったと思っていただけるようにしっかりと仕事に取り組んでいきたいと思います。
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
The other day, from the 30's male customers for the first time since my encounter with two years received over the contract. Introduction to meet two years ago, we have suggestions, but then stopped once the contact interaction. I deal with other you had thought. And resume contact for meeting one month ago. To listen to reason and listen to in the insurer's relatives and shop, often lost it. Life insurance basics, once again providing information while repeatedly interact with mail, including the recently received a contract. From the customer "Finally a refreshing""Did you decide much sooner." And whats the feedback with a sense of satisfaction. Turn around and turn with the company and I choose to charge is honored. I think it took time, but 2 years time, your very for me waste was not. I think relationships built over time because the insurance knowledge deepened, consent agreement. 1 life with your friends. Also increased your important person. I think that was in it, I do firmly work to continue.
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
The other day, from the 30's male customers, we have received the contract in two New Year's Eve after seeing you for the first time. Two years ago, we were allowed to meet you to your suggestions in your introduction, but then once, exchange of contact was interrupted. Surely I thought did not have any edge to contract with another. And resume the meeting received a contact before about one month. When asked the reason, while listening to the story in the Hoken'ya san and visit shops of relatives, things that I no longer know. While again information provides the basic of life insurance, such as also repeatedly exchanged by e-mail, we received a contract the other day. From customers, "finally it was refreshing," "I should have determined more quickly," We received your thoughts with a convincing sense of. It is a great honor that our Elect responsible for me and our company and extended the lead lot of Tour of. Time is took, time of this two years, I think that it was not in vain for me for our customers. Precisely because over time, been built a relationship, even deeper knowledge of insurance, I think was able to contract of consent. Customers and a lifetime of your relationship. Also our valued customers has been increased per person. From now on, I would like to continue working to firmly work As you thought that it was good entered from me.





























Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
The other day, the man from the customer, for the first time since I have two years in the contract.Two years ago, I introduce to you as I see you once, and then the communication is interrupted.I had no relation with other contract surely.One month before the meeting to hear.Listen to relatives, insurance, and listening to talk shop in the store, are gone.The information provides the basics of life insurance in exchanges, such as mail repeatedly to the contract.From the customer"I do"It was decided earlier. ""I received the impression of something.And in our company and in charge of my choosing you is very honored.The time it took two years, but this time, I think for me was not in vain, for the customers.From what time to build relationships, the development of insurance knowledge, convinced he can contract.A lifetime of customers and the company.It was also an important customers are on the rise.In the future, so I thought I had come to work more and more.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: